| Time travel's not just some technological marvel, Kiera. | Путешествие во времени - не просто некое технологическое чудо, Кира. |
| I mean, honestly, you're a bloody killing marvel. | Я имею в виду, честно, ты кровавое смертельное чудо. |
| Glenn, you're a marvel. | Гленн, ты чудо. |
| This is the marvel of the minimal dose. | Это чудо точной меры. |
| Almost immediately after gathering his other two chosen teammates, mutants Firestar (filling the Human Torch slot) and Marvel Boy, later known as Justice, (filling the Invisible Woman slot) the four young superheroes became involved in an emergency. | Почти сразу после сбора двух других выбранных товарищей по команде, мутантов Огненную звезду (исполняющую роль как Человек-факел) и Чудо Мальчика, позже известного как Справедливость, (исполнение роли как Невидимой Леди), четыре молодых супергероя стали участвовать в экстренных ситуациях. |
| But you may look on me and marvel. | Но вы можете смотреть... и восхищаться. |
| Then they can marvel their way straight to the cells. | А затем они могут восхищаться дорогой прямиком в камеры. |
| Or I can return here and marvel with pride at your new anti-bullying movement, which I fully believe in, and further demand that you and I start a chapter of PFLAG here at William McKinley. | Или я могу вернуться и с гордостью восхищаться твоим новым движением против издевательств, в которое я искренне верю, и в будущем потребовать, чтобы ты открыл филиал РСДЛГ здесь, в школе МакКинли. |
| Intellectual property rights for an Avengers video game reverted to Marvel, which said it was exploring potential publishing and licensing opportunities. | Право интеллектуальной собственности на игру по «Мстителям» перешло к Marvel, которая заявила, что компания изучает потенциальные возможности передачи лицензии и выпуска игры. |
| In July 2016, Marvel removed the film's title, simply referring to it as Untitled Avengers film. | В июле 2016 года Marvel убрал название фильма, просто назвав его «безымянным». |
| In April 2015, Marvel released the track listing and announced that the soundtrack would be released on physical media on May 19, 2015, and digitally on April 28, 2015. | В апреле 2015 года Marvel выпустила трек-лист и объявил, что саундтрек будет выпущен на физических носителях 19 мая 2015 года, и в цифровом виде 28 апреля 2015 года. |
| In May 2000, Marvel Studios brought Artisan Entertainment to co-finance an Iron Fist film, hiring Ray Park to star and John Turman to write the script in January 2001. | В мае 2000 года Marvel Studios заключила сделку с Artisan Entertainment о совместном финансировании фильма о Железном Кулаке, наняв на главную роль актёра Рэя Парка, а также сценариста Джона Турмана в январе 2001 года. |
| In 2008, Marvel announced plans to release a series of educational comics the following year in partnership with the United Nations, depicting Spider-Man alongside UN Peacekeeping Forces to highlight UN peacekeeping missions. | В 2008 году Marvel объявила о планах выпустить серию образовательных комиксов в партнёрстве с Организацией Объединённых Наций, где Человек-паук совместно с ООН выполняет миротворческие миссии. |
| The idea of the sequel was conceived at one of Marvel's semi-annual editorial retreats. | Идея сиквела была задумана в одном из полугодовых отступлений редакционных Марвел. |
| This new Marvel Girl came from an alternate future, where she was the child of Susan and Doctor Doom. | Эта новая Девушка Марвел пришла из альтернативного будущего, где была дочерью Сьюзан Шторм и Виктора фон Дума. |
| The team was compiled by writer/editor Tom DeFalco, consisting of the young superheroes Firestar, Marvel Boy, Namorita, Nova and Speedball, all of whom were once featured in solo series or were supporting characters in more established series. | Команда была составлена автором/ редактором Томом ДеФалько, состоящим из молодых супергероев как Огненная звезда, Марвел Бой, Нэморита, Нова и Спидбол, всех из которых когда-то показывали в сольных сериях комиксов или поддерживавших персонажей в более известных сериях. |
| A friend of mine works for Marvel, and he got me four tickets to a test screening of Captain America tonight! | Мой приятель работает в "Марвел Комикс", и он достал мне четыре билета на тестовый просмотр "Капитана Америки" сегодня вечером! |
| Silent War is a six-issue Marvel Comics comic book limited series which began in January 2007. | Тихая война (англ. Silent War) - шести-серийный комикс Марвел, стартовавший в Марте 2007 года. |
| And it was a marvel comic in 1973. | Это еще был комикс Марвела в 1973. |
| The most technically advanced society in the Marvel Universe. | Наиболее технически развитое общество во вселенной Марвела. |
| Then he went to the University of Illinois for his master of arts degree, which he received in 1921 under the guidance of Professor Carl Marvel. | Затем он поступил в университет штата Иллинойс с целью получения степени магистра, которой и был удостоен в 1921 году под руководством профессора Карла Марвела. |
| Some of the most popular and beloved Marvel comic heroes include Spiderman, the X-Men and the Fantastic Four. | Каждый из героев Марвела обладает своей индивидуальностью и неповторимой историей. |
| Remember when I drew them for Marvel? | Помнишь, я их рисовал для "Марвела"? |
| It was also revealed that the series would be titled Marvel's Daredevil. | Было также объявлено, что полное название сериала будет Marvel's Daredevil. |
| Sister Grimm appears on the Marvel's Women of Power DLC for Pinball FX 2. | Сестра Гримм появляется в Marvel's Women of Power DLC для Pinball FX 2. |
| "SDCC 2014: OFFICIAL: Evangeline Lilly & Corey Stoll Join Marvel's Ant-Man". | В русском дубляже Жёлтый шершень SDCC 2014: OFFICIAL: Evangeline Lilly & Corey Stoll Join Marvel's Ant-Man (неопр.). |
| The Uncanny X-Men, sometimes referred to as Marvel's X-Men, is an action video game released by LJN for the NES in 1989. | The Uncanny X-Men (иногда называют Marvel's X-Men) - видеоигра в жанре экшн, выпущенная компанией LJN для NES в 1989 году. |
| However, in June 2015, Marvel revealed that the title for the series would be shortened to Marvel's Jessica Jones. | Однако, в июне 2015 года Marvel объявила, что официальное название сериала сокращено до «Джессика Джонс» (Marvel's Jessica Jones). |