Despite the presence of an iron core, Ganymede's magnetosphere remains enigmatic, particularly given that similar bodies lack the feature. |
Несмотря на наличие железного ядра, магнитосфера Ганимеда остаётся загадкой, особенно с учётом того, что у других подобных тел её нет. |
The magnetosphere is embedded within the plasma of the solar wind, which carries the interplanetary magnetic field. |
Магнитосфера погружена в плазму солнечного ветра, несущую с собой межпланетное магнитное поле. |
The planet's magnetosphere, though small enough to fit within Earth, is strong enough to trap solar wind plasma. |
Магнитосфера планеты, хотя и настолько мала, что может поместиться внутри Земли, достаточно мощная, чтобы захватить заряженные частицы (плазму) солнечного ветра. |
Solar wind, magnetosphere and space weather |
Солнечный ветер, магнитосфера и космическая погода |
On Earth, we're protected from this onslaught by an invisible shield that completely surrounds our planet, known as the magnetosphere. |
Земля со всех сторон защищена от атаки солнечного ветра невидимым щитом, целиком закрывающим планету. этот щит - её магнитосфера. |