| Stockings stuffed on the mantlepiece. |
Наполненные носки на каминной полке. |
| The letter's in the dining room on the mantelpiece. |
Письмо в гостинной на каминной полке. |
| It's in an envelope over there on the mantelpiece. |
Оно там в конверте, на каминной полке. |
| That bloody horrendous ornament, now in pride of place on Miss Delaine's mantelpiece, Hector. |
Та чертовски уродливая статуэтка, имеет честь стоять на каминной полке в доме мисс Делэйн, Гектор. |
| Maybe he was on the mantelpiece, lost his balance and thought: |
Может, он стоял на каминной полке, потерял равновесие и подумал: |