Английский - русский
Перевод слова Magnet

Перевод magnet с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Магнит (примеров 282)
After today, you must think I'm some kind of magnet for trouble. После сегодняшнего, ты, наверное, думаешь, что я какой-то магнит для неприятностей.
I think they use the magnet man with the iron filings. Думаю, они используют магнит и металлическую стружку. Сросшиеся брови.
So you're a bearded guy magnet. Так ты магнит для бородатых парней.
There was a magnet on site just like this one. В битве был такой же магнит.
The mri is basically a giant magnet, suck those metallic inks right out of your skin. А магнитно-резонансный сканер, по сути - просто огромный магнит.
Больше примеров...
Магнитную (примеров 7)
I went to chicago's first magnet high school, Я отправилась в Чикаго в первую магнитную среднюю школу
Furthermore, the claimed pump additionally comprises a drive chamber which is separated from the working chamber by a driven diaphragm and is filled with current-conducting liquid, two opposite walls of which drive chamber are electrodes connected to a power source, and a controlling magnet system. Кроме того заявляемый насос дополнительно содержит отделенную от рабочей камеры приводной мембраной, заполненную токопроводящей жидкостью приводную камеру, две противоположные стенки которой являются электродами, подключенными к источнику тока, и управляющую магнитную систему.
There's a whole system - Have you tried magnet therapy? Вы не пробовали магнитную терапию?
After this, you're going to the magnet chamber, where you're going to create some magnet streams on your body. После этого вы пойдёте в магнитную комнату, где вы создадите магнитные потоки на своём теле.
After this, you're going to the magnet chamber, where you're going to create some magnet streams on your body. После этого вы пойдёте в магнитную комнату, где вы создадите магнитные потоки на своём теле.
Больше примеров...
Притягиваешь (примеров 3)
Because... you are a human magnet. Потому, что ты притягиваешь людей.
You are a bullet magnet, Dwight. Ты притягиваешь пули, Дуайт.
Says the drama magnet. А ты их притягиваешь.
Больше примеров...
Магнитик (примеров 6)
Get a magnet one for the fridge or something. Поставь магнитик на холодильник или еще что-нибудь.
And we found this magnet in Derosa's vault yesterday. А мы нашли этот магнитик в подвале Дероса вчера.
Yes, Joe, I got you a magnet. Да, Джо, я привез тебе магнитик.
So the magnet didn't stick. Вот магнитик и не липнет.
There's your fridge magnet. Вот тебе магнитик для холодильника.
Больше примеров...
Magnet (примеров 18)
If you are looking for models to work in your agencies, participation in prestigious fashion shows, advertising campaigns and publications in glossy magazines check our MAGNET Worldwide Model Management section. Если вы ищете моделей для участия в престижных показах, для рекламных кампаний, публикаций в глянцевых журналах и другой серьезной работы, то заходите в раздел агентства моделей MAGNET Worldwide Model Management.
Exclaim! credited the album for opening "the way for bands like Monster Magnet and a whole host of other desert grunge practitioners". Exclaim! назвал его альбомом, открывающим «путь группам типа Monster Magnet и целому ряду других практикующих дезерт-гранж».
The band Monster Magnet refers to MODOK in the song Baby Götterdämerung from the album Powertrip with the lyrics So what would MODOK do, if his memory got too full? Группа Monster Magnet ссылается на МОДОКа в песне «Baby Götterdämmerung» из альбома Powertrip в словах: «So what would Modok do, if his memory got too full?
Magnet stated that the album is "instantly likeable," and Dale Eisinger of Consequence of Sound commented that the album contains many "effortless and fully realized songs." Журнал «Magnet» назвал альбом «мгновенно симпатичным», а Дейл Айзингер из Consequence of Sound отметил, что альбом полон «лёгких и полностью осознанных песен».
In August 2012, Magnet Releasing announced that they had acquired the rights to the film. В августе 2012 года компания Magnet Releasing объявила, что приобрела права на фильм.
Больше примеров...
Притягивает (примеров 19)
Is there such a thing as a monster magnet? Существует ли такая вещь, которая притягивает монстров?
Something inside is attracting them like a magnet. Что-то притягивает их сюда как магнит.
A stable, predictable and conflict-free environment acts as a magnet for trade and foreign direct investment, which contribute to job creation, promote economic growth and thus assist in raising the standard of living. Стабильная, предсказуемая и бесконфликтная обстановка благоприятствует развитию торговли и, подобно магниту, притягивает прямые иностранные инвестиции, которые способствуют созданию рабочих мест и экономическому росту, что, в свою очередь, ведет к повышению уровня жизни.
It comes from Magnet Mountain and attracts all iron objects. Он найден на Магнитной горе, и притягивает все железные предметы.
I don't even know why they make me slow down, but somethingpulls me like a magnet and then I ignore all the others, and I justgo to that painting. Я пока не знаю, почему мне хочется остановиться у них, ночто-то притягивает меня как магнит. Затем я игнорирую другиеполотна и концентрируюсь на «моих».
Больше примеров...
Магнитной (примеров 10)
Workshop of units for magnet energy accumulation and plastic molding. Цех блоков накопления магнитной энергии и пластмассового литья.
he left his key in one of those little magnet boxes behind the radiator. он оставит свои ключи в магнитной коробке за батареей.
It comes from Magnet Mountain and attracts all iron objects. Он найден на Магнитной горе, и притягивает все железные предметы.
An electrical machine is proposed which comprises a salient pole stator with coils, and a salient pole rotor made up of a heavy-duty ring and a magnet system that consists of stacks of segmented plates and pole plates and tangentially magnetized permanent magnets. Предложена электрическая машина, содержащая явнополюсный статор с катушками, явнополюсный ротор, образованный силовым кольцом и магнитной системой, состоящей из пакетов секторных и полюсных пластин и тангенциально намагниченных постоянных магнитов.
The Office for Disarmament Affairs is working on the production of a magnet and a postcard-size version of the map for general distribution. Управление по вопросам разоружения работает над выпуском магнитной наклейки и открыточной версии этой карты для широкого распространения.
Больше примеров...