Grey? Take the osteotome and the mallet. | Грей, возьми остеотом и молоток. |
Does he have a mallet? | У него есть молоток? |
Grey? Take the osteotome and the mallet. | Бери остеотом и молоток. |
I will take a mallet. | Я заберу его молоток. |
So, a croquet mallet... | Значит, молоток для крокета... неплохой инструмент, да? |
He and Harley took their mallet and disappeared. | Он и Харли взяли колотушку и исчезли. |
No, don't get the rat mallet! | Нет, не бери крысиную колотушку! |
A mallet can break and then it can be used as a jabbing tool, where a crowbar cannot. | Колотушку можно сломать, и использовать ёё как колющёё оружиё, а ломик - нёт. |
He's trying to get to his broken mallet. | Он пытаётся нащупать сломанную колотушку. |
Michelle forgot the young man with a sad smile, Forgot that only Pierre Mallet could suspect something. | Мишель забыл молодого человека с грустной улыбкой, забыл, что только Пьер Малле мог что-то подозревать. |
Pierre Mallet on the second line. | Пьер Малле на второй линии. |
Did you hurt yourself Mr. Mallet? | Доброй ночи, месье Малле. |
The White Paper Commission, chaired by Jean-Claude Mallet, brings together eminent figures from a wide variety of fields. | Комиссия по Белой книге под председательством Жан-Клода Малле состоит из деятелей самых разных горизонтов. |
Michel Mallet F, consultant for seed potatoes in France; | Мишель Малле (Франция), консультант по семенному картофелю во Франции; |
Filming also took place at Shepton Mallet Prison. | Съёмки также проходили в тюрьме Шептон Маллет. |
He's almost as good as Mickey Mallet! | Он пишет так же здорово, как Микки Маллет! |
At the age of 63, and in poor health, he was forced to take a job as a brewery manager and move his family to Shepton Mallet, Somerset. | В возрасте 63 лет, со слабым здоровьем, он был вынужден устроиться на работу в качестве управляющего пивоварни и переехать с семьёй в Шептон Маллет, Сомерсет. |
Mr. Mallet (Saint Lucia): The island State of Saint Lucia shares the sense of history and the mantle of responsibility that falls over the General Assembly on this, the fiftieth anniversary of the birth of the United Nations. | Г-н Маллет (Сент-Люсия)(говорит по-английски): Островное государство Сент-Люсия празднует вместе со всеми это историческое событие и разделяет ответственность, которую несет Генеральная Ассамблея в связи с празднованием пятидесятой годовщины создания Организации Объединенных Наций. |
Mary Margaret hits him with a croquet mallet and kicks him out the window. | Мэри Маргарет бьёт его молотком для крокета и пинает его в окно. |
who slew her siblings armed with a croquet mallet. | которая убила своих братьев и сестер, вооружившись колотушкой для крокета |
So, a croquet mallet... | Ну, молоток для крокета... |
So, a croquet mallet... | Значит, молоток для крокета... неплохой инструмент, да? |
The award was granted to Madonna, David Mallet and Mark "Aldo" Miceli (video directors) and Anthony Eaton (video producer). | Приз получили Мадонна, Дэвид Мэллет и Марк «Aldo» Мичели (режиссёры видео) и Энтони Итон (продюсер видео). |
David Mallet - director Anthony Eaton - producer Freddy De Mann - executive producer Christopher Ciccone - art direction Vince Patterson - choreographer Kevin Alexander Stea - assistant choreographer Madonna - Live! | Дэвид Мэллет - режиссёр Энтони Итон - продюсер Фредди Деманн - исполнительный продюсер Кристофер Чикконе - арт-директор Винс Паттерсон - хореограф Кевин Александер Сти - ассистент хореографа Madonna - Live! |