Английский - русский
Перевод слова Marvel

Перевод marvel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Чудо (примеров 95)
It took centuries to discover this ancient marvel. Нам потребовались века, чтобы открыть это античное чудо.
I am sure they would be eager to lay eyes upon such rare marvel. Я уверен, им будет очень интересно поглазеть на такое редкое чудо.
Congratulations on the new kit is a marvel! Поздравления с новым комплектом это чудо!
The marvel before you needs no introduction! Перед вами чудо, не нуждающееся в представлении!
I'm a medical marvel. Я - медицинское чудо.
Больше примеров...
Восхищаться (примеров 3)
But you may look on me and marvel. Но вы можете смотреть... и восхищаться.
Then they can marvel their way straight to the cells. А затем они могут восхищаться дорогой прямиком в камеры.
Or I can return here and marvel with pride at your new anti-bullying movement, which I fully believe in, and further demand that you and I start a chapter of PFLAG here at William McKinley. Или я могу вернуться и с гордостью восхищаться твоим новым движением против издевательств, в которое я искренне верю, и в будущем потребовать, чтобы ты открыл филиал РСДЛГ здесь, в школе МакКинли.
Больше примеров...
Удивляться (примеров 1)
Больше примеров...
Изумляться (примеров 1)
Больше примеров...
Удивиться (примеров 1)
Больше примеров...
Marvel (примеров 993)
There is another side of the Marvel Universe. Есть еще одна сторона Вселенной Marvel.
The new team includes alternate versions of Marvel heroes such as: Amadeus Cho of the Warzone, supposedly the brains of the group, as he can rig into computers and Doombots. Новая команда включает в себя альтернативные версии героев Marvel, таких как: Амадеус Чо, считается мозгом группы, так как он может взламывать компьютеры и Думботов.
Lee has stated the stretch powers were inspired by DC's Plastic Man, which had no equivalent in Marvel. Ли заявил, что персонаж был основан на Пластичном человеке из DC Comics, который не имел своего аналога в Marvel.
"Civil War: The Initiative" is a comic book branding as well as a one-shot comic book starting this event, published by Marvel Comics. Гражданская война: Инициатива (англ. Civil War: The Initiative) - название комиксного сюжета-кроссовера, а также изданного Marvel Comics одиночного выпуска комикса, начавшего этот сюжет.
Regarding the film's story, Quesada stated, "The relationship between Hiro and his robot has a very Disney flavor to it... but it's combined with these Marvel heroic arcs." Рассказывая о фильме, Кесада сказал, что взаимоотношения Хиро и его робота имеют очень диснеевский колорит, но элементы Marvel всё же присутствуют.
Больше примеров...
Марвел (примеров 97)
Saul (Mandy Patinkin) visits Carrie and accuses her of being an advisor to President-elect Keane (Elizabeth Marvel), noting that Keane's views on foreign policy are very reminiscent of Carrie's. Сол (Мэнди Патинкин) навещает Кэрри и обвиняет её в том, что она является советником избранного президента Кин (Элизабет Марвел), отмечая, что взгляды Кин на внешнюю политику очень напоминают взгляды Кэрри.
From District 1, Marvel. Итак, Дистрикт 1, Марвел.
A friend of mine works for Marvel, and he got me four tickets to a test screening of Captain America tonight! Мой приятель работает в "Марвел Комикс", и он достал мне четыре билета на тестовый просмотр "Капитана Америки" сегодня вечером!
As Karla takes on the Ms. Marvel mantle, she goes out patrolling and comes across some men robbing an armored car. Будучи Мисс Марвел Карла патрулирует город и натыкается на нескольких мужчин, которые грабят бронированный автомобиль.
In cooperation with the Department of Public Information, the United Nations Office for Partnerships continued to work with Marvel Entertainment and the French documentary film producer, Romuald Sciora, on creating a comic book for global distribution about the work of the United Nations. В сотрудничестве с Департаментом общественной информации Бюро Организации Объединенных Наций по вопросам партнерства осуществляло совместную деятельность с компанией «Марвел интертейнмент инк.» и французским постановщиком документальных фильмов Ромуалдом Скиорой в издании книги комиксов, посвященной деятельности Организации Объединенных Наций, для ее распространения по всему миру.
Больше примеров...
Марвела (примеров 5)
And it was a marvel comic in 1973. Это еще был комикс Марвела в 1973.
The most technically advanced society in the Marvel Universe. Наиболее технически развитое общество во вселенной Марвела.
Then he went to the University of Illinois for his master of arts degree, which he received in 1921 under the guidance of Professor Carl Marvel. Затем он поступил в университет штата Иллинойс с целью получения степени магистра, которой и был удостоен в 1921 году под руководством профессора Карла Марвела.
Some of the most popular and beloved Marvel comic heroes include Spiderman, the X-Men and the Fantastic Four. Каждый из героев Марвела обладает своей индивидуальностью и неповторимой историей.
Remember when I drew them for Marvel? Помнишь, я их рисовал для "Марвела"?
Больше примеров...
Marvel's (примеров 11)
Due to trademark issues, the figure is marketed as Marvel's Hogun. Из-за проблем с товарными знаками эта цифра продается как Marvel's Hogun.
He also appears as an unlockable character in the video game Lego Marvel Avengers. Он также выглядит как незаметный персонаж в видеоигре «Lego Marvel's Avengers».
"SDCC 2014: OFFICIAL: Evangeline Lilly & Corey Stoll Join Marvel's Ant-Man". В русском дубляже Жёлтый шершень SDCC 2014: OFFICIAL: Evangeline Lilly & Corey Stoll Join Marvel's Ant-Man (неопр.).
The term has also appeared in Exiles (in, among others, the House of M tie-in issues) and is in regular use by the writers of Marvel's Official Handbooks for the simplicity of the term. Термин также появился в Exiles, в сюжетных врезках House of M, а также регулярно используется писателями Marvel при составлении справочника Marvel's Official Handbooks.
However, in June 2015, Marvel revealed that the title for the series would be shortened to Marvel's Jessica Jones. Однако, в июне 2015 года Marvel объявила, что официальное название сериала сокращено до «Джессика Джонс» (Marvel's Jessica Jones).
Больше примеров...