| Enzo soon annexed the Romagna, Marche, and the Duchy of Spoleto, nominally part of the Papal States. | Энцо вскоре присоединил Романью, Марке и герцогство Сполето, номинально принадлежавшие папе. |
| Loreto is a hilltown and comune of the Italian province of Ancona, in the Marche. | Лорето - город и коммуна в итальянской провинции Анкона, региона Марке. |
| The Republic of San Marino is geographically located within Italy, between the provinces of Rimini (Emilia-Romagna) and Pesaro - Urbino (Marche). | В географическом отношении Республика Сан-Марино окружена территорией Италии и находится между ее провинциями Римини (Эмилия-Романья) и Песаро-Урбино (Марке). |
| Antonio Solario (active perhaps 1502-1518), also known as "Lo Zingaro" ("The Gypsy") was an Italian painter of the Venetian school, who worked in Naples, the Marche and possibly England. | Антонио Соларио (годы творчества 1502-1518), известный как Lo Zingaro (Цыган) - итальянский художник Венецианской школы, работавший в Неаполе, Марке и, предположительно, Англии. |
| Postgraduate degree in juvenile justice - Universidad de Maccerata, Marche, Italy | Аспирантура, курс по вопросам ювенальной юстиции - Университет Массерата, Марке, Италия |
| It was originally published in Le nouveau journal in 1962, in a cycle of seven poems also entitled "La marche à l'amour". | В 1962 году в журнале Le nouveau journal Мирон публикует цикл из семи стихотворений La marche à l'amour («Путь к любви»). |
| Ceased to exist as units were mobilized from 15 to 20 November 1942 to form the Division de marche d'Alger (DMA). | Алжирская территориальная дивизия (DTA): существовала до ноября 1942, пока её подразделения не были преобразованы с 15 по 20 ноября в Маршевую дивизию Алжира (фр. Division de marche d'Alger, DMA). |
| Real estate Viarmes (95270) vente Maison de ville Maison/ Villa - by BILBERRY IMMOBILIER, close to: Gare, commerces, marche Commission 3% inclus dans le prix! | Недвижимость Viarmes (95270) vente Maison de ville Maison/ Villa - через BILBERRY IMMOBILIER, по близости от: Gare, commerces, marche Commission 3% inclus dans le prix! |
| The former avenue de la Nouvelle Marche in Lomé was renamed avenue Kléber Dadjo in his honor. | Тогда же Авеню Nouvelle Marche в Ломе было переименовано в Авеню Клебера Даджо. |
| changer - change - thing - marche, mouvement - motion, movement [Hyper. | changer - переодевать, переодеваться - thing (en) - marche, mouvement - жест, телодвижение [Hyper. |
| Stephen Marche of Esquire wrote that the first few episodes were better than Breaking Bad. | Стивен Марш из «Esquire» написал, что первые несколько эпизодов были лучше, чем «Во все тяжкие». |
| His godparents were Patricia Bemberg and paternal uncle Prince Thibaut, Count of La Marche. | Его крестными родителями были Патрисия Бемберг и его дядя Принц Тибо Орлеанский, граф де ла Марш. |
| And it's in the style of "Marche Militaire." | И это будет его "Военный марш". |
| Another twenty in the Rhone Marche... they're becoming stronger! | еще 20 в Ромни Марш. |
| Marche Verte (English: Green March) is the aerobatic demonstration team of the Royal Moroccan Air Force and the official aerobatic team of Morocco. | «Зелёный Марш» (Marche Verte) - официальная авиационная пилотажная группа Королевских ВВС Марокко. |
| In 1520 he defeated several rebel barons in the Marche. | В 1520 году он одержал победу против нескольких мятежных баронов в Марше. |
| I was a buyer and she was the best supplier we had at Le Bon Marche. | Я был закупщиком, а она лучшим поставщиком, который у нас был в Ле Бон Марше. |
| 'I brought back silks from Tangier 'and, in no time, they were in the window of the Bon Marche 'as the most audacious gowns I've set my eyes upon. | Я привез шелка из Танжера, и вскоре они уже выставлялись на витрине Бон Марше, как самые смелые платья, на которые я устремлял взор. |
| To visit Le Bon Marche and to fill your eyes with the latest French fashions. | Посетить Бо Марше и увидеть своими глазами последнюю французскую моду. |
| Active participation and sponsorship of the "Marche Mondiale des Femmes." | Активное участие во "Всемирном марше женщин" и его спонсорство (Марсель, Франция, 28 мая 2005 года) |
| you do want coffee, To marche? | Хочешь кофе, Марче? |
| you do want coffee, To marche? - he does not want now coffee! - you to it do want to give coffee precisely now? - that it is calm! | Хочешь кофе, Марче? - Он не хочет сейчас кофе! - Ты ему хочешь дать кофе именно сейчас? |