| Today, thanks to 40Fakes, we discover the whole marvel of on-line project in our country: Tendencies Tv. | Сегодня, благодаря 40Fakes, мы открываем целое чудо проекта он-лайн в нашей стране: Тенденции Tv. |
| Well, the cockroach is an evolutionary marvel. | Ну, тараканы - чудо эволюции. |
| If it's marvel and illusion that your soul and body crave you'll be leaving here content without a doubt! | Если это чудо и диво, которого жаждали ваша душа и тело, вы останетесь довольными без сомнения! |
| And it is a marvel he outstays his hour for lovers always run before the clock. | Не чудо ль, что опаздывает он? Любовники бегут скорей часов. |
| "I've been reading a lot of Noam Chomsky lately, I think he's a marvel." | "Я тут зачиталась Ноама Хомским. Он просто чудо". |
| But you may look on me and marvel. | Но вы можете смотреть... и восхищаться. |
| Then they can marvel their way straight to the cells. | А затем они могут восхищаться дорогой прямиком в камеры. |
| Or I can return here and marvel with pride at your new anti-bullying movement, which I fully believe in, and further demand that you and I start a chapter of PFLAG here at William McKinley. | Или я могу вернуться и с гордостью восхищаться твоим новым движением против издевательств, в которое я искренне верю, и в будущем потребовать, чтобы ты открыл филиал РСДЛГ здесь, в школе МакКинли. |
| With the option scheduled to expire on December 31, 1992, Eichinger asked Marvel for an extension. | Поскольку права истекали 31 декабря 1992 года, Айхингер попросил у Marvel отсрочку. |
| Our intention is Red She-Hulk will make an equally important impression on the Marvel Universe. | Мы намеревались, чтобы Красная Женщина-Халк произвела такое же важное впечатление на Вселенную Marvel». |
| In 1998, Marvel published a miniseries entitled Sunfire and Big Hero Six, about Sunfire's brief membership in a new superhero team sanctioned by the Japanese government. | В 1998 году Marvel опубликовала серию озаглавленную Sunfire and Big Hero Six о кратком членстве Солнечного огня в новой команде супергероев, созданной правительством Японии. |
| In 1971, Marvel Comics Editor-in-Chief Stan Lee was approached by the United States Department of Health, Education, and Welfare to do a comic book story about drug abuse. | В 1971 году с главным редактором Marvel Стэном Ли связался Департамент здравоохранения и социальных служб США и попросил его сделать комикс про злоупотребление наркотиками. |
| Marvel had better luck in syndicating their properties in the late 1990s and early 2000s with Night Man and Mutant X, lasting two and three seasons, respectively. | В конце 1990-х и начале 2000-х годов Marvel больше повезло с сериалами «Найтмэн» и «Мутанты Икс», продолжающимися два и три сезона соответственно. |
| In fact, it wasn't even Marvel that owned the "4"in a circle. | В действительности, логотип 4 в круге не принадлежал "Марвел". |
| Marvel Boy adapts to prison life and becomes good friends with the guards, most notably the man who would become Hybrid. | Марвел Бой приспосабливается к тюремной жизни и становится хорошим другом с охранниками, в первую очередь человеком, который станет вскоре Гибридом. |
| The Warriors travel to stop a superhuman named Star Thief that is destroying space launches, with Firestar, Marvel Boy and Namorita ending up on the Moon with the Inhumans. | Воины путешествуют, чтобы остановить сверхчеловека по имени Звездный вор, который разрушает космические запуски, а Огненная звезда, Марвел Бой и Нэморита останавливаются на Луне вместе с Нелюдями. |
| President Keane (Elizabeth Marvel) is pressured to resign by Senator Paley (Dylan Baker) due to the impending testimony of Simone Martin (Sandrine Holt). | Сенатор Пэйли (Дилан Бейкер) давит на президента Кин (Элизабет Марвел), чтобы она ушла в отставку, из-за предстоящих показаний Симон Мартин (Сандрин Холт). |
| Fawcett Publications' founder, Wilford H. Fawcett, was nicknamed "Captain Billy", which inspired the name "Billy Batson" as well as Marvel's title. | Основатель Fawcett Publications, Уиллфорд Фосетт, получил прозвище «Билли Бэтсон», а вслед за ним и персонаж Марвел. |
| And it was a marvel comic in 1973. | Это еще был комикс Марвела в 1973. |
| The most technically advanced society in the Marvel Universe. | Наиболее технически развитое общество во вселенной Марвела. |
| Then he went to the University of Illinois for his master of arts degree, which he received in 1921 under the guidance of Professor Carl Marvel. | Затем он поступил в университет штата Иллинойс с целью получения степени магистра, которой и был удостоен в 1921 году под руководством профессора Карла Марвела. |
| Some of the most popular and beloved Marvel comic heroes include Spiderman, the X-Men and the Fantastic Four. | Каждый из героев Марвела обладает своей индивидуальностью и неповторимой историей. |
| Remember when I drew them for Marvel? | Помнишь, я их рисовал для "Марвела"? |
| It was also revealed that the series would be titled Marvel's Daredevil. | Было также объявлено, что полное название сериала будет Marvel's Daredevil. |
| "SDCC 2014: OFFICIAL: Evangeline Lilly & Corey Stoll Join Marvel's Ant-Man". | В русском дубляже Жёлтый шершень SDCC 2014: OFFICIAL: Evangeline Lilly & Corey Stoll Join Marvel's Ant-Man (неопр.). |
| The term has also appeared in Exiles (in, among others, the House of M tie-in issues) and is in regular use by the writers of Marvel's Official Handbooks for the simplicity of the term. | Термин также появился в Exiles, в сюжетных врезках House of M, а также регулярно используется писателями Marvel при составлении справочника Marvel's Official Handbooks. |
| However, in June 2015, Marvel revealed that the title for the series would be shortened to Marvel's Jessica Jones. | Однако, в июне 2015 года Marvel объявила, что официальное название сериала сокращено до «Джессика Джонс» (Marvel's Jessica Jones). |
| Marvel's Runaways was announced in August 2016, from Marvel Television, ABC Signature Studios, and Fake Empire Productions, with the streaming service Hulu ordering a pilot episode and scripts for a full season. | В этом месяце Marvel's Runaways был анонсирован Marvel Television, ABC Signature Studios и Fake Empire Productions, а потоковая служба Hulu заказала пилотный эпизод и скрипты на весь сезон. |