| Fish oils can also be used in the manufacture of edible oils and fats, such as margarine. | Рыбий жир может также использоваться при производстве пищевых масел и жиров, таких как маргарин. |
| It is a tray greased with oil (or margarine) and is tapeteaza with flour. | Это лоток смазанную маслом (или маргарин) и tapeteaza с мукой. |
| So, before we inundate ourselves with Fleischmann's unique benefits and previous work, I want to, I don't know, have a little rap session about margarine in general. | Итак, прежде чем мы осыпем себя уникальными преимуществами Флейшмана а также прежней работой, я хочу, я не знаю, неформально обсудить маргарин в целом. |
| Well, the match lasting' the bout up until the particular inaccuracy, particular unusually that should be the ultimate determining factor in about the twelve-round experience, the heart of a champion margarine hat. | Что ж, схватка матча продолжается до определенного промаха, определенного необычно, что должно стать решающим фактором на протяжении двенадцати раундов, сердце чемпиона маргарин шляпа. |
| On 24 March 1999, a truck loaded with margarine and flour caught fire in the Mont Blanc tunnel between Chamonix (France) and Aosta (Italy). | 24 марта 1999 года в туннеле под Монбланом на участке между Шамони (Франция) и Аостой (Италия) загорелся грузовой автомобиль, перевозивший маргарин и муку. |