Английский - русский
Перевод слова Marvel

Перевод marvel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Чудо (примеров 95)
Time travel's not just some technological marvel, Kiera. Путешествие во времени - не просто некое технологическое чудо, Кира.
The kind of love that makes the mundane a marvel, that bewilders with its magnificence. Такая любовь творит мирское чудо, ставя в тупик своим великолепием.
Congratulations on the new kit is a marvel! Поздравления с новым комплектом это чудо!
The Virginian Railway (VGN), an engineering marvel of its day, was conceived and built by William Nelson Page and Henry Huttleston Rogers. «Виргинская железная дорога» (VGN), инженерное чудо того времени, была задумана и воплощена Уильямом Нельсоном Пейджем и Генри Хаттлстоном Роджерсом.
As politician Ion G. Duca recalled, no other speech left as deep an impression on the public: "Deleu was a pure and simple marvel, something unforgettable." Румынский политик Ион Дука позднее вспоминал, что никакие другие слова не могли произвести такое глубокое впечатление на публику, как эти: «речь Делеу являла собой простое и чистое чудо, это было нечто незабываемое.»
Больше примеров...
Восхищаться (примеров 3)
But you may look on me and marvel. Но вы можете смотреть... и восхищаться.
Then they can marvel their way straight to the cells. А затем они могут восхищаться дорогой прямиком в камеры.
Or I can return here and marvel with pride at your new anti-bullying movement, which I fully believe in, and further demand that you and I start a chapter of PFLAG here at William McKinley. Или я могу вернуться и с гордостью восхищаться твоим новым движением против издевательств, в которое я искренне верю, и в будущем потребовать, чтобы ты открыл филиал РСДЛГ здесь, в школе МакКинли.
Больше примеров...
Удивляться (примеров 1)
Больше примеров...
Изумляться (примеров 1)
Больше примеров...
Удивиться (примеров 1)
Больше примеров...
Marvel (примеров 993)
It is unclear whether this Starhawk has any connection to the Marvel Super-Heroes character. Неясно, имеет ли Стархок какую-либо связь с персонажами в Super-Heroes Marvel.
Peter Parker: Spider-Man (originally titled simply Spider-Man), was a monthly comic book series published by Marvel Comics that ran for 98 issues from 1990 to 1998. Peter Parker: Spider-Man (вначале выходивший под названием Spider-Man) - ежемесячная серия комиксов, выпускавшаяся Marvel Comics с 1990 по 1998 г., всего вышло 98 выпусков.
Due to the success of the small comic series, when it had ended, Capullo began work for Marvel Comics where he worked on Quasar, X-Force, and What If? Благодаря успеху малой серии комиксов и после её завершения, Капулло начал работу в Marvel Comics, где он трудился над журналами Quasar, X-Force и What If?.
Marvel's previous editor-in-chief Joe Quesada joked, I've always wanted to do a Squirrel Girl miniseries or a Squirrel Girl event - 'Squirrel Girl Destroys Your Nuts!'... Предыдущий главный редактор Marvel Джо Кесада пошутил: «Я всегда хотел сделать мини-серию Squirrel Girl или событие Девушка-белка уничтожает ваши орехи! ... Я еще не смог его продать, но я продолжаю пытаться».
Garokk appears beneath the Savage Land during the 2099: World of Tomorrow series, which ended the Earth-928 imprint of Marvel 2099. Гарокк появился на Дикой Земле вовремя событий 2099: World of Tomorrow, при этом Земля-928 перестала существовать в рамках Marvel 2099.
Больше примеров...
Марвел (примеров 97)
Previously on "Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D."... Ранее на "Агенты Марвел щитовых" ...
Now driven insane by his inability to reverse the experiment, Griffin seeks assistance from a tramp named Thomas Marvel. Сходя с ума от невозможности продолжить эксперимент, Гриффин ищет помощи у бродяги по имени Томас Марвел.
Keane (Elizabeth Marvel) is concerned with the public perception as she agrees McClendon's death looks suspicious. Кин (Элизабет Марвел) обеспокоена общественным восприятием, так как она согласна с тем, что смерть Макклендона выглядит подозрительно.
Sony Pictures had originally intended the film to launch an expansive film universe around Spider-Man to compete with the Marvel Cinematic Universe. Sony первоначально намеревалась сделать фильм, чтобы конкурировать с Кинематографической вселенной Марвел.
President Keane (Elizabeth Marvel) is pressured to resign by Senator Paley (Dylan Baker) due to the impending testimony of Simone Martin (Sandrine Holt). Сенатор Пэйли (Дилан Бейкер) давит на президента Кин (Элизабет Марвел), чтобы она ушла в отставку, из-за предстоящих показаний Симон Мартин (Сандрин Холт).
Больше примеров...
Марвела (примеров 5)
And it was a marvel comic in 1973. Это еще был комикс Марвела в 1973.
The most technically advanced society in the Marvel Universe. Наиболее технически развитое общество во вселенной Марвела.
Then he went to the University of Illinois for his master of arts degree, which he received in 1921 under the guidance of Professor Carl Marvel. Затем он поступил в университет штата Иллинойс с целью получения степени магистра, которой и был удостоен в 1921 году под руководством профессора Карла Марвела.
Some of the most popular and beloved Marvel comic heroes include Spiderman, the X-Men and the Fantastic Four. Каждый из героев Марвела обладает своей индивидуальностью и неповторимой историей.
Remember when I drew them for Marvel? Помнишь, я их рисовал для "Марвела"?
Больше примеров...
Marvel's (примеров 11)
Due to trademark issues, the figure is marketed as Marvel's Hogun. Из-за проблем с товарными знаками эта цифра продается как Marvel's Hogun.
Sister Grimm appears on the Marvel's Women of Power DLC for Pinball FX 2. Сестра Гримм появляется в Marvel's Women of Power DLC для Pinball FX 2.
He also appears as an unlockable character in the video game Lego Marvel Avengers. Он также выглядит как незаметный персонаж в видеоигре «Lego Marvel's Avengers».
"SDCC 2014: OFFICIAL: Evangeline Lilly & Corey Stoll Join Marvel's Ant-Man". В русском дубляже Жёлтый шершень SDCC 2014: OFFICIAL: Evangeline Lilly & Corey Stoll Join Marvel's Ant-Man (неопр.).
Marvel's Runaways was announced in August 2016, from Marvel Television, ABC Signature Studios, and Fake Empire Productions, with the streaming service Hulu ordering a pilot episode and scripts for a full season. В этом месяце Marvel's Runaways был анонсирован Marvel Television, ABC Signature Studios и Fake Empire Productions, а потоковая служба Hulu заказала пилотный эпизод и скрипты на весь сезон.
Больше примеров...