| Luckett and Roberson withdrew the case against Beyoncé and Kelly, but continued to sue Mathew Knowles. | Лакетт и Роберсон отозвали дело против Бейонсе и Келли, но продолжали судиться с Мэтью Ноулз. |
| I mean, Mathew and I are going to be busy with our own holiday celebrations anyway. | Мы с Мэтью всё равно устроим пышный праздник в своём доме. |
| Chambers over to the neutral corner, and referee Mathew Kerrigan is counting it out! | Чамберз отходит в нейтральный угол... рефери Мэтью Кэрриган начинает считать. |
| Nevertheless, Collier organised and carried out the highly successful Chesapeake raid on the Virginia coast with General Edward Mathew commanding the army contingent. | Тем не менее Кольер организовал и с генералом Эдвардом Мэтью успешно провел Чесапикский рейд в Вирджинии. |
| Shortly after, Martin Seifert and Carsten Hickstein joined, while the arrival of Mathew Rouse gave the band its current quintet formation. | Вскоре после этого к ним присоединились Мартин Зайферт и Карстен Хикштайн, а с прибытием Мэтью Роуз группа превратилась в квинтет. |
| Thanks for stopping by, Mathew. | Спасибо, что заехал, Мэттью. |
| It was a few years ago now, but he's never stopped hounding Mathew ever since. | Это было несколько лет назад, и он ни на секунду не переставал преследовать Мэттью. |
| To all intents and purposes, Mathew Davenheim has vanished of the face of the earth. | В общем, Мэттью Давенхайм попусту исчез с лица земли. |
| We found the signet ring of Mathew Davenheim. | Мы нашли кольцо-печатку Мэттью Давенхайма. |
| That's our son Mathew. | Это наш сын Мэттью. |
| Mr. Mathew - Food, poverty, environment | Г-н Матью - Продовольствие, нищета, окружающая среда |
| Sebastian Mathew, Programme Adviser, International Collective in Support of Fishworkers, Chennai, India, focused, inter alia, on the role of fisheries, including aquaculture, as a major source of employment. | Себастьян Матью остановился, в частности, на роли рыбного хозяйства, включая аквакультуру, как важного источника занятости населения. |