Who won't be going home with the manet this evening, but with the treasured van gogh that hangs in my living room. |
Сегодня она пойдет домой не с Мане, а с драгоценным Ван Гогом, который висит в моей гостиной. |
In the context of the 2013 Royal Academy exhibition he gave a lecture on Manet and the Writers of his Time. |
В 2013 году в Королевской академии художеств он выступил с лекцией на тему Мане и писателей того времени. |
In 1998 the Musée D'Orsay and the National Gallery of Art in Washington, D.C., put on an exhibition called "Manet, Monet, and the Gare Saint-Lazare". |
В 1998 музей Орсе и Национальная галерея искусства в Вашингтоне организовали выставку под названием «Мане, Моне и вокзал Сен-Лазар». |
There wouldn't happen to be a Manet in that suitcase by any chance, would there? |
А в этом портфеле, случаем не Мане? |
The Execution of Emperor Maximilian is a series of paintings by Édouard Manet from 1867 to 1869, depicting the execution by firing squad of Emperor Maximilian I of the short-lived Second Mexican Empire. |
«Расстрел императора Максимилиана» - серия работ Эдуарда Мане 1867-1869 годов, изображающих сцену казни через расстрел Максимилиана I, правителя просуществовавшей менее 4 лет Второй Мексиканской Империи. |