There was this girl I had my eye on, Eliza Marquette. | Там была эта девушка, на которую я положил глаз, Элайза Маркетт. |
Marquette's still in the hospital. | Маркетт все еще в больнице. |
That's how Marquette found us. | Вот как Маркетт нашел нас. |
They probably got Capt. Marquette and the Jaridian in the cargo hold. | Капитан Маркетт и джаридианцы, видимо, в трюме. |
In September Marquette stopped at the mission of St. Francis Xavier, located in present-day Green Bay, Wisconsin, while Jolliet returned to Quebec to relate the news of their discoveries. | Достигнув озера Мичиган, в сентябре Маркетт остановился в миссии Святого Франциска Ксавье (нынешний Грин-Бей в штате Висконсин), а Жолье вернулся в Квебек с новостями об открытиях. |
Housekeeping found this guy, Justin Marquette, dead in room 147. | Горничные обнаружили мертвого мужчину, Джастина Маркетта, в номере 147. |
Found the desk clerk who checked in Justin Marquette. | Я нашел портье, которая регистрировала Джастина Маркетта. |
We got Marquette's cell phone. | Мы получили мобильный Маркетта. |
I killed Justin Marquette. | Я убил Джастина Маркетта. |
I killed Justin Marquette. | Я убила Джастина Маркетта! |
Anita, what was your relationship with Justin Marquette? | Анита, в каких вы состояли отношениях с Джастином Маркеттом? |
French explorers who followed in the wake of Marquette later modified the name to "Ouisconsin", and so it appears on Guillaume de L'Isle's map (Paris, 1718). | Французские исследователи, последовавшие за Маркеттом, изменили название на Ouisconsin, именно так река называлась на карте Гийома Делиля (Париж, 1718). |
Marquette and I are a team. | Мы с Маркеттом были командой. |
The river's name, first recorded in 1673 by Jacques Marquette as "Meskousing", is rooted in the Algonquian languages used by the area's American Indian tribes, but its original meaning is obscure. | Название реки впервые было записано в 1673 году Жаком Маркеттом как Meskousing, происходило из алгонкинских языков местных индейских племён, первоначальное значение слова точно неизвестно. |
There's not a single call or text between her and Justin Marquette. | Она не обменялась с Джастином Маркеттом ни единым звонком, ни единым сообщением. |
We found one missing girl - Jane Kalreiss from Marquette. | Мы нашли пропавшую девушку - Джейн Калрисс из Маркета. |
Marquette University, right? | Университет Маркета, не так ли? |
And you don't know what she's doin' at Marquette. | И ты даже не знаешь чем она занимается в Маркетте. |
I just wanted to see how you liked Marquette. | Я просто хотел узнать как тебе в Маркетте. |
Upon returning to the United States, Szoka did pastoral and curial work, including serving as an official of the matrimonial tribunal, in Marquette until 1971. | После возвращения в США Шока вел пастырскую и куриальную работу, включая службу официалом в супружеском трибунале, в Маркетте до 1971 года. |
And, can I just say, if that snooty switchboard operator' any indication of the Marquette experience, then- (Chuckles) I can only assume we're crossing Marquette off the list right now. | И, позволь мне сказать, если высокомерие оператора на телефоне показывает как в Маркетте относятся к людям, тогда... могу только предположить, что Маркетт мы немедленно вычеркиваем. |