Maj. Bernard will be all right. | Майор Бернард будет в полном порядке. |
6 April 1961: Maj Robert S. Fitzgerald, Commander of the team, and Capt George Nial, advance pilot and narrator, were killed during a training flight at Nellis. | 6 апреля 1961 года: Майор Роберт Фицджеральд и капитан Джордж Найэл погибли во время тренировочного полета на авиабазе «Неллис». |
This case was investigated in 1947 in a war crimes trial, and of 30 Japanese soldiers prosecuted, five (Maj. Matoba, Gen. Tachibana, Adm. Mori, Capt. Yoshii, and Dr. Teraki) were found guilty and hanged. | Этот случай был расследован в 1947 году, под следствием проходили 30 японских солдат, из них пятеро (майор Матоба, генерал Татибама, адмирал Мори, капитан Иси и доктор Тераки) были признаны виновными и повешены. |
Maj. Roberdeau Wheat, the colorful leader of the Louisiana Tigers Battalion, moved to the front to lead the brigade, but he was also killed with a bullet through his head. | Тогда майор Уит, командир «луизианских тигров», возглавил бригаду, но и он сразу же был убит пулей в голову. |
[22] Col. Padiri was the Deputy Commander, Maj. Dusenge was in charge of planning and Maj. Gakwerere was in charge of intelligence for the 811th regiment. | [22] Полковник Падири был заместителем командира, майор Дюсанж отвечал за планирование, а майор Гакверэр руководил разведслужбой 811-го полка. |
While there, he met the young Swedish designer Maj Axelsson and married her. | Находясь там, он познакомился с молодой шведской художницей Май Аксельссон и женился на ней. |
I would like to say... Maj is not your private plaything. | Дорогой Густаф, ты не имеешь права относиться к Май, как к игрушке. |
I wonder how Mr. Rybarczyk, Stawski and Maj... got the money to build such a huge, modern factory. | Май... откуда взяли деньги, чтобы построить такую большую современную фабрику |
"Look at Maj, she's a princess." | "Посмотри на малышку Май. Она же настоящая принцесса". |
But you're Maj's sweetheart. | Но Александра Май любит больше всех, и он это наверняка знает. |
On February 27, 1865, Maj. Gen. Philip Sheridan rode with two cavalry divisions from Winchester up the Shenandoah Valley toward Staunton. | 27 февраля 1865 года генерал-майор Филип Шеридан выступил с двумя дивииями из Винчестера вверх по долине Шенандоа в направлении на Стаутон. |
His men withstood a combined attack by Jackson and Lee on August 29, 1862, but on the following day Maj. Gen. James Longstreet launched a surprise flanking attack and the Union Army was soundly defeated and forced to retreat. | Его люди выдержали совместную атаку Джексона и Ли 29 августа 1862 года, а на следующий день генерал-майор Джеймс Лонгстрит(одноклассник Поупа по Вест-Пойнту) предпринял неожиданную фланговую атаку, и армия Союза, потерпев сокрушительное поражение, была вынуждена отступить. |
In the fall of 1862, Maj. Gen. Henry W. Halleck was promoted from command of the Western Theater to General-in-Chief of all Union armies. | В конце 1862 года генерал-майор Генри Хэллек из командующего Западным Театром был произведен в верховные главнокомандующие Союза. |
As a consequence of the Raia Mutomboki threat, the FDLR military commander, Maj. Gen. Sylvestre Mudacumura, shifted his headquarters northward to the Ngango area, in Walikale, North Kivu (see annex 51). | Вследствие угрозы со стороны сил Раия Мутомбоки военный командующий ДСОР генерал-майор Сильвестр Мудакумура переместил свой штаб севернее, в район Нганго в Валикале, Северное Киву (см. приложение 51). |
Joseph Kony, alias "Maj. Gen." and others are now based. | В настоящее время здесь работают главные командиры ЛРА - Джордж Комакетш Омона, по кличке "Бриг", Джозеф Кони, известный под прозвищем "генерал-майор" и другие. |
In July 1862 he was made the ADC to Maj. General William Nelson. | В июле 1862 года он стал адъютант-генералом генерал-майора Уильяма Нельсона. |
In 1864, Curtis returned to Missouri, fighting against the Confederate invasion led by Maj. Gen. Sterling Price. | В 1864 году Кёртис вернулся в Миссури, чтобы противостоять вторжению армии Конфедерации под руководством генерал-майора Стерлинга Прайса. |
She confessed to knowingly sheltering Frau' Gertrud Scholtz-Klink and her spouse, former SS Maj. General August Heissmayer. | Она созналась, что сознательно укрывала фрау Гертруду Шольц-Клинк и её супруга, бывшего генерал-майора СС Августа Хайсмайера. |
Around 5 a.m. on August 15, Wheeler retired and became engaged with relieving infantry and cavalry under Maj. Gen. James B. Steedman's command. | Около 5:00 15 августа Уилер отошел ввиду подхода подкреплений пехоты и конницы северян под командой генерал-майора Джеймса Б. Стидмена (James B. Steedman), освободивших Далтон от недолгой осады. |
Rewarded by a promotion to brigadier general of volunteers in July 1862, Willich fought at the Battle of Perryville under Maj. Gen. Don Carlos Buell in Kentucky. | За это в июле 1862 года Виллих был произведен в бригадные генералы; он сражался в битве Перривилле под командованием генерал-майора Дона Карлоса Бьюэлла в Кентукки. |