| The doctors say I am a medical marvel. | Доктора говорят, что я - медицинское чудо. |
| Well, the cockroach is an evolutionary marvel. | Ну, тараканы - чудо эволюции. |
| Have eyes ever beheld such a marvel? | Видели ли твои глаза когда нибудь такое чудо? |
| You were a marvel. | Ведь ты - медицинское чудо. |
| But when I designed this marvel I included a secret passage, a shortcut if you will. | Но когда я придумывал это чудо, я добавил секретный проход. |
| But you may look on me and marvel. | Но вы можете смотреть... и восхищаться. |
| Then they can marvel their way straight to the cells. | А затем они могут восхищаться дорогой прямиком в камеры. |
| Or I can return here and marvel with pride at your new anti-bullying movement, which I fully believe in, and further demand that you and I start a chapter of PFLAG here at William McKinley. | Или я могу вернуться и с гордостью восхищаться твоим новым движением против издевательств, в которое я искренне верю, и в будущем потребовать, чтобы ты открыл филиал РСДЛГ здесь, в школе МакКинли. |
| A Sentinel appeared in a Danger Room simulation in Marvel Anime: X-Men. | Страж появился в Комнате опасностей в «Marvel Anime: X-Men». |
| In the Marvel Zombies alternate universe, many heroes attend Nick Fury's briefing on how to deal with the zombie plague, including Hogun. | В альтернативной вселенной Marvel Zombies многие герои посещают брифинг Ника Фьюри о том, как бороться с зомби чумой, включая Хогуна. |
| Adam Warlock and the Magus appear in the video game Marvel Super Heroes: War of the Gems. | Адам Уорлок и Магус появляются в игре «Marvel Super Heroes: War of the Gems». |
| On October 18, 2010, Walt Disney Studios agreed to pay Paramount at least $115 million for the worldwide distribution rights to Iron Man 3, with Disney, Marvel, and Paramount announcing a May 3, 2013 release date for the film. | 18 октября 2010 года студия The Walt Disney Studios (англ.)русск. купила у Paramount права на прокат «Железного человека 3» за $ 115 млн, а Disney, Marvel и Paramount утвердили дату выхода на 3 мая 2013 года. |
| Excelsior was a support group consisting of former teenage superheroes from defunct Marvel comic series (though one of their members - Lightspeed - was and remains a cast member of a financially and critically successful series of Power Pack books aimed at younger readers). | Спин-офф «Одиночки» являются группой поддержки, состоящей из бывших супергероев-подростков из прошлого комикса Marvel серии (хотя один из их членов - Одиночек был и остается членом успешной серий Power Pack, направленной на молодых читателей). |
| President Keane (Elizabeth Marvel) gets the news that the Supreme Court has rejected the dismissal of four of her Cabinet secretaries. | Президент Кин (Элизабет Марвел) получает известие о том, что Верховный суд отклонил увольнение четырёх секретарей её Кабинета. |
| In fact, it wasn't even Marvel that owned the "4"in a circle. | В действительности, логотип 4 в круге не принадлежал "Марвел". |
| Marvel Boy adapts to prison life and becomes good friends with the guards, most notably the man who would become Hybrid. | Марвел Бой приспосабливается к тюремной жизни и становится хорошим другом с охранниками, в первую очередь человеком, который станет вскоре Гибридом. |
| Part of the energy from the dimension escapes and imbues Reece with infinite powers, which he wields as the villainous Molecule Man-potentially one of the most powerful villains in the Marvel Universe. | Часть энергии из этого измерения высвободилась и наделила Риса почти безграничной силой, владея которой, он стал известен как Человек-молекула - одним из самых могущественных злодеев Вселенной Марвел. |
| Although she never officially retired her Ms. Marvel moniker, she became more popularly known as the She-Thing and it is by this name she is most known to comic book fans. | Несмотря на то, что она никогда не изменяла свой псевдоним Мисс Марвел, теперь став известной как Женщина-Существо, и именно под этим именем она известна поклонникам комиксов. |
| And it was a marvel comic in 1973. | Это еще был комикс Марвела в 1973. |
| The most technically advanced society in the Marvel Universe. | Наиболее технически развитое общество во вселенной Марвела. |
| Then he went to the University of Illinois for his master of arts degree, which he received in 1921 under the guidance of Professor Carl Marvel. | Затем он поступил в университет штата Иллинойс с целью получения степени магистра, которой и был удостоен в 1921 году под руководством профессора Карла Марвела. |
| Some of the most popular and beloved Marvel comic heroes include Spiderman, the X-Men and the Fantastic Four. | Каждый из героев Марвела обладает своей индивидуальностью и неповторимой историей. |
| Remember when I drew them for Marvel? | Помнишь, я их рисовал для "Марвела"? |
| Sister Grimm appears on the Marvel's Women of Power DLC for Pinball FX 2. | Сестра Гримм появляется в Marvel's Women of Power DLC для Pinball FX 2. |
| Fandral appears as a playable character in Lego Marvel's Avengers, voiced by Benjamin Diskin. | Фандрал появляется в качестве играбельного персонажа в «Lego Marvel's Avengers», озвученый Бенджамином Дискином. |
| He also appears as an unlockable character in the video game Lego Marvel Avengers. | Он также выглядит как незаметный персонаж в видеоигре «Lego Marvel's Avengers». |
| The Uncanny X-Men, sometimes referred to as Marvel's X-Men, is an action video game released by LJN for the NES in 1989. | The Uncanny X-Men (иногда называют Marvel's X-Men) - видеоигра в жанре экшн, выпущенная компанией LJN для NES в 1989 году. |
| The term has also appeared in Exiles (in, among others, the House of M tie-in issues) and is in regular use by the writers of Marvel's Official Handbooks for the simplicity of the term. | Термин также появился в Exiles, в сюжетных врезках House of M, а также регулярно используется писателями Marvel при составлении справочника Marvel's Official Handbooks. |