| The doctors say I am a medical marvel. | Доктора говорят, что я - медицинское чудо. |
| It is, however, a geological marvel on which you will be required to write a brief essay on Monday morning. | Однако, скала - это геологическое чудо, о котором вам в понедельник предстоит написать короткое сочинение. |
| The character first appeared as Screaming Mimi in Marvel Two-in-One #54 (August, 1979), and was created by Mark Gruenwald, Ralph Macchio, and John Byrne. | Персонаж впервые появился как Кричащая Мими в чудо два в одном #54 (август 1979), и был создан Марк Грюнвальд, Ральф Маччио, и Джон Бирн. |
| You are a genuine marvel. | Ты - настоящее чудо. |
| Glenn, you're a marvel. | Гленн, ты чудо. |
| But you may look on me and marvel. | Но вы можете смотреть... и восхищаться. |
| Then they can marvel their way straight to the cells. | А затем они могут восхищаться дорогой прямиком в камеры. |
| Or I can return here and marvel with pride at your new anti-bullying movement, which I fully believe in, and further demand that you and I start a chapter of PFLAG here at William McKinley. | Или я могу вернуться и с гордостью восхищаться твоим новым движением против издевательств, в которое я искренне верю, и в будущем потребовать, чтобы ты открыл филиал РСДЛГ здесь, в школе МакКинли. |
| In the Marvel Universe Millennial Visions 2001 (2002) storyline Thunderbolts: Give a Guy a Break, Hawkeye takes it upon himself to force supervillains to seek redemption. | В Marvel Universe Millennial Visions 2001 (2002), сюжетной линии Thunderbolts: Give a Guy a Break, Соколиный глаз берёт на себя ответственность за перевоспитание суперзлодеев. |
| The new team includes alternate versions of Marvel heroes such as: Amadeus Cho of the Warzone, supposedly the brains of the group, as he can rig into computers and Doombots. | Новая команда включает в себя альтернативные версии героев Marvel, таких как: Амадеус Чо, считается мозгом группы, так как он может взламывать компьютеры и Думботов. |
| Donald Donald Pierce at the Appendix to the Handbook of the Marvel Universe Cerebra's files: Donald Pierce | Дональд Пирс на Cerebras files: Donald Pierce Дональд Пирс в Приложении к Справочнику Вселенной Marvel |
| The Punisher also appeared in numerous one-shots and miniseries, and made frequent guest appearances in other Marvel comics, ranging from superhero series to the Vietnam War-era comic The 'Nam. | Каратель также появлялся в различных одиночных выпусках и мини-сериях и стал частым гостем в других комиксах Marvel, начиная с супергеройских серий и заканчивая серией о войне во Вьетнаме «The 'Nam». |
| Dedicated to producing films based on Marvel Comics characters, the studio has been involved in three Marvel-character film franchises to have exceeded $1 billion in North American revenue: the X-Men, Spider-Man, and Marvel Cinematic Universe multi-film franchises. | Посвятив себя производству фильмов, основанных на персонажах Marvel Comics, студия была вовлечена в три серии фильмов о персонажах Marvel, собравшим более одного миллиарда долларов кассовой прибыли в Северной Америке: «Люди Икс», «Человек-паук» и кинематографическая вселенная Marvel. |
| President Keane (Elizabeth Marvel) gets the news that the Supreme Court has rejected the dismissal of four of her Cabinet secretaries. | Президент Кин (Элизабет Марвел) получает известие о том, что Верховный суд отклонил увольнение четырёх секретарей её Кабинета. |
| Sony Pictures had originally intended the film to launch an expansive film universe around Spider-Man to compete with the Marvel Cinematic Universe. | Sony первоначально намеревалась сделать фильм, чтобы конкурировать с Кинематографической вселенной Марвел. |
| Stretch-An overweight boy who lives with his grandmother (had role-played as several female and scantily clad superheroes such has Emma Frost, Ms. Marvel, and Invisible Woman). | Стрейч - толстый мальчик, который живет со своей бабушкой (если бы играли, как несколько женщин и полураздетые супергерои, такие есть Эмма Фрост, Мисс Марвел и Женщина-невидимка). |
| Saul (Mandy Patinkin) presents a plan to Keane (Elizabeth Marvel) which pushes legal boundaries: to broadcast the code by compromising Twitter's servers, and violate the privacy of U.S. citizens by tracking who posts confirmations in response to the tweet. | Сол рассказывает Кин (Элизабет Марвел) о плане, который раздвигает юридические границы: транслировать код, компрометируя серверы Твиттера, и нарушить конфиденциальность граждан США, отслеживая, кто публикует подтверждения в ответ на твит. |
| The cover is accompanied by an article by Mallika Rao titled "The Super Hero For Our Times: Ms. Marvel Will Save You Now" that profiles Wilson, with a focus on the increasing diversity of comic book characters, creators, and fans. | Обложка сопровождается статьёй Маллика Рао под названием «Супергероиня нашего времени: Мисс Марвел спасёт вас сейчас», говоря о большом разнообразии персонажей комиксов, авторов и фанатов. |
| And it was a marvel comic in 1973. | Это еще был комикс Марвела в 1973. |
| The most technically advanced society in the Marvel Universe. | Наиболее технически развитое общество во вселенной Марвела. |
| Then he went to the University of Illinois for his master of arts degree, which he received in 1921 under the guidance of Professor Carl Marvel. | Затем он поступил в университет штата Иллинойс с целью получения степени магистра, которой и был удостоен в 1921 году под руководством профессора Карла Марвела. |
| Some of the most popular and beloved Marvel comic heroes include Spiderman, the X-Men and the Fantastic Four. | Каждый из героев Марвела обладает своей индивидуальностью и неповторимой историей. |
| Remember when I drew them for Marvel? | Помнишь, я их рисовал для "Марвела"? |
| Due to trademark issues, the figure is marketed as Marvel's Hogun. | Из-за проблем с товарными знаками эта цифра продается как Marvel's Hogun. |
| Sister Grimm appears on the Marvel's Women of Power DLC for Pinball FX 2. | Сестра Гримм появляется в Marvel's Women of Power DLC для Pinball FX 2. |
| The Uncanny X-Men, sometimes referred to as Marvel's X-Men, is an action video game released by LJN for the NES in 1989. | The Uncanny X-Men (иногда называют Marvel's X-Men) - видеоигра в жанре экшн, выпущенная компанией LJN для NES в 1989 году. |
| The term has also appeared in Exiles (in, among others, the House of M tie-in issues) and is in regular use by the writers of Marvel's Official Handbooks for the simplicity of the term. | Термин также появился в Exiles, в сюжетных врезках House of M, а также регулярно используется писателями Marvel при составлении справочника Marvel's Official Handbooks. |
| Marvel's Runaways was announced in August 2016, from Marvel Television, ABC Signature Studios, and Fake Empire Productions, with the streaming service Hulu ordering a pilot episode and scripts for a full season. | В этом месяце Marvel's Runaways был анонсирован Marvel Television, ABC Signature Studios и Fake Empire Productions, а потоковая служба Hulu заказала пилотный эпизод и скрипты на весь сезон. |