| You're a marvel, Vega. | Ты чудо, Вега. |
| What an extraordinary place, a marvel. | Такое необычное место, просто чудо. |
| 'Twill be a marvel to behold. | Это будет настоящее чудо. |
| A pyrotechnic marvel so sublime that it birthed this school's sweetest rager. | Пиротехническое чудо извергаясь, будило всю эту школу из сладчайших снов. |
| "I've been reading a lot of Noam Chomsky lately, I think he's a marvel." | "Я тут зачиталась Ноама Хомским. Он просто чудо". |
| But you may look on me and marvel. | Но вы можете смотреть... и восхищаться. |
| Then they can marvel their way straight to the cells. | А затем они могут восхищаться дорогой прямиком в камеры. |
| Or I can return here and marvel with pride at your new anti-bullying movement, which I fully believe in, and further demand that you and I start a chapter of PFLAG here at William McKinley. | Или я могу вернуться и с гордостью восхищаться твоим новым движением против издевательств, в которое я искренне верю, и в будущем потребовать, чтобы ты открыл филиал РСДЛГ здесь, в школе МакКинли. |
| The story intended for issue #4, featuring the X-Men, was published in Marvel Fanfare #33 (July 1987). | История предназначенная для четвёртого выпуска с участием Людей Икс, была опубликована в «Marvel Fanfare» тридцать третий в июле 1987 года. |
| The issue was published in October 2010 by ESPN, which like Marvel, is owned by parent company Disney. | Выпуск был опубликован в октябре 2010 года компанией ESPN, которая, как и Marvel, принадлежит The Walt Disney Company. |
| In July 2015, Ms. Marvel Volume 3: Crushed debuted at #3 on The New York Times Best Seller list of paperback graphic books. | В июле 2015 года Ms. Marvel Volume 3: Crushed занял третье место в списке бестселлеров по версии The New York Times. |
| In October 1987, Marvel Comics released a comic book adaptation of House II. | В октябре 1987 года, издательство Marvel Comics выпустило комикс-адаптацию фильма. |
| In a cross-promotion, the November 1, 2006, episode of the CBS soap opera The Guiding Light, titled "She's a Marvel", featured the character Harley Davidson Cooper (played by Beth Ehlers) as a superheroine named the Guiding Light. | В 2006 году, 1-го ноября, вышел эпизод мыльной оперы «Направляющий свет», носящий название «Она Чудо» (англ. She's a Marvel), описывающий персонажа Харли Дэвидсон Купер (которую играла Бет Элерс) как супергероиню Направляющий Свет. |
| Kind of like every Marvel movie ever. | Прямо как в любом фильме Марвел. |
| Sony Pictures had originally intended the film to launch an expansive film universe around Spider-Man to compete with the Marvel Cinematic Universe. | Sony первоначально намеревалась сделать фильм, чтобы конкурировать с Кинематографической вселенной Марвел. |
| Stretch-An overweight boy who lives with his grandmother (had role-played as several female and scantily clad superheroes such has Emma Frost, Ms. Marvel, and Invisible Woman). | Стрейч - толстый мальчик, который живет со своей бабушкой (если бы играли, как несколько женщин и полураздетые супергерои, такие есть Эмма Фрост, Мисс Марвел и Женщина-невидимка). |
| As part of the All-New, All-Different Marvel branding, Harry Osborn and his young son Stanley finally came out of hiding, following his father's, the Goblin King, defeat. | В рамках все новые, все разные Марвел брендинг, Гарри Осборн и его маленький сын Стенли, наконец, вышел из укрытия, после победы над его отцом, Королём Гоблинов. |
| Carol Danvers, the first character to use the moniker Ms. Marvel, first appeared in Marvel Super-Heroes #13 (March 1968) by writer Roy Thomas and artist Gene Colan as a non-superpowered officer in the United States Air Force. | Кэрол Денверс, первая героиня, использующая имя Мисс Марвел, была создана писателем Роем Томасом и художником Джином Коланом и впервые появилась в «Marvel Super-Heroes» Nº 13 (март 1968) в качестве офицера ВВС США, не имеющая суперсил. |
| And it was a marvel comic in 1973. | Это еще был комикс Марвела в 1973. |
| The most technically advanced society in the Marvel Universe. | Наиболее технически развитое общество во вселенной Марвела. |
| Then he went to the University of Illinois for his master of arts degree, which he received in 1921 under the guidance of Professor Carl Marvel. | Затем он поступил в университет штата Иллинойс с целью получения степени магистра, которой и был удостоен в 1921 году под руководством профессора Карла Марвела. |
| Some of the most popular and beloved Marvel comic heroes include Spiderman, the X-Men and the Fantastic Four. | Каждый из героев Марвела обладает своей индивидуальностью и неповторимой историей. |
| Remember when I drew them for Marvel? | Помнишь, я их рисовал для "Марвела"? |
| Sister Grimm appears on the Marvel's Women of Power DLC for Pinball FX 2. | Сестра Гримм появляется в Marvel's Women of Power DLC для Pinball FX 2. |
| Fandral appears as a playable character in Lego Marvel's Avengers, voiced by Benjamin Diskin. | Фандрал появляется в качестве играбельного персонажа в «Lego Marvel's Avengers», озвученый Бенджамином Дискином. |
| The Uncanny X-Men, sometimes referred to as Marvel's X-Men, is an action video game released by LJN for the NES in 1989. | The Uncanny X-Men (иногда называют Marvel's X-Men) - видеоигра в жанре экшн, выпущенная компанией LJN для NES в 1989 году. |
| The term has also appeared in Exiles (in, among others, the House of M tie-in issues) and is in regular use by the writers of Marvel's Official Handbooks for the simplicity of the term. | Термин также появился в Exiles, в сюжетных врезках House of M, а также регулярно используется писателями Marvel при составлении справочника Marvel's Official Handbooks. |
| However, in June 2015, Marvel revealed that the title for the series would be shortened to Marvel's Jessica Jones. | Однако, в июне 2015 года Marvel объявила, что официальное название сериала сокращено до «Джессика Джонс» (Marvel's Jessica Jones). |