| Issues of particular concern are the makeshift nature of the army's accommodation facilities in its areas of deployment and the rudimentary state of its permanent garrison locations. | Особое беспокойство вызывают временный характер помещений, где размещается армия в районах развертывания, и слабая оснащенность постоянных мест расположения гарнизонов. |
| For example, 10 students died in Masaken Hanano in Aleppo as a result of barrel bombing on 22 December 2013; 11 people died on 11 September 2013 when a makeshift hospital in Bab city, Aleppo, was bombed from the air. | Например, 10 учащихся погибли в Масакен Ханано в Алеппо в результате бомбардировки бочковыми бомбами 22 декабря 2013 года; 11 человек погибли 11 сентября 2013 года, когда временный госпиталь в Баб-сити, Алеппо, подвергся бомбардировке с воздуха. |
| UNAMID set up a makeshift hospital at its team site in Muhajeria to assist the wounded. | Силами ЮНАМИД в ее опорном пункте в Мухаджерии был сооружен временный госпиталь для оказания помощи раненым. |
| In recent years Nueva Germania has tempered into a more genial destination, with bed and breakfasts and a makeshift historical museum. | В течение последних лет Нуэва Германия превратилась в более приветливое место для посещения, там появилась возможность переночевать, позавтракать и посетить временный исторический музей. |
| He's only wearing a makeshift light armor... | На нём только временный прототип брони... |
| No, I might be able to put together a makeshift generator using the covariant oscillator on the runabout. | Нет, возможно, я смогу собрать самодельный генератор с помощью ковариантного осциллятора с катера. |
| All I did was propose a makeshift lie-detector test. | Всё, что я предложил, это самодельный детектор лжи. |
| Here is our little makeshift theater. | Вот наш маленький самодельный театр. |
| After the incision, the site was sewn up, using this silk-braided thread as a makeshift suture, and this thread... | Место разреза было зашито этой шёлковой нитью, как самодельный шов, и эта нить... |
| Fashioning a makeshift flamethrower, Snake defeats Big Boss for the second time. | Сконструировав самодельный огнемёт, Снейк во второй раз побеждает Биг Босса. |
| He used this cafe as makeshift office. | Он использовал кафе как импровизированный офис. |
| He imported a projector and set up a makeshift cinema at a cottage on the north coast of Manama. | Он привез проектор и создал импровизированный кинотеатр в частном доме на северном побережье Манамы. |
| Seems like some kind of makeshift office here. | Похоже, здесь был какой-то импровизированный офис. |
| Parthav Bahadur Singh (born 2004) By an overwhelming majority, on Friday, 28 December 2007, the makeshift Nepalese Parliament voted to abolish the monarchy in favor of a republic. | Партав Бахадур Сингх (род. 2004) 28 декабря 2007 года импровизированный Непальский парламент в подавляющем большинстве проголосовал за отмену монархии и создание республики. |