I think I went through Marple. |
Я думаю, я проехал через Марпл. |
Marple. Mr. Chekov, at attention. |
Марпл, Чехов, внимание. |
Who do you think I am, Miss Marple? |
Мисс Марпл, ты понимаешь, с кем разговаривашь? |
In this book, Dasha met with Professor Felix Manevinym, whom she continues to meet in next three books - "Fingers Chinese fan", "Honey journey the three of us" and "Miss Marple private dance." |
В этой книге Даша знакомится с профессором Феликсом Маневиным, с которым продолжает встречаться на протяжении трех книг - «Пальцы китайским веером», «Медовое путешествие втроём» и «Приват-танец мисс Марпл». |
Innocent Marpl is inimitable because his mystery is his essence, and how can you multiply a mystery? |
Иннокентий Марпл неповторим, потому что тайна - его сущность, а как тиражировать тайну? |