| She had discovered that the Tam academy was founded... In 1895 by a certain Helena Markos, A Greek immigrant, | Она обнаружила, что академия была основана... в 1895 году некой Еленой Маркос, греческой иммигранткой, |
| All right, this Constantine Markos - it's not the guy that's lying dead on the floor in there? | Значит, этот Константин Маркос... Это не он сейчас лежит на полу мертвый? |
| You wanted to kill Helena Markos! | Ты хочешь убить Елену Маркос! |
| Either the sleep deprivation has completely taken over, or you are Antonella Markos. | Или бессонница меня полностью доконала, или вы Антонелла Маркос. |
| The Markos woman had been expelled from several european countries. | Эту Маркос выдворяли из нескольких европейских стран. |
| As soon as we find Markos, they'll stop. | Как только мы найдем Маркоса, они пройдут. |
| We were supposed to keep the doppelgangers from falling into Markos' hands. | Мы должны были не дать попасть двойникам от длинных рук Маркоса. |
| a lot of them, including Markos. | многих из них, в том числе Маркоса |
| I get it, but didn't he run from Markos, too? | Понимаю. Но он не убежал от Маркоса? |
| The Dragoumis family, originating from Vogatsiko, in the Kastoria region, had a long history of participation in the Greek revolutions with Markos Dragoumis being a member of Filiki Eteria. | Семья Драгумиса, происходила из Вогацико, в регионе Кастория, имела давнюю историю участия в Греческих революциях, начиная с Маркоса Драгумиса, который был членом Филики Этерия. |
| I'll have a head start if I can get to Julian before Markos starts the spell. | Я буду иметь хороший старт, если я смогу получить Джулиана до того как Маркус начнёт заклинание. |
| And let me guess - the witches don't know where Markos is. | И дай мне угадать, ведьмы не знают где Маркус |
| So why can't Markos and all the other travelers find someplace else to live? | Так почему не может Маркус и все другие путешественники найти другое место для жизни? |
| Markos I take it. | Маркус, я так понимаю |
| Markos is focused on breaking the curse so that the travelers can settle permanently in your hometown. | Маркус ориентирован на разрушение проклятия так что путешественники могут поселиться на долго в вашем родном городе. |
| Markos managed to Houdini his way back to the land of the living with some crazy spell. | Маркосу удалось вернуть Гудини назад в мир живых каким-то сумасшедшим заклинанием. |
| When those travelers let Markos escape... | Когда Странники позволили Маркосу сбежать... |
| This is a family run accommodation built in a quiet location on the hillside, with a unique panoramic view across the picturesque village of Aghios Markos and to the sea. | Это будет вмещаемость бега семьи построенная в тихом положении на hillside, с уникально панорамным взглядом через рисуночное село Aghios Markos и к морю. |
| The edition was released digitally and contains 3 pieces for solo piano, namely "Etude No.", "Markos and Markos" and "Lilac". | Издание включает в себя три пьесы для фортепиано: Этюд Nº1, «Markos and Markos» и «Lilac». |