Английский - русский
Перевод слова Marvel

Перевод marvel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Чудо (примеров 95)
Communications have been the greatest marvel of this century. Средства связи - величайшее чудо этого века.
Well, the cockroach is an evolutionary marvel. Ну, тараканы - чудо эволюции.
I've come to the point where I can get this marvel working. У меня почти получилось завести это чудо.
What an absolute marvel! Это же просто чудо!
Another marvel of modern science. Ещё одно чудо современной науки.
Больше примеров...
Восхищаться (примеров 3)
But you may look on me and marvel. Но вы можете смотреть... и восхищаться.
Then they can marvel their way straight to the cells. А затем они могут восхищаться дорогой прямиком в камеры.
Or I can return here and marvel with pride at your new anti-bullying movement, which I fully believe in, and further demand that you and I start a chapter of PFLAG here at William McKinley. Или я могу вернуться и с гордостью восхищаться твоим новым движением против издевательств, в которое я искренне верю, и в будущем потребовать, чтобы ты открыл филиал РСДЛГ здесь, в школе МакКинли.
Больше примеров...
Удивляться (примеров 1)
Больше примеров...
Изумляться (примеров 1)
Больше примеров...
Удивиться (примеров 1)
Больше примеров...
Marvel (примеров 993)
The real Morbius of Earth-616 (the mainstream universe) is kidnapped and beaten by his zombie counterpart who found a way from the Marvel Zombies universe into the Marvel universe. Реальный Морбиус с Земли-616 (основной Вселенной) был похищен своим зомбированным двойником, который нашёл путь из вселенной Marvel Zombies во вселенную Marvel.
The film's development began when Marvel Studios received a loan from Merrill Lynch in April 2005. Работа над проектом началась в апреле 2005 года, когда Marvel Studios получила кредит от Merrill Lynch.
These vampires' powers and abilities seem to be the same as the mainstream Marvel Universe, including sensitivity to religion, silver, and immense sunlight. Эти способности вампиров такие же, как и основной Вселенной Marvel, в том числе чувствительность к религии, серебру и огромному солнечному свету.
In Ultimate Marvel universe, a version of Talbot appeared in Ultimate Fantastic Four as General Talbot. В Ultimate Marvel версия Тэлбота появилась в Ultimate Fantastic Four в роли генерала Тэлбота.
He is best known for his artwork on Marvel Team-Up and the DC Comics graphic novel Batman: Son of the Demon. Известен работой с выпуском «Marvel Team-Up» и графическом романом «Batman: Son of the Demon».
Больше примеров...
Марвел (примеров 97)
Professor Marvel said she was sick. Профессор Марвел сказал, она заболела.
Sony Pictures had originally intended the film to launch an expansive film universe around Spider-Man to compete with the Marvel Cinematic Universe. Sony первоначально намеревалась сделать фильм, чтобы конкурировать с Кинематографической вселенной Марвел.
The cover is accompanied by an article by Mallika Rao titled "The Super Hero For Our Times: Ms. Marvel Will Save You Now" that profiles Wilson, with a focus on the increasing diversity of comic book characters, creators, and fans. Обложка сопровождается статьёй Маллика Рао под названием «Супергероиня нашего времени: Мисс Марвел спасёт вас сейчас», говоря о большом разнообразии персонажей комиксов, авторов и фанатов.
Rosenberg stated that there is some conflict and friction amongst the team members explaining, Ms. Marvel and Quake are really fighting for the soul of the team in a lot of ways, while Moon Girl will continue to really do her own thing. По словам Розенберга, в команде будет разворачиваться конфликт между участниками: «Мисс Марвел и Дрожь действительно будут бороться друг с другом за место лидера различными способами, в то время как Лунная девушка продолжит полагаться лишь на себя.
I hear Marvel got really hands on this time, they really pinned in Joss Whedon creatively, so how can that go wrong? Я слышал, Марвел хорошенько взялись за фильм в этот раз, положились на креативность Джосса Уидона, разве может что-то пойти не так?
Больше примеров...
Марвела (примеров 5)
And it was a marvel comic in 1973. Это еще был комикс Марвела в 1973.
The most technically advanced society in the Marvel Universe. Наиболее технически развитое общество во вселенной Марвела.
Then he went to the University of Illinois for his master of arts degree, which he received in 1921 under the guidance of Professor Carl Marvel. Затем он поступил в университет штата Иллинойс с целью получения степени магистра, которой и был удостоен в 1921 году под руководством профессора Карла Марвела.
Some of the most popular and beloved Marvel comic heroes include Spiderman, the X-Men and the Fantastic Four. Каждый из героев Марвела обладает своей индивидуальностью и неповторимой историей.
Remember when I drew them for Marvel? Помнишь, я их рисовал для "Марвела"?
Больше примеров...
Marvel's (примеров 11)
Due to trademark issues, the figure is marketed as Marvel's Hogun. Из-за проблем с товарными знаками эта цифра продается как Marvel's Hogun.
Sister Grimm appears on the Marvel's Women of Power DLC for Pinball FX 2. Сестра Гримм появляется в Marvel's Women of Power DLC для Pinball FX 2.
Fandral appears as a playable character in Lego Marvel's Avengers, voiced by Benjamin Diskin. Фандрал появляется в качестве играбельного персонажа в «Lego Marvel's Avengers», озвученый Бенджамином Дискином.
He also appears as an unlockable character in the video game Lego Marvel Avengers. Он также выглядит как незаметный персонаж в видеоигре «Lego Marvel's Avengers».
However, in June 2015, Marvel revealed that the title for the series would be shortened to Marvel's Jessica Jones. Однако, в июне 2015 года Marvel объявила, что официальное название сериала сокращено до «Джессика Джонс» (Marvel's Jessica Jones).
Больше примеров...