| It's lyre, incidentally - L-Y-R-E, not... |
Лира, между прочим, л-и-р-а, не... |
| The infamous Emperor Nero played an instrument very similar to the one she's playing, the lyre. |
Чего именно? Позорный император Нерон играл на инструменте очень похожим на тот, на котором играет она, лира. |
| This is a wooden lyre made in Udevalla in Sweden. |
Это деревянная лира, она сделана в Уддевалле, в Швеции. |
| His poem contains several passages relating to the Flavians, and Domitian is eulogized as a warrior and as a singer whose lyre is sweeter than that of Orpheus himself. |
Его крупное произведение, поэма Punica, содержит только два пассажа, связанные с Флавиями; в обоих Домициан прославляется как воин, и в одном из них фигурирует как певец, чья лира - сладкозвучнее, чем у самого Орфея. |
| There are, by the way, quite a lot of them here: lyre, buhalo, koza, kobza, bugay, kozobas, floyara, pan-pipe, pan-flute, dulcimers, horn - a real collection of the characteristic soundings. |
Их тут, между прочим, много: лира, бухало, коза, кобза, бугай, козобас, флояра, сопилка, ребро, цимбалы, рожок - настоящая коллекция характерных звучаний. |