| He's the likely mastermind of the pack. | Он, вероятно, вдохновитель стаи. |
| I know he's the mastermind here. | Я знаю, что он вдохновитель. |
| She's the mastermind and you're her henchman? | Она вдохновитель, а ты ее пособник? |
| I'm just the mastermind. | Я всего лишь вдохновитель. |
| As many as 140 militants (mostly Uzbek) were reportedly killed in the strikes, including commander and airport attack mastermind Abu Abdur Rehman Almani. | Как сообщается, были убиты до 140 боевиков, в основном узбеков, в том числе их командир и вдохновитель нападения на аэропорт Абу Абдур Рехман Алмани. |
| There should be a mastermind behind. | Там есть еще кто-то. Идейный вдохновитель. |
| In 2007 he became the producer and mastermind of the program "You are a superstar!" on the channel "NTV". | В 2007 году - продюсер и идейный вдохновитель программы «Ты суперстар!» на канале «НТВ». |
| All right, mastermind. | Хорошо, мой вдохновитель. |
| The visionary mastermind... behind notorious cinematic works such as, | Вдохновитель фантаст... Известный фильмами, |