Fisht forms together with the peaks of Oshten and Pshekhu-Su the so-called Fisht-Oshten massif. |
Фишт образует совместно с вершинами Оштен и Пшеха-Су так называемый Фишт-Оштенский массив. |
Aside from the numerous protected forests, Tibesti Massif is also a protected area. |
Помимо многочисленных охраняемых лесов, массив также является охраняемой территорией. |
A few kilometers, the Saintes Maries de la Mer in the Camargue, the foothills of the Massif Central, the Pyrenees. |
Через несколько километров, в Сент Мари де ля Мер в Камарг, предгорья Центральный массив, Пиренеи. |
The Colombian Massif (from the Spanish Macizo Colombiano), also known colloquially as Nudo de Almaguer, refers to a group of mountains within the Andes of south central Colombia. |
Колумбийский массив (исп. Macizo Colombiano, также называемый Nudo de Almaguer) - горный массив в составе Анд в южной части центральной Колумбии. |
Snowdonia may be divided into four areas: The northernmost area is the most popular with tourists, and includes (from west to east) Moel Hebog, Mynydd Mawr and the Nantlle Ridge; the Snowdon Massif; the Glyderau; and the Carneddau. |
Сноудонию можно разделить на четыре области: Северная часть парка наиболее популярна у туристов, туда входят (с запада на восток): Мойл-Хебог, Минид-Маур и хребет Нантлле; Сноудонский массив; Глидерай; Карнедай. |
Don't you think we should give up going to Massif Central? |
Слушай, может, нам отказаться от идеи поехать в Центральный Массив? |
Majestic peaks and a rugged alpine massif distinguish Sunnmrsalpene from other mountain areas in Norway. |
Величественные вершины и изрезанный горный массив выделяют Суннмёрские Альпы среди других горных районов Норвегии. |
This massif refers to granite intrusions of silur- low Devonian age. |
Этот массив относится к гранитным интрузиям силур - нижнедевонского возраста. |
But you will keep on walking through a rock massif to the Imperial Hotel, one of the city's dominants. |
Проедете сквозь скальный массив к отелю Империал, - одной из доминант города. |
In that era, the massif was entirely Norwegian, but in 1644, Sweden succeeded in capturing Särna during the Torstenson War. |
Тогда массив был полностью норвежский, но в 1644 году Швеции удалось захватить Сёрну во время датско-шведской войны. |
Intrusive granite massif and containing rocks are covered with quaternary sediments cover (QII-III - QIII-IV). |
Интрузивный гранитный массив и его вмещающие породы перекрыты чехлом четвертичных отложений (QII-III - QIII-IV). |
And they are the descendants of the ancient Tairona civilization, the greatest goldsmiths of South America, who in the wake of the conquest, retreated into this isolated volcanic massif that soars to 20,000 feet above the Caribbean coastal plain. |
Это потомки древнейшей цивилизации Тайрона, величайшие золотых дел мастера Южной Америки, которые после завоевания Америки отступили на этот удалённый вулканический массив, вознесшийся на 6100 метров над прибрежной равниной Карибского моря. |
The massif is located in a relatively geologically-stable area, on solid precambrian ground, which is evidence of the fact that these mountains were formed by a relatively sudden volcanic event. |
Массив расположен в относительно геологохимично-стабильной области, на земле твердого тела докембрийского тела, что является доказательством факта, что эти горы были сформированы относительно неожиданным вулканическим случаем. |
The blue color represents the waterbodies (Adriatic Sea and Lake Scutari), the golden colour represents inhabited urban settlements in the Lake Scutari and Crmnica basins, and the green represents the mountain massif that separates the two. |
Синий цвет представляет водоёмы (Адриатическое море и Скадарское озеро), золотистый цвет представляет населённые городские поселения в районе озера Скутари и Адриатического моря, а зелёный цвет представляет горный массив, который разделяет два поселения. |
Located just minutes from ski resorts Mont Ste-Anne and Massif of Petite-Riviere-St-Francois. |
Ферма 30 га в Санкт-Ferreol-ле-Neiges, Квебек, Канада. Расположенный в нескольких минутах езды от горнолыжных курортов Mont Ste-Энн, и массив Петит-Ривьер-Сен-Франсуа. |
To the south is the Pasto Massif and to the north begins the Central and Eastern Andes. |
К юге от него располагается массив Пасто (исп. Nudo de los Pastos), а к северу начинаются Центральная и Восточная Кордильеры. |
Among them, short but majestic Kashgar Range with the highest point Kongur (7719m) is the most impressive. Massif Muztagh towers at the South-West end of the range. |
Из них выделяется короткий, но мощный Кашгарский хребет с вершиной Конгур (7719 м) и расположенный к юго-западу от него массив Музтаг с главной вершиной Музтаг-ата (7546 м). |
Inside the park are the mountain and the Velino massif Sirente. |
Внутри парке горы и массив Velino Sirente. |
On the territory of the park the Southern Buh cuts into the crystalline massif (array) of the Ukrainian shield the outcome of which produced many rapids in the river. |
На территории парка Южный Буг врезается в кристаллический массив Украинского щита, в результате чего на реке возникло много порогов. |
The mountain forms a great massif. |
Они образуют крупный горный массив. |
The Chaillu massif; and |
массив на отрогах Шайю; |
It was found out that the array is reefogenic, but crumpled into a crease and was significantly eroded, that is, as if excluding each other's assumptions about the genesis of the massif were all partially justified. |
Было выяснено, что массив является рифогенным, но смят в складку и был существенно эродирован, то есть как будто бы исключающие друг друга предположения о генезисе массива все оказались частично справедливы. |
Rising gradually from the southwest to the northeast ridge adjacent to its upper part to the ridge Bzerpi, north of which is the massif Pseashkho. |
Постепенно повышаясь с юго-запада к северо-востоку, хребет примыкает в верхней своей части к хребту Бзерпи, к северу от которого находится горный массив Псеашхо. |
For the first time since the 1992 edition, the route included all five of mainland France's mountainous regions; the Vosges, the Jura, the Pyrenees, the Massif Central and the Alps. |
Впервые за последние 25 лет с Тур де Франс 1992, гонка пройдёт через пять основных горных массивов шестиугольника: Вож, Юра, Пиренеи, Центральный массив и Альпы. |
Its Massif du Mont Nimba had been classified as a world heritage site for its unique fauna and flora, and its subregional project for protecting the fauna of Niokolo-Badiar, which was being implemented in cooperation with Senegal, was moving ahead. |
Расположенный в Гвинее горный массив Нимба с учетом его уникальной фауны и флоры был объявлен частью общемирового достояния; продолжается осуществление, в сотрудничестве с Сенегалом, субрегионального проекта по охране фауны Ниоколо-Бадиара. |