Английский - русский
Перевод слова Masquerade

Перевод masquerade с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Маскарад (примеров 56)
Caleb can't take me to the masquerade party any more. Калеб не сможет отвести меня на маскарад.
This biologist business is my brother's masquerade. Вся эта история с биологией - просто маскарад.
Showing their emotions and moods helps their participation in the production of the play "Masquerade" by Lermontov, and the play itself imperceptibly turns into a drama with unexpected confessions, insults, jealousy, outbursts. Выразить эмоции и настроения им помогает участие в постановке пьесы Лермонтова «Маскарад», а само представление незаметно превращается в драму с неожиданными признаниями, обидами, вспышками ревности.
We're going to be late for the masquerade. Мы опоздаем на маскарад.
What is a masquerade? Что это за маскарад?
Больше примеров...
Маскарадные (примеров 1)
Больше примеров...
Маскироваться (примеров 2)
They communicate between themselves using a proprietary protocol, and are thereby able to masquerade as a single "virtual" switch A running a shared instance of LACP. Они общаются между собой, используя собственный протокол, и таким образом могут маскироваться под один "виртуальный" коммутатор, выполняющий общий экземпляр LACP.
Ms. Shepherd emphasized that racism could masquerade as "classism" even in contexts where people of African descent constituted a majority. Г-жа Шеферд подчеркнула, что расизм может маскироваться под "классовость" там, где лица африканского происхождения составляют большинство.
Больше примеров...
Masquerade (примеров 24)
While mainly described as progressive metal, Subterranean Masquerade incorporates elements of jazz, psychedelic rock, and avant-garde metal, with death metal vocals. Хотя чаще всего их характеризуют как прогрессив-метал, Subterranean Masquerade также активно используют элементы ориентальной музыки, джаза, психоделик-рока и авангардного метала, а также характерный для дэт-метала экстремальный вокал.
Her first performance in the American television was on June 16, 2009, performing the first single and "Masquerade" on Good Morning America, later Tisdale and her band promoted the album on several American television shows including Today Show and America's Got Talent. Её первое выступление состоялось на американском телевидении 16 июня 2009, исполняя первый сингл и «Masquerade» на Good Morning America, позже Тисдейл и её группа продвинут альбом на нескольких американских телевизионных шоу, включая Today Show и America's Got Talent.
"Shared happiness is a greater sum than the separate parts..." - The Interview with Henrik Flyman, EVIL MASQUERADE. "Счастье становится большим, когда его разделишь с другими..." - Интервью с Хенриком Флиманом, EVIL MASQUERADE.
Started as a project consisting of a variety of changing guest and session musicians, Subterranean Masquerade formed into a band consisting of a constant line-up. Начавшись как проект, состоящий из постоянно меняющихся гостевых и сессионных музыкантов, Subterranean Masquerade постепенно превратилась в группу со стабильным составом.
McNevan also co-produced the Thousand Foot Krutch album Welcome to the Masquerade and FM Static's album My Brain Says Stop, But My Heart Says Go! К тому же, является двоюродным братом ударника Three Days Grace, Нила Сандерсона Также МакНивен сопродюсер альбома Welcome to the Masquerade группы Thousand Foot Krutch и альбома My Brain Says Stop, But My Heart Says Go! группы FM Static.
Больше примеров...
Бал-маскарад (примеров 2)
The idea for the Vampira character was born in 1953 when Nurmi attended choreographer Lester Horton's annual Bal Caribe Masquerade in a costume inspired by Morticia Addams in The New Yorker cartoons of Charles Addams. Образ Вампиры появился в 1953 году, после того, как Нурми пришла на ежегодный бал-маскарад хореографа Лестера Хортона в костюме одного из персонажей комиксов Чарльза Аддамса из журнала «The New Yorker».
From the Junior League Halloween Masquerade party. Я не могу пойти на хеллоуинский бал-маскарад "Молодежной лиги".
Больше примеров...