Additionally, there are district courts in the District of Columbia, the Commonwealth of Puerto Rico, the Commonwealth of the Northern Marianas, and the territories of Guam and the Virgin Islands. | Кроме того, окружные суды образованы в округе Колумбия, Содружестве Пуэрто-Рико, Содружестве северных Марианских островов и на территориях острова Гуама и Виргинских островов. |
After their losses in the Solomons, Gilberts, Marshalls and Marianas, the Imperial Army assembled a research team to develop new island-defense tactics. | После потери японцами Соломоновых островов, островов Гилберта, Маршалловых и Марианских островов, командованием Императорской армии были собраны исследовательские группы, для выработки стратегии обороны островов. |
The continued occupation of Guam and the Northern Marianas Islands by the United States military was rooted in a system of racial inequality between the settlers of those islands and the native Chamoru people. | Продолжающаяся оккупация Гуама и Северных Марианских островов американскими военными обусловлена системой расового неравенства между поселенцами на этих островах и коренным народом чаморро. |
On 7 January 2009, the President of the United States designated a national marine monument in the Marianas including the Marianas Trench, creating the largest protected marine area in the world. | 7 января 2009 года президент Соединенных Штатов объявил национальным морским памятником зону в районе Марианских островов, включая Марианскую впадину, и эта зона стала крупнейшей охраняемой морской акваторией земного шара. |
With regard to the designation of the Marine Monument in the Marianas, see section VIII below. | Информация о зоне в районе Марианских островов, объявленной национальным морским памятником, содержится в разделе VIII ниже. |
Pilots were paid cash to fly an empty plane to the Marianas. | Пилоту заплатили наличными слетать на Марианские острова пустым. |
The Northern Marianas are a self-governing commonwealth in political union with the United States. | Северные Марианские острова являются самоуправляющимся содружеством, заключившим политический союз с Соединенными Штатами. |
At the beginning of 2003, Guam and the Northern Marianas established a regional partnership to improve their capacity to lobby for federal United States funds. | В начале 2003 года Гуам и Северные Марианские острова учредили региональное партнерство для улучшения их возможностей в плане проведения лоббистской деятельности в интересах получения федеральных средств Соединенных Штатов12. |
Until the end of October she operated as a unit in the fast carrier screen, participating in strikes on the Marianas, Bonins, Palaus, Philippines, Formosa, and Okinawa. | До конца октября корабль выполнял задачи по охранению авианосцев, участвуя в атаках на Марианские острова, Бонинские острова, Палау, Филиппины, Тайвань и Окинаву. |
The Treaty also assured that Spain would cede to the United States the island of Puerto Rico and other islands then under Spanish sovereignty in the West Indies, as well as the island of Guam in the Marianas Islands. | Испания уступает США остров Пуэрто-Рико и другие острова, находящиеся под её суверенитетом в Вест-Индии, и остров Гуам в архипелаге Марианские острова (Ладронские острова). |
In the Marianas, the Spanish language was retained until the Pacific War, but is no longer spoken there by any significant number of people. | На Марианских островах испанский язык сохранялся до Второй мировой войны, но на нём больше не разговаривает какое-либо значительное число людей. |
He recalled that the Chamorro people had lived on Guam and the Marianas (Saipan, Tinian, Rota, etc.) for more than 4,000 years. | Оратор напоминает, что народ чаморро живет на Гуаме и Марианских островах (Сайпан, Тиниан, Ротан и т.д.) свыше 4000 лет. |
In December 1943, Shoup became Chief of Staff of the 2nd Marine Division, which was then refitting and training in Hawaii for the upcoming invasion of the Marianas in June. | В декабре 1943 Шуп был назначен начальником штаба второй дивизии морской пехоты, которая переоснащалась и тренировалась перед грядущей высадкой на Марианских островах в июне. |
It is not resident on the Marianas islands, but sometimes occurs there during migration. | Она не живет на Марианских островах, но иногда обитает там во время миграции. |
Meditating won't stop you from having a wet dream and waking up in the Marianas Trench. | Медитация не спасёт тебя от мечтаний и пробуждения в Марианской впадине. |
In this role, McCain participated in the Marianas campaign, including the Battle of the Philippine Sea, and the beginning of the Philippines campaign. | На этом посту Маккейн принял участие в Марианской кампании, включая сражение в Филиппинском море и в начале Филиппинской кампании. |
October 7 - The Transocean Marianas semi-submersible rig begins drilling the Macondo well. | 7 октября - полупогружная буровая станция Transocean Marianas начинает бурение скважины Макондо. |
In February 2012, the group went on a Canadian tour to promote their album with support from All Time Low, Marianas Trench and These Kids Wear Crowns in Canada. | Аналогичный тур был проведён в Канаде в феврале 2012 года с группами All Time Low, Marianas Trench и These Kids Wear Crowns (англ.)русск... |
In January 2009, three new marine national monuments were declared (Rose Atoll, Pacific Remote Islands, and Marianas Trench) and management regimes for all three monuments were being developed. | В январе 2009 года было объявлено о трех новых национальных морских памятниках (атолл Роуз, удаленные тихоокеанские острова и Марианская впадина), и по всем трем памятникам разрабатываются режимы хозяйствования. |
The Marianas Trench. Upside down. | Марианская впадина, перевёрнутая. |