| Truxton is definitely part of Atlas, but Atlas MacDowell, | Тракстон - определенно часть Атласа, но Атлас МакДауэлл, |
| I'm looking at Atlas MacDowell. | Я ищу Атлас Макдауэлл. |
| Rosie O'Donnell plays a retarded woman who's obsessed with riding the bus, and Andie MacDowell is her uptight, big-city sister. | Рози О'Доннел играет умственно отсталую женщину, одержимую поездками на автобусе, а Энди МакДауэлл её встревоженная сестра из большого города. |
| Or I guess you're really Andie MacDowell, aren't you? | Или ты как Энди МакДауэлл, нет? |
| If Bloom flew in an Atlas MacDowell plane - Truxton is part of Atlas MacDowell - it closes the circle. | Если Блум летел самолётом Атласа Макдауэлл - то Тракстон - часть Атласа Макдауэлл - это замыкает круг. |
| We could do that thing like In that film wlth Andle MacDowell and Gérard Depardleu - where they get marrled so he can get an Amerlcan work permlt. | Можем сделать, как в том фильме с Энди Макдауэл и Жераром Депардье - где они поженились, чтобы он мог получить разрешение на работу в Америке. |
| I'm Andy McNab, I'm Andie MacDowell, | Я - Энди МакНаб, Я - Энди Макдауэл... |
| You'd think Andie MacDowell was cleverer than that. | Думаёшь Энди МакДауэл поступил бы умнёё. |
| Meets the American poet Sara Henderson Hay at the MacDowell Colony. | Встречается с американской поэтессой Сарой Хендерсон Хэй в колонии МакДовелл. |
| Spends the summer at the MacDowell Colony in Peterborough, New Hamp-shire, the first of a tenyear summer residence. | Проводит лето в колонии МакДовелл в Питерборо, Нью Хемпшир, первое из его десятилетней летней резиденции. |