In 1886 too he was sent to the private school of Professor Giuseppe Marchi, close to the Piazza Venezia. | В 1886 году Эудженио был отправлен в частную школу профессора Джузеппе Марко, неподалёку от площади Венеции. |
The proof indicates the accused, it indicates Alessandro Marchi. | Они указывают на виновного, на Алессандро Марко. |
Alessandro Marchi sentenced for life | Алессандро Марко осужден пожизненно. |
You're still not convinced that's Marchi's innocent? | Вы еще не убеждены в невиновности Марко? |
Also doesn't it seem a bit strange that Mr. Marchi has waited until this hour to explain where he was. | Не является ли немного странным то факт, что только сейчас сеньор Марко рассказывает нам, где он был? |
Gianluigi De Marchi on the novel that we would like... | Джанлуиджи Де Марки на роман, который мы хотели бы... |
Do you remember seeing Alessandro Marchi on Friday 26th of April? | Вы встречались с Алессандро Марки в пятницу, 26 апреля? |
Recently I had the opportunity to ask Paolo De Marchi about his favorite Isole e Olena wines. | У меня была возможность задать Паоло Де Марки вопрос о его любимых винах от Isole e Olena. |
And both refer to Collezione De Marchi, in which Cabernet Sauvignon appears as well (remember, the one that was not added to His Majesty Sangiovese). | Оба вина относятся к Collezione De Marchi (коллекции Де Марки), в которую входит еще и Cabernet Sauvignon (помните, тот, который не стали добавлять в Sangiovese). |
Do you recall if Alessandro Marchi visited you on Friday the 26th of April. | Вы встречались с Алессандро Марки в пятницу, 26 апреля? |
Enzo Marchi, I lead the investigation. | Энцо Марчи, я руковожу расследованием. |
Commissioner Marchi, who do you think that is behind all this? | Комиссар Марчи, как вы думаете что стоит за всем этим? |
Teachers of MARCHI, Moscow Architectural Institute. | Педагоги МАРХИ, Московский архитектурный институт. |
In 1965 Nikolai Markarov was invited to Moscow Architectural Institute (State Academy) - MarchI first as a teacher at the Department of the figure, and then as a sculptor, where he was working for over 13 years. | Николай Маркаров в 1965 г. был приглашён в Московский архитектурный институт (МАРХИ) преподавателем сначала на кафедру рисунка, а затем скульптуры, где проработал более 13 лет. |