Have eyes ever beheld such a marvel? | Видели ли твои глаза когда нибудь такое чудо? |
I've come to the point where I can get this marvel working. | У меня почти получилось завести это чудо. |
Platt, you are a marvel. | Плат, ты - чудо. |
Jeeves, you are a marvel! | Дживс, ты чудо. |
And where water is liquid, it becomes a womb for cells green with chlorophyll - and that molecular marvel is what's made a difference - it powers everything. | Вода становится жидкой и превращается в начало жизни для зеленых от хлорофилла клеток - это молекулярное чудо изменило мир - оно все приводит в движение. |
But you may look on me and marvel. | Но вы можете смотреть... и восхищаться. |
Then they can marvel their way straight to the cells. | А затем они могут восхищаться дорогой прямиком в камеры. |
Or I can return here and marvel with pride at your new anti-bullying movement, which I fully believe in, and further demand that you and I start a chapter of PFLAG here at William McKinley. | Или я могу вернуться и с гордостью восхищаться твоим новым движением против издевательств, в которое я искренне верю, и в будущем потребовать, чтобы ты открыл филиал РСДЛГ здесь, в школе МакКинли. |
DMG partly financed, produced in China with Marvel, and handled co-production matters. | DMG частично финансировал, помогая производству в Китае с Marvel и решать вопросы совместного производства. |
Kelly first appeared as Deathlok in Marvel Comics Presents #62. | Келли впервые появился в качестве Детлока в Marvel Comics Presents Nº 62. |
Chris also appears in several Resident Evil comic books by WildStorm, Image Comics and Marvel Comics. | Крис Редфилд также появляется в нескольких комиксах серии Resident Evil, изданных WildStorm, Image Comics и Marvel Comics. |
Another prominent alien race is The Watchers, immortal and wise beings who watch over the Marvel Universe and have taken a sacred vow not to intervene in events, though the Watcher assigned to Earth, Uatu, has violated this oath on several occasions. | Другой видной инопланетной расой являются Наблюдатели, бессмертные и мудрые существа, наблюдающие за Вселенной Marvel и давшие священную клятву не вмешиваться в события, хотя назначенный на Землю Наблюдатель Уату несколько раз нарушал эту клятву. |
In November 2012, 20th Century Fox announced plans to create their own shared universe, consisting of Marvel properties that it holds the rights to including the Fantastic Four and X-Men, with the hiring of Mark Millar as supervising producer. | В ноябре 2012 года 20th Century Fox объявила о планах создать свою собственную общую вселенную, состоящую из персонажей Marvel, в которой у неё есть права на включение Фантастической четвёрки и Людей Икс, при найме Марка Миллара в качестве контролирующего производителя. |
While at Marvel, Ennis also wrote stories for Spider-Man, Ghost Rider, Hulk, and Thor. | В то же время в Марвел, Эннис также писал рассказы для Человек-Паук, Призрачный гонщик, Халк и Тор. |
Saul asks a now calm Carrie to help facilitate a meeting between Majid Javadi (Shaun Toub) and President-elect Elizabeth Keane (Elizabeth Marvel). | Сол просит теперь успокоившуюся Кэрри помочь ему организовать встречу Маджида Джавади (Шон Тоуб) с избранным президентом Кин (Элизабет Марвел). |
President-elect Keane (Elizabeth Marvel) is taken to a safe house by her secret service detail, led by Agent Thoms (James Mount). | Избранного президента Кин (Элизабет Марвел) доставляет в безопасное место её секретная служба, возглавляемая агентом Томсом (Джеймс Маунт). |
During the Dark Reign storyline, Ghost seems to have become more unhinged and reclusive; however, as Ms. Marvel mentions He smells... | Тем не менее, во время сюжета «Темного царствования», похоже, он стал более расстроенным и затворником, поскольку Мисс Марвел упоминает «Он пахнет... |
In Marvel's 2006-2007 crossover storyline "Civil War", Jones and Cage reject Iron Man and Ms. Marvel's offer to join the Superhuman Registration Act. | Во время глобального события комикса-кроссовера 2006-2007 годов «Гражданская война» Джонс и Кейдж отвергают предложение Железного человека и Мисс Марвел присоединиться к Закону о регистрации сверхлюдей. |
And it was a marvel comic in 1973. | Это еще был комикс Марвела в 1973. |
The most technically advanced society in the Marvel Universe. | Наиболее технически развитое общество во вселенной Марвела. |
Then he went to the University of Illinois for his master of arts degree, which he received in 1921 under the guidance of Professor Carl Marvel. | Затем он поступил в университет штата Иллинойс с целью получения степени магистра, которой и был удостоен в 1921 году под руководством профессора Карла Марвела. |
Some of the most popular and beloved Marvel comic heroes include Spiderman, the X-Men and the Fantastic Four. | Каждый из героев Марвела обладает своей индивидуальностью и неповторимой историей. |
Remember when I drew them for Marvel? | Помнишь, я их рисовал для "Марвела"? |
It was also revealed that the series would be titled Marvel's Daredevil. | Было также объявлено, что полное название сериала будет Marvel's Daredevil. |
He also appears as an unlockable character in the video game Lego Marvel Avengers. | Он также выглядит как незаметный персонаж в видеоигре «Lego Marvel's Avengers». |
The term has also appeared in Exiles (in, among others, the House of M tie-in issues) and is in regular use by the writers of Marvel's Official Handbooks for the simplicity of the term. | Термин также появился в Exiles, в сюжетных врезках House of M, а также регулярно используется писателями Marvel при составлении справочника Marvel's Official Handbooks. |
However, in June 2015, Marvel revealed that the title for the series would be shortened to Marvel's Jessica Jones. | Однако, в июне 2015 года Marvel объявила, что официальное название сериала сокращено до «Джессика Джонс» (Marvel's Jessica Jones). |
Marvel's Runaways was announced in August 2016, from Marvel Television, ABC Signature Studios, and Fake Empire Productions, with the streaming service Hulu ordering a pilot episode and scripts for a full season. | В этом месяце Marvel's Runaways был анонсирован Marvel Television, ABC Signature Studios и Fake Empire Productions, а потоковая служба Hulu заказала пилотный эпизод и скрипты на весь сезон. |