Английский - русский
Перевод слова Marvel

Перевод marvel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Чудо (примеров 95)
It truly was a marvel of the modern age. Ёто действительно было чудо в ту эпоху.
A marvel invented by great engineers to allow me to see and be seen in all safety. Это чудо придумали лучшие конструкторы, чтобы позволить мне видеть и быть увиденным в полной безопасности.
His focus, his ability to find those little gems of behavior that made everything absolutely true were a marvel to behold. Его акцентирование, его умение находить те маленькие жемчужины поведения, которые делают всё абсолютно достоверным - это было чудо, которое можно было созерцать.»
And it is a marvel he outstays his hour for lovers always run before the clock. Не чудо ль, что опаздывает он? Любовники бегут скорей часов.
But there was something else, as well... a technological marvel that, if restored, could help the Brotherhood rebuild a strength and reputation that had been declining steadily for years. Но там обнаружилось нечто неожиданное - технологическое чудо, которое, если его восстановить, поможет Братству вернуть силу и репутацию, уже годами идущие на спад.
Больше примеров...
Восхищаться (примеров 3)
But you may look on me and marvel. Но вы можете смотреть... и восхищаться.
Then they can marvel their way straight to the cells. А затем они могут восхищаться дорогой прямиком в камеры.
Or I can return here and marvel with pride at your new anti-bullying movement, which I fully believe in, and further demand that you and I start a chapter of PFLAG here at William McKinley. Или я могу вернуться и с гордостью восхищаться твоим новым движением против издевательств, в которое я искренне верю, и в будущем потребовать, чтобы ты открыл филиал РСДЛГ здесь, в школе МакКинли.
Больше примеров...
Удивляться (примеров 1)
Больше примеров...
Изумляться (примеров 1)
Больше примеров...
Удивиться (примеров 1)
Больше примеров...
Marvel (примеров 993)
A figure of the Mandarin was released in wave 36 of the Marvel Minimates line. Фигурка Мандарин был выпущена в серии Marvel от Minimates.
However, in 2012 the rights for Blade returned to Marvel Studios. Однако в 2012 году права на Блэйда вернулись в Marvel Studios.
The series was placed firmly in the Marvel Universe, with guest appearances by Namor in #6 and the Avengers in #9. Серия была помещена твердо во Вселенную Marvel, с гостевыми появлениями в Namor в 6 и Avengers в 9.
The second Marvel Two-in-One Annual was a crossover with Avengers Annual #7 both of which were written and drawn by Jim Starlin. Второй Marvel Two-in-One Annual представлял кроссовер с Avengers Annual #7, приём оба были проиллюстрированы Джимом Старлином.
The storyline in Secret War is unrelated to the original Secret Wars and Secret Wars II crossover limited series which Marvel published in the mid-1980s, although its title is clearly inspired by them. Сюжет в Secret War не имеет никакого отношения к оригинальным минисериям-кроссоверам «Secret Wars» (Тайные войны) и «Secret Wars II», изданным Marvel в середине 1980-х, хотя название явно навеяно ими.
Больше примеров...
Марвел (примеров 97)
A.I.M. dispatched their special agent the Destructor to capture Ms. Marvel. А. И.М. послал своего специального агента Деструктора, чтобы захватить Мисс Марвел.
In the 1995 one-shot special Punisher Kills the Marvel Universe, Ennis has the Punisher kill every single superhero and supervillain on Earth. В 1995 году он выпускает одноразовый специальный комикс Каратель уничтожает Вселенную Марвел, где Эннис убивает каждого супергероя и суперзлодея на Земле.
Marvel Girl makes contact with the Eldest Scy'ar Tal and discovers their true origin. Женщина Марвел вступает в контакт со Старшим Скай'аром Талом и обнаруживает их истинное происхождение.
President Keane (Elizabeth Marvel) faces an uprising from her Cabinet, who are pushing to collect enough votes to invoke the 25th Amendment and remove her from office. Президент Кин (Элизабет Марвел) сталкивается с восстанием из своего кабинета, который настаивает на сборе достаточного количества голосов, чтобы прибегнуть к 25-й поправке и отстранить её от должности.
This will be our link to the Marvel Universe from the Star Wars Universe. Это будет наша связь между вселенной "Марвел" и "Звёздных войн".
Больше примеров...
Марвела (примеров 5)
And it was a marvel comic in 1973. Это еще был комикс Марвела в 1973.
The most technically advanced society in the Marvel Universe. Наиболее технически развитое общество во вселенной Марвела.
Then he went to the University of Illinois for his master of arts degree, which he received in 1921 under the guidance of Professor Carl Marvel. Затем он поступил в университет штата Иллинойс с целью получения степени магистра, которой и был удостоен в 1921 году под руководством профессора Карла Марвела.
Some of the most popular and beloved Marvel comic heroes include Spiderman, the X-Men and the Fantastic Four. Каждый из героев Марвела обладает своей индивидуальностью и неповторимой историей.
Remember when I drew them for Marvel? Помнишь, я их рисовал для "Марвела"?
Больше примеров...
Marvel's (примеров 11)
Due to trademark issues, the figure is marketed as Marvel's Hogun. Из-за проблем с товарными знаками эта цифра продается как Marvel's Hogun.
Sister Grimm appears on the Marvel's Women of Power DLC for Pinball FX 2. Сестра Гримм появляется в Marvel's Women of Power DLC для Pinball FX 2.
He also appears as an unlockable character in the video game Lego Marvel Avengers. Он также выглядит как незаметный персонаж в видеоигре «Lego Marvel's Avengers».
"SDCC 2014: OFFICIAL: Evangeline Lilly & Corey Stoll Join Marvel's Ant-Man". В русском дубляже Жёлтый шершень SDCC 2014: OFFICIAL: Evangeline Lilly & Corey Stoll Join Marvel's Ant-Man (неопр.).
The term has also appeared in Exiles (in, among others, the House of M tie-in issues) and is in regular use by the writers of Marvel's Official Handbooks for the simplicity of the term. Термин также появился в Exiles, в сюжетных врезках House of M, а также регулярно используется писателями Marvel при составлении справочника Marvel's Official Handbooks.
Больше примеров...