In 1702, Gottfried Wilhelm Leibniz developed logic in a formal, mathematical sense with his writings on the binary numeral system. | В 1703 году Готфрид Вильгельм Лейбниц разработал формальную логику, математический смысл которой описан в его трудах и заключается в сведении логики к бинарной системе счисления. |
Contrary to Lorentz, Poincaré saw more than a mathematical trick in the definition of local time, which he called Lorentz's "most ingenious idea". | В отличие от Лоренца, Пуанкаре видел в определении местного времени более, чем математический трюк, который он назвал «самой изобретательной идеей Лоренца». |
Numerical diffusion is a mathematical term which ensures that roundoff and other errors in the calculation get spread out and do not add up to cause the calculation to "blow up". | Численная диффузия - это математический термин, который гарантирует, что округление и другие ошибки в вычислениях распространяются и не суммируются, чтобы привести к «взрыву» вычислений. |
The lecture courses he gave within his pedagogical activity included: «Equations of Mathematical Physics», «Equations of Elliptic Type», «Functional Analysis», «Mathematical Analysis», and «Linear Algebra and Analytical Geometry». | За время педагогической деятельности им были прочитаны лекционные курсы: «Уравнения математической физики», «Уравнения эллиптического типа», «Функциональный анализ», «Математический анализ» (первый и второй курсы), «Линейная алгебра и аналитическая геометрия». |
And this thing - species die away, and moons kind of get hit by meteors and explode - but this mathematical object will live forever. | К тому же, животние вымирают, метеориты падают на спутники, от чего те взрываются, а этот математический объект будет существовать вечно. |
Actually everything here is really, ultimately, just purely mathematical. | По правде, все здесь, в действительности, лишь чистая математика. |
And no mathematical skill is worth that. | Никакая математика этого не стоит. |
The essence of nature is mathematical. | Сущность природы - математика. |
In probability, and statistics, a multivariate random variable or random vector is a list of mathematical variables each of whose value is unknown, either because the value has not yet occurred or because there is imperfect knowledge of its value. | Многомерная случайная величина или случайный вектор (математика, вероятность и статистика) - это список математических переменных, значения каждого из которых неизвестно, либо потому что значение еще не произошло, или из-за несовершенного знания его значении. |
And when the mathematics is very simple - when in terms of some mathematical notation, you can write the theory in a very brief space, without a lot of complication - that's essentially what we mean by beauty or elegance. | И когда математика очень проста - то есть, когда какая-нибудь математическая нотация позволяет записать теорию компактно и без особых сложностей - мы и считаем такую теорию красивой или элегантной. |
Mathematical Sciences Publishers is a nonprofit publishing company run by and for mathematicians. | Mathematical Sciences Publishers - некоммерческой издательская компания, управляемая математиками. |
Many of the puzzles are well known because they were discussed by Martin Gardner in his "Mathematical Games" column in Scientific American. | Многие головоломки хорошо известны, поскольку обсуждались Мартином Гарднером в колонке «Mathematical games» (рус. |
The Maniac III (Mathematical Analyzer Numerical Integrator and Computer Model III) was a second-generation electronic computer (i.e., using solid state electronics rather than vacuum tubes), built in 1961 for use at the Institute for Computer Research at the University of Chicago. | MANIAC III (от англ.: Mathematical Analyzer Numerical Integrator and Automatic Computer Model III) - электронный компьютер второго поколения (т.е. использовавший транзисторы и диоды в качестве элементной базы), построенный в 1964 году в Институте компьютерных исследований при Чикагском Университете. |
A/sphericon, archived by "Mathematical Recreations: Cone with a Twist", Scientific American, October 1999 Sphericon construction animation at the National Curve Bank website. | А/sphericon, archived by «Mathematical Recreations: Cone with a Twist», Scientific American, October 1999 В Викисловаре есть статья «sphericon» Анимация конструкции сферикона на сайте Национального банка кривых. |
PDLIB/SX NEC's Public Domain Mathematical Library for the NEC SX-4 system. | PDLIB/SX Математическая библиотека, находящаяся в общественном достоянии (англ. Public Domain Mathematical Library), от NEC для системы NEC SX-4. |
In 1914 he became secretary of the society founded by Eötvös for the mathematical and physical sciences section and editor of its magazine. | В 1914 году он стал секретарём основанного Этвешем общества для физико-математических наук и редактором его журнала. |
In 1966, he has defended the PhD thesis of physical and mathematical sciences on the theme of «The Noise stability of algorithms of phase correlation of seismic waves against disturbances». | В 1966 году защитил диссертацию на соискание ученой степени кандидата физико-математических наук по теме «Помехоустойчивость алгоритмов фазовой корреляции сейсмических волн на фоне помех». |
He was a doctor of physical and mathematical sciences (1958), academician (1961) and vice-president (1964-1969, 1979-1990) of the Moldavian Soviet Academy of Sciences. | Доктор физико-математических наук (1958), академик (1961) и вице-президент (1964-1969, 1979-1990) АН Молдавской ССР (с 1991 года АН Молдавии). |
Doctor of Physical and Mathematical sciences, professor Uvarova Lyudmila Alexandrovna is the holder of chair. | Заведующий кафедрой - доктор физико-математических наук, профессор Уварова Людмила Александровна. |
Chair staff includes 9 Doctors of Physical and Mathematical sciences, professors, 7 Candidates of Physical and Mathematical sciences, assistant professors, head teachers and assistants. | На кафедре работают 9 докторов физико-математических наук, профессоров, 7 кандидатов физико-математических наук, доцентов, старшие преподаватели и ассистенты. |
Well, I sort of travel in different mathematical circles. | Ну, я вращаюсь в несколько других математически кругах. |
In mathematical terms, failure theory is expressed in the form of various failure criteria which are valid for specific materials. | Математически теория разрушения выражается в виде различных критериев разрушения, справедливых для конкретных материалов. |
Through "experimental testing" and "mathematical calculation", they wanted to produce "certain emotional shocks" among the audience [21]. | Подвергая зрителя «опытно выверенному» и «математически рассчитанному» воздействию, они стремились к «определенным эмоциональным потрясениям» [21]. |
Well, It has a mathematical proven perigee. | У нее математически идеальный перигей. |
Patterns have an underlying mathematical structure; indeed, mathematics can be seen as the search for regularities, and the output of any function is a mathematical pattern. | Все подобные паттерны имеют математически описываемую структуру, которая может быть выражена формулами, тем не менее математика сама по себе является поиском регулярностей, и любой конечный продукт применения функций является математическим паттерном. |