Theodor Bruse in Malmo. |
Теодор Брюс в Мальме. |
Stjernberg had won in the Sommarchansen in Malmö in 2006. |
Шернберг стал победителем шоу талантов «Sommarchansen» в Мальме в 2006 году. |
The plan contains, for example, additional remand facilities in Stockholm, Göteborg and Malmö. |
Так, например, планом предусмотрено создание дополнительных следственных тюрем в Стокгольме, Гетеборге и Мальме. |
The history of BONA started in 1894 in Sweden, when a 26-year-old Wilhelm Edner has opened a grocery store in Malmö, where he was selling coffee. |
История BONA началась в 1894 г. в Швеции, где 26-летний Вильгельм Эднер в городе Мальме открыл бакалейный магазин, в котором продавал кофе. |
His delegation fully endorsed the ideas and principles contained in the Malmö Ministerial Declaration issued on 31 May 2000, and called on Governments and international organizations to develop cooperation towards those ends. |
Его делегация полностью разделяет идеи и принципы, отраженные в министерской декларации, принятой в Мальме 31 мая 2000 года, и призывает правительства и международные организации развивать сотрудничество для достижения этих целей. |