| She had discovered that the Tam academy was founded... In 1895 by a certain Helena Markos, A Greek immigrant, | Она обнаружила, что академия была основана... в 1895 году некой Еленой Маркос, греческой иммигранткой, |
| Bonnie came back, markos came back. | Бонни вернулась, Маркос вернулся |
| I know where Markos is. | Я знаю где Маркос. |
| Have you ever heard of Helena Markos? | Вы слышали о Елене Маркос? |
| It doesn't matter where Markos is. | Неважно, где сейчас Маркос. |
| As soon as we find Markos, they'll stop. | Как только мы найдем Маркоса, они пройдут. |
| We were supposed to keep the doppelgangers from falling into Markos' hands. | Мы должны были не дать попасть двойникам от длинных рук Маркоса. |
| a lot of them, including Markos. | многих из них, в том числе Маркоса |
| Markos had a good week or two in the land of the living. | Что ж.У Маркоса была хорошая неделя или две в мире живых. |
| So you think drawing Markos to your house is the best idea? | Что ж, ты думаешь привезти Маркоса к вам домой лучшая идея? |
| I'll have a head start if I can get to Julian before Markos starts the spell. | Я буду иметь хороший старт, если я смогу получить Джулиана до того как Маркус начнёт заклинание. |
| And let me guess - the witches don't know where Markos is. | И дай мне угадать, ведьмы не знают где Маркус |
| I can't tell you where Markos is because I don't know, but I can tell you where my body is. | Я не могу сказать тебе где Маркус, потому что я не знаю но я могу сказать где мое тело. |
| Markos I take it. | Маркус, я так понимаю |
| Markos was spelled with a "K," not a "C." | Маркус пишется через У, а не О. |
| Markos managed to Houdini his way back to the land of the living with some crazy spell. | Маркосу удалось вернуть Гудини назад в мир живых каким-то сумасшедшим заклинанием. |
| When those travelers let Markos escape... | Когда Странники позволили Маркосу сбежать... |
| This is a family run accommodation built in a quiet location on the hillside, with a unique panoramic view across the picturesque village of Aghios Markos and to the sea. | Это будет вмещаемость бега семьи построенная в тихом положении на hillside, с уникально панорамным взглядом через рисуночное село Aghios Markos и к морю. |
| The edition was released digitally and contains 3 pieces for solo piano, namely "Etude No.", "Markos and Markos" and "Lilac". | Издание включает в себя три пьесы для фортепиано: Этюд Nº1, «Markos and Markos» и «Lilac». |