Abu Mansur also serves as principal spokesman for Shabaab and is active in fund-raising efforts. | Абу Мансур также является главным официальным представителем «Аш-Шабааб» и принимает активное участие в мобилизации ресурсов. |
It states that Jaffer Haj Mansur Al-Ekry (the correct name, Jaffer Mansoor Mohamed Al-Akri, according to the Government) was arrested on 23 June 1996 and lawfully detained for damaging public property. | Оно утверждает, что Джаффер Хадж Мансур Эль-Экри (по заявлению правительства его правильное имя - Джаффер Мансур Мохамед Аль-Акри) был арестован 23 июня 1996 года и на законном основании содержался под стражей за причинение ущерба государственной собственности. |
Consequently, Mr. Jamal Hajipur was released on 23 August 1998 and Mr. Mansur Mihrabi was released on 24 August 1998. | Таким образом, г-н Джамаль Хайджипур был освобожден 23 августа 1998 года, а г-н Мансур Михраби - 24 августа 1998 года. |
Islamic Revolution Movement - led by Nasrullah Mansur. | «Движение Исламской Революции» (ДИР) - лидер шейх Насрулла Мансур. |
The second of the notes was recognised by the prime minister Ali Mansur as a disguised ultimatum. | Текст второй ноты, вручённой 17 августа, премьер-министр Али Мансур расценил как завуалированный ультиматум. |
Much less noted was the visit of Yemen's president, Abd Rabbuh Mansur Hadi, to Washington, DC. | Гораздо менее заметным оказался визит президента Йемена Абд Мансура Хади Руббу в Вашингтон, округ Колумбия. |
Al-Houthi addressed the nation on Yemen TV in a late-night speech on 20 January 2015, after troops loyal to him seized the presidential palace and attacked the private residence of president Abd Rabbuh Mansur Hadi in Sana'a. | Поздней ночью 20 января 2015 года, Абдул-Малик аль-Хуси обратился к нации на йеменском ТВ, после того как хуситы захватили президентский дворец и напали на частную резиденцию Президента Йемена Абд Раббу Мансура Хади в Сане. |
Sons of Mansur Abu Jabal - sons of Hassan Mahdi Fakhruddin | сыновья Мансура Абу Джабала - сыновья Хассана Махди Фахруддина |
It's not Mansur's money. | Это не деньги Мансура. |
The Monitoring Group believes that, like Roobow, Timojili' benefits from the support of foreign trainers, one of whom may have supervised the beheading of Mansur and its capture on video. | Группа контроля считает, что, как и Рубоу, Тимоджили получает помощь от иностранных инструкторов, один из которых, возможно, наблюдал за отсечением головы Мансура и съемкой этого на видео. |
The latter missile hit an empty dwelling and the occupied dwelling belonging to Husayn Ibrahim Mansur (mother's name Ilham and born in 1974). | Эта ракета попала в пустующий дом и в жилой дом, принадлежащий Хусейну Ибрагиму Мансуру (1974 года рождения, имя матери - Ильхам). |
On the 2012 Olympic Games in London in 1/16 Orujov won the Gideon van Zyl from South Africa, but lost to the future champion of the games Mansur Isaev of Russia. | На Олимпийских играх в Лондоне Оруджев в 1/16 финала одержал победу на Гидеон ван Зилом из ЮАР, но проиграл будущему чемпиону этих игр Мансуру Исаеву из России и завершил выступление. |
At 2000 hours, in Namir town, masked men on a motorbike threw a noise bomb at the alcoholic beverage shop belonging to Ayman Mansur without causing damage. | В 20 ч. 00 м. в городе Намир мужчины в масках, передвигаясь на мотоцикле, бросили шумовую гранату в принадлежащий Айману Мансуру винный магазин, не причинив ущерба. |
Assad however, did not support the coup, and told Mansur al-Atrash, Jubran Majdalani, and other Aflaqites that he did not support Jadid's actions. | Однако Асад не выразил отчётливую поддержку совершённому государственному перевороту и откровенно говорил Мансуру аль-Атрашу, Джубрану Маджалани и другим сторонникам Афляка, что он критически относится к антиконституционным действиям Джадида. |
Papa, speak to Mansur, please, first. | пожалуйста, поговори сначала с Мансуром. |
On 21 March 2015, al-Houthi spoke at a meeting of the Revolutionary Committee, giving an address in which he said Abdrabbuh Mansur Hadi's term of office legally ended on 21 February 2015 and his legitimacy had expired. | 21 марта аль-Хуси выступил на заседании Революционного Комитета с речью, в которой заявил о потере легитимности Абд Раббу Мансуром Хади, в связи с его отставкой 21 февраля 2015 года. |