| Like a magpie or blackbird, cheeks afire | Как сорока или черный дрозд, с пылающими щеками |
| No, it's not a cat, it's a magpie. | Нет, не кошка. Сорока. |
| Apparently, he calls himself "The Magpie." | Судя по всему, он сам себя называет "Сорока". |
| In 2010, in Leipzig the novel "Magpie on the Gallows" was published in German in the translation by Thomas Weiler. | В 2010 году в лейпцигском издательстве «Leipziger Literaturverlag» роман «Сорока на виселице» вышел на немецком языке в переводе Томаса Вайлера. |
| Was... was there even a Magpie in the first place? | А был ли Сорока на самом деле? |
| = Magpie Island: present Baengnyeong Island, South Korea =- they must pass Magpie Island. | Сорочий остров - ныне остров Пэннёндо, Южная Корея - и, минуя Сорочий остров, свернёт на север, они нападут на нас. |
| She'd be spared the consort's crown but still have a coronet to appease her magpie mind. | Она избежит короны, но все же приобретет диадему, чтобы успокоить свой сорочий ум. |
| Sandy Mouche decided they would release their first album, White Lucky Dragon (2004) on their own label, Magpie Music. | Sandy Mouche решают выпустить альбом, «White Lucky Dragon» (Белый счастливый дракон) (2004) на своём собственном лейбле - Magpie Music (Сорока мьюзик). |
| For further details, Magpie Links can be reached at the following: Tel: Fax: E-mail: Accommodations: Participants are responsible for arranging their own hotel accommodations. | Для получения дополнительной информации просьба обращаться в Magpie Links: Тел. Факс: Электронная почта: Размещение: Участники должны самостоятельно позаботиться о своем проживании в гостинице. |
| The species is often confused with the local dark-plumaged subspecies of the grey currawong (S. versicolor), known as the clinking currawong or hill magpie. | Вид часто путают с коренными тёмными подвидами серой вороны-флейтист (лат. Strepera versicolor), известными под такими народными названиями, как «clinking currawong» и «hill magpie». |
| Let's say this guy really did kill the Magpie. | Скажем, этот парень на самом деле убил Сороку. |
| Rossini had performed The Thieving Magpie... | Россини исполнил, Сороку воров... |
| Mr. Donnelly could not have murdered the Magpie. | М-р Доннели не мог убить "Сороку" |