| Mathew Sloan lost custody three weeks ago. | Мэтью Слоана лишили родительских прав три недели назад. |
| When the Treaty of Waitangi was signed in 1840, Lieutenant-Governor William Hobson instructed the Surveyor-General, Felton Mathew, to report on possible locations for a capital in the Bay of Islands. | Когда Договор Вайтанги был подписан в 1840 году, губернатор Уильям Хобсон поручил генерал-полковнику Фелтону Мэтью сообщить о возможных местах для постройки столицы в заливе Бей-оф-Айлендс. |
| Chambers over to the neutral corner, and referee Mathew Kerrigan is counting it out! | Чамберз отходит в нейтральный угол... рефери Мэтью Кэрриган начинает считать. |
| Mr. Mathew Epuli (Cameroon) | г-н Мэтью Эпули (Камерун) |
| Where are you, Mathew? | Где ты, Мэтью? |
| Thanks for stopping by, Mathew. | Спасибо, что заехал, Мэттью. |
| Was that Mathew Kellogg? | Это был Мэттью Келлогг? |
| Mathew recommended the Panmure Basin for the settlement, which had numerous advantages, but he conceded that access from the harbour was difficult. | Мэттью рекомендовал начать строительство в бассейне Панамуре, имевшем несколько преимуществ, но признавал, что доступ к бухте оттуда будет затруднён. |
| has it not? Gentlemen, may I present you the missing merchant banker, Mathew Davenheim. | Господа, разрешите представить вам пропавшего банкира Мэттью Давенхайма. |
| When Conn was created earl of Tyrone, Mathew was declared to be Conn's heir in English law, disinheriting all of Conn's surviving sons, including Shane. | Когда Конн О'Нил получил титул 1-го графа Тирона, его сын Мэттью был объявлен наследником Конна по английским законам, а все остальные сыновья Конна, в том числе и Шейн, лишались прав на наследство. |
| Mr. Mathew - Food, poverty, environment | Г-н Матью - Продовольствие, нищета, окружающая среда |
| Sebastian Mathew, Programme Adviser, International Collective in Support of Fishworkers, Chennai, India, focused, inter alia, on the role of fisheries, including aquaculture, as a major source of employment. | Себастьян Матью остановился, в частности, на роли рыбного хозяйства, включая аквакультуру, как важного источника занятости населения. |