| There'll be so many strings attached I'll look like a marionette. |
Будет столько прикрепленных ниточек, что я буду выглядеть, как марионетка. |
| And not like a marionette. |
И не ходи, как марионетка. |
| So no one but Yeltsin and Berezovsky was surprised when Putin, their supposed marionette, began pulling the strings. |
Так что, никто кроме Ельцина и Березовского не удивился, когда Путин, их воображаемая марионетка, начал тянуть за веревки. |
| Ari will be nothing more than a marionette that shakes his head yes or no, or says "double your offer." |
Ари не более чем марионетка, которая только тресет головой, и говорит да или нет, или же говорит "удвойте свое предложение". |
| There's only one business that Marionette hasn't purchased that's located above the aquifer. |
Осталось единственное предприятие, которое "Марионетка" не купила, - оно находится над подземным водохранилищем. |