Английский - русский
Перевод слова Mania

Перевод mania с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мания (примеров 36)
As the story's "one disturbing element", although he is the wealthy proprietor of the Toad Hall estate, Toad's adventures and "positive mania for fads" have brought him to the brink of bankruptcy. Как "один тревожный элемент" истории, хотя он и является богатым владельцем поместья Тоад-Холл, приключения Тоада и "положительная мания к причудам" привели его на грань банкротства.
The world has a new mania. В мире появилась новая мания.
I'm on a little Vicodin and some Perkaset and a steroid called Nortozon... side effect of which is mania. Я принимаю "Викодин", "Перкасет" и стероид под названием "Нортозон"... У него побочный эффект - мания.
In her case, it took the form of an intense persecution mania. В её случае - мания преследования.
Yes, emigration is indeed a 'mania' , wrote the liberal Göteborgs Handels- och Sjöfartstidning sarcastically, The mania of wanting to eat one's fill after one has worked oneself hungry! «Да, эмиграция, воистину, мания», - с сарказмом писала либеральная «Göteborgs Handels- och Sjöfartstidning», - «Навязчивое желание наесться досыта после работы, доводящей до истощения!
Больше примеров...
Фанатизм (примеров 1)
Больше примеров...
Маниакального (примеров 1)
Больше примеров...
Mania (примеров 32)
This version was not issued until the 1988 compilation album Ramones Mania. Она была издана только в 1988 году на сборнике Ramones Mania.
"Best Casual Game of the Year 2006: Cake Mania" by. «Лучшая казуальная игра 2006-года: Cake Mania» по мнению.
In a review of the anime by Mania Entertainment, the series is thought to be "very predictable and bland." В обзоре от Mania Entertainment сериал был назван «абсолютно предсказуемым и безвкусным».
Mike Dungan, of Mania Entertainment, considered the original series to be "quite charming" and felt that à la Mode was a good continuation of the series with the "same fun and excitement" as its predecessor. Майк Дунган из Mania Entertainment признал оригинальную серию «всецело обаятельной» и посчитал a la Mode достойным продолжением, «такой же весёлой и захватывающей» как и оригинальная манга.
Jeremy Lambert with 411 Mania rated it a 5 out of 10, stating It's tough to judge 'Franchise Prequel' given that it's 100 percent linked to the release of next week's South Park video game The Fractured But Whole. Джереми Ламберт с сайта 411 Mania оценил эпизод на 5 из 10, заявив: «Трудно судить "Приквел франшизы", учитывая, что он на 100 % связан с выпуском на следующей неделе видеоигры The Fractured But Whole.
Больше примеров...
Маню (примеров 7)
Do you know Mania Keller? Вы знаете Маню Келлер?
Does anyone know Mania Keller? Вы не знаете Маню Келлер?
Who knows Mania Keller? Вы не знаете Маню Келлер?
I know Mania Keller. Я знаю Маню Келлер.
I used to snitch on Mania for eating all the plums off the cake. Я часто ябедничала на Маню, что она забирала все сливы из пирога.
Больше примеров...
Маня (примеров 7)
This is Igor, Mania, Mlody... Это Игорь, Маня, Млоди... Ребята!
Mania, you can't stay here. Маня, ты не можешь остаться тут!
Mania, come on, get down there! Маня, полезай вниз!
Mania may still be alive. Маня, может, еще жива.
Mania wouldn't come. Маня не пошла со мной.
Больше примеров...
Тюльпаномания (примеров 3)
They had caught "tulip mania". У них "тюльпаномания".
They called it "Tulip Mania." Такая "Тюльпаномания".
But tulip mania didn't destroy the Dutch system - the stock exchange and the companies and the trading and the willingness to speculate. Но "тюльпаномания" не разрушила голландскую систему - фондовую биржу, компании, торговлю, и готовность к спекуляциям.
Больше примеров...
Маниакальным психозом (примеров 2)
Like medical institutions elsewhere, public hospitals in Hong Kong use ECT for patients with severe depressive illness, mania or schizophrenia. Подобно медицинским учреждениям других стран, в государственных больницах Гонконга ЭКТ применяется для лечения пациентов, страдающих стойким психическим расстройством, маниакальным психозом и шизофренией.
To a lesser extent it is also indicated for patients with mania or schizophrenia, especially as an adjunct to neuroleptic treatment when response to medication has not been satisfactory. В меньшей степени она показана пациентам, страдающим маниакальным психозом или шизофренией, особенно как вспомогательное средство к нейролептической терапии, когда медикаментозное лечение не привело к удовлетворительным результатам.
Больше примеров...