| Further, rules utilizing this action can use the Content Filter macros in the IM. | Более того, правила, обрабатывающие это действие, могут использовать в IM макросы фильтров содержания. |
| VSDX and VSDM files differ only in that VSDM files may contain macros. | Единственная разница между VSDX и VSDM файлами состоит в том, что VSDM файл может содержать макросы. |
| In versions of before 3.0 or StarOffice before 9.0, the document signature was applied to the main contents, pictures and embedded objects only and some contents, like macros, were not signed. | В версиях до 3.0 и StarOffice до 9.0 подпись документа применялась к основному содержимому, только рисунки и внедренные объекты, а также некоторое содержимое, например, макросы, не имели подписи. |
| In turn, keyboard macros may contain special character sequences or macrosequences. | В свою очередь, макросы могут содержать не только обычный текст, но и специальные последовательности символов - макропоследовательности. |
| If your antivirus solution isn't set to monitor all incoming files, you can use macros to enable antivirus checking on download completion to make your downloads secure from viruses and trojans. | Если ваша антивирусная программа не настроена на автоматическую проверку всех входящих файлов, вы можете использовать макросы и планировщик в ReGet, чтобы проверять любой файл по окончании скачивания. Это обезопасит вас от любых вредоносных программ и вирусов. |
| Enables smarter AVAPI blocking for encrypted macros. | Обеспечение более интеллектуальной блокировки AVAPI для шифрованных макросов. |
| Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro authors. | Настройка уровня безопасности для выполнения макросов и задание доверенных разработчиков макросов. |
| The application is highly customizable and can be extended with macros written in BeanShell, Jython, JavaScript and some other scripting languages. | Функциональность программы может быть расширена с помощью макросов, написанных на BeanShell, Jython, JavaScript и других скриптовых языках. |
| Because the creation of functional metalinguistic abstractions in non-functional languages can be cumbersome while the reverse is usually trivial, and also because of the syntactic flexibility and referential safety of functional macros, metalinguistic programming is mostly idiomatic of functional programming languages. | Поскольку создание функциональной металингвистической абстракции в нефункциональных языках может быть громоздким, а также из-за синтаксической гибкости функциональных макросов, металингвистическое программирование чаще всего осуществляется на функциональной основе. |
| A macro definition contains a macro name and a list of host names and other macros that the macro expands to. To distinguish macros from hostnames, macro names start with a% character. | Определение макроса содержит имя макроса, список машин, и имя другого (добавляемого) макроса. Имена макросов, в отличие от имён машин, начинаются с символа%. |
| It is mostly SVR4 compatible, although it has some extensions (for example, handling more than 9 positional parameters to macros). | Он во многом совместим с SVR4, хотя имеет некоторые расширения (например, обрабатывает более 9 позиционных параметров на макрос). |
| It is used to write small programs known as "macros", with each macro performing a different task, such as counting the words in a paragraph. | Он используется для написания небольших программ, известных как «макросы», причем каждый макрос выполняет другую задачу, например, подсчет слов в абзаце. |
| tab page you can link macros to events that occur in a form's control fields. | можно назначить макрос определенным событиям, которые могут происходить в полях элементов управления в форме. |
| Tools - Macros - Record Macro | Сервис - Макросы - Записать макрос |
| That Macros can move. | Этот Макрос неплохо бегает. |
| If you work with macros, make sure that the names of the controls are unique. | При работе с макросами убедитесь, что имена элементов управления уникальны. |
| Please note that if you work with macros, controls are only called through their | Следует иметь в виду, что в случае работы с макросами элементы управления вызываются только с помощью их свойства |
| security;options for documents with macros | безопасность;параметры для документов с макросами |
| Expect has regular expression pattern matching and general program capabilities, allowing simple scripts to intelligently control programs such as Telnet, FTP, and SSH, all of which lack a programming language, macros, or any other program mechanism. | Expect поддерживает механизм регулярных выражений и основные возможности программирования, позволяющие простым скриптам эффективно управлять такими программами как telnet, ftp, и ssh, не обладающими встроенным скрипт-языком, макросами, или другими механизмами программирования. |
| Arbitrary programs (called "macros") for searching and modifying text give it great power. | Различные программы (называемые макросами) для поиска и модификации текста делали редактор довольно мощным. |
| Wordfast Classic is a set of macros that run in Microsoft Word 97 or higher on any platform. | ПО Wordfast Classic, состоящее из макрокоманд, работает в Microsoft Word 97 или в более поздних версиях на любой платформе. |
| check changes in macros of Microsoft Word documents (.DOC, .DOT files) and Excel spreadsheets (.XLS, .XLT and other files). | контроль изменения макрокоманд в документах MS-Word (файлы.DOC, .DOT) и Excel (файлы.XLS, .XLT и др.). |
| However, modification of macros (an infecting technique used by macro-viruses) is immediately detected. | Но изменение макрокоманд в документах, т.е. заражение макро-вирусами, будет немедленно обнаружено. |
| Request for proposals to upgrade macros (software development) has been completed. | Разосланы приглашения к участию в торгах на модернизацию макрокоманд (разработка программного обеспечения). |
| The number of macro buttons can be increased by the "Setup/ View/ Number of macros buttons rows" option. | Количество отображаемых кнопок можно увеличить при помощи опции "Setup/ View/ Number of macros buttons rows". |
| Macro-procedures are defined in the optional section [Macros]. | Процедурные макросы задаются в необязательной секции [Macros]. |
| Building on its predecessors, it added a number of new features, such as pre-programmable combat maneuvers called "Macros", combination attacks between two or more characters and manga-style panel illustrations for major cutscenes. | Основываясь на геймплее других предшественников, в игре добавлены новые функции, такие как предварительно программируемые боевые манёвры под названием «Макрос» (англ. Macros), комбинации атак между двумя и более персонажами и панель в стиле манга - иллюстрации к основным видеороликам. |
| To open the Edit Macros window, select the "Edit macros" menu. | Вызов окна редактирования макросов производится при помощи меню "Edit macros". |
| User can edit text on macros buttons via "Edit Macros" menu now. | Через меню "Edit Macros" можно редактировать надписи на кнопках. |