Английский - русский
Перевод слова Lvov

Перевод lvov с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Львов (примеров 32)
Through area there passes the railway to Romania and Lvov. Через район проходит транскарпатская железная дорога на Румынию и Львов.
Venice -Trieste - Ljubljana - Maribor - Cakovec - Budapest - Miskolc - Uzgorod - Lvov Венеция - Триест - Любляна - Марибор - Чаковец - Будапешт - Мишкольц - Ужгород - Львов
Main offices are situated in Kiev and Dnepropetrovsk; we have also regional divisions in Lvov, Donetsk, Simpheropol (Ukraine), Saint-Petersburg (Russia) and Prague (Czech Republic). Главные офисы предприятий расположены в городах Киев и Днепропетровск региональные отделения и представительства находятся в городах Львов, Донецк, Симферополь (Украина), Санкт-Петербург (Россия) и Прага (Чехия).
Lvov - Volovets - falls of Shipot - mountain Great Top - mountain Stand - a ridge of Polonina Borzhava - Volovets - Lvov. Львов - Воловец - водопад Шипот - гора Великий Верх - гора Стой - хребет Полонина Боржава - Воловец - Львов.
History of our being in Ukraine began in 1709 when the first Friars arrived Lvov for a permanent residence. История присутствия капуцинов в Украине началась в 1709 году, когда первые братья прибыли во Львов на постоянное место жительства.
Больше примеров...
Львове (примеров 23)
Contact us - ELC Ltd.: English, Spanish, Russian and Ukranian language courses in Kiev, Moscow, Kharkov, Lvov, Dnepropetrovsk and Krivoy Rog. Контакты - ELC Ltd.: Курсы английского, испанского, русского и украинского языка в Киеве, Москве, Харькове, Львове, Днепропетровске и Кривом Роге.
In 1983, she beat Nona Gaprindashvili 6: 4 in Lvov (quarterfinal), and Alexandria 7,5: 6,5 in Dubna (semifinal). В 1983 она обыграла Нону Гаприндашвили 6: 4 во Львове (четвертьфинал) и Нану Александрия 71/2:61/2 в Дубне (полуфинальная встреча).
After that, new clubs in Lvov, Ternopol, Kharkov, Dnepropetrovsk, Simferopol, Rovno, Poltava, Uzhgorod, a second club in Kyiv (Kyiv-Centre), Yalta, Sumy, Cherkassy (Cherkassy-Smile) and Zhaporozhie were chartered. После чего появились клубы во Львове, Тернополе, Харькове, Днепропетровске, Симферополе, Ровно, Полтаве, Ужгороде, еще один клуб в Киеве (Киев-Центр), Ялте, Суммах, Черкассах (Черкассы-Smile) и Запорожье.
Special and further training courses were provided for all staff working in places of detention by the Ministry of Internal Affairs in institutes in Kiev, Lvov, Chernigov and Dneprodzershinsk. Все медицинские работники пенитенциарных учреждений, находящихся под контролем министерства внутренних дел, проходят специальные учебные курсы или курсы по повышению квалификации в институтах, находящихся в Киеве, Львове, Чернигове и Днепродзержинске.
Instead of hearing about a crackdown in Urumqi, Xinjiang's capital, we might be reading about hundreds killed on the streets of Almaty, and columnists would be making comparisons to the bloody crushing of Ukrainian independence demonstrations in Lvov the previous year. Вместо сообщений о подавлении протестов в Урумчи, столице Синьцзяна, мы могли бы читать о сотнях убитых на улицах Алматы, и обозреватели сравнивали бы эти события с кровавым подавлением демонстраций в поддержку независимости Украины в прошлом году во Львове.
Больше примеров...
Львова (примеров 14)
In response, Kornilov laid out to him his own terms for accepting dictatorial powers, which were previously discussed with the representative of Kerensky B.V. Savinkov (but without the participation of Lvov). В ответ Корнилов изложил ему свои условия принятия диктаторских полномочий, которые ещё ранее обсуждались с представителем Керенского Б. В. Савинковым (но без участия Львова).
At the end of 1919, the Lvovs had to be evacuated further east, and Lvov as a former member of the government, unlike other members of his family, refused to take the American Red Cross wagon. В конце 1919 Львовым пришлось эвакуироваться дальше на восток, причём Львова как бывшего члена правительства, в отличие от других членов его семьи, отказались брать в вагон Американского Красного Креста.
Galochkin's graduation work "Steel smelter" (1956) was cast in bronze by the institute and sold to the USSR Ministry of Culture to exhibit in Lvov State Art Museum (Ukraine). Дипломная выпускная работа «Сталевар» (1956) была отлита в бронзе за счет института, в том же году приобретена Министерством культуры и выставлена в Государственном художественном музее г. Львова (Украина).
Father, Nikolai Aleksandrovich Lvov (1834-1887) - torzhok landowner; grandson of A.N. Lvov and count N.S. Mordvinov, son of N.A. Lvov. Отец, Николай Александрович Львов (1834-1887) - торжокский помещик; внук А. Н. Львова и графа Н. С. Мордвинова, сын Н.А. Львова.
We specialize in renting apartments to independent tourists visiting Ukraine, hotels can be sometimes difficult to find and are always expensive to rent, we have a range of apartments for short and long term lease, located in historical centre of Lvov. У нас Вы можете снять квартиру в центре Львова посуточно без комиссии и без посредников по доступной цене! Наша основная специализация - это посуточная аренда квартир элитных и европейского стандарта в городе Львов.
Больше примеров...
Львовской (примеров 15)
Lately, Bashkortostan has been closely collaborating with Lvov and Luhansk oblasts in Ukraine. В последние годы республика наиболее тесно сотрудничает с Львовской и Луганской областями.
The company delivered materials for designing of facades: the Supreme Rada of Ukraine, the Cabinet, Management of the Ministry of Internal Affairs of the Lvov region, Donetsk state drama theatre. Компания поставляла материалы для оформления фасадов: Верховной рады Украины, Кабинета Министров, Управления Министерства внутренних дел Львовской области, Донецкого государственного драматического театра.
The meeting was jointly chaired by the representatives of UNECE and OSZhD. Mr. Leonid Feofanovich Tkachuk, associate director of the Lvov Railway, greeted the participants. Совещание прошло под сопредседательством представителей ЕЭК ООН и ОСЖД. Участников совещания приветствовал первый заместитель начальника Львовской железной дороги г-н Ткачук Леонид Феофанович.
Oleksandr Miroshnikov was born in the town of Nikolayev, Lvov region, on 6th August 1962, married, raises two kids, is keen on hunting, fishing, underwater hunting, photography. Александр Мирошников родился в городе Николаеве Львовской области 6 августа 1962 года, женат, воспитывает двоих детей, увлекается охотой и рыбалкой, подводной охотой, фотографией.
Then treaty about collaboration between Bashkortostan Chamber of Commerce and Industry and Lvov Chamber of Commerce and Industry about establishing representative offices of the both Chambers either in Ufa or in Lvov was signed. Подписан Договор о сотрудничестве между Торгово-промышленной палатой РБ и Львовской торгово-промышленной палатой, а также дополнение к вышеупомянутому Договору об открытии Представительств Торгово-промышленных палат в г. Уфе и г. Львове.
Больше примеров...
Львовский (примеров 3)
With a 75 pictures Lvov artist Vlodko Kaufman selected 55. Из 75 работ львовский художник Влодко Кауфман выбрал 55.
He pointed out that cooperation between the UCPTE and Ukraine had begun in order to set up measures required for the interconnection of the grid of West-Ukraine (Lvov island). Он указал, что в настоящее время налажено сотрудничество между СКППЭ и Украиной с целью определения мер, требующихся для обеспечения подключения энергосистемы Западной Украины (львовский участок).
The Lvov city council once more draws attention to the false information regarding the intention to ban speaking Russian in Lvov. Львовский городской совет ещё раз обращает внимание на ложную информацию относительно намерения запретить разговаривать во Львове по-русски.
Больше примеров...
Львовская (примеров 2)
On 4 October 1992 the Ukrainian Peace Council held a press conference on the future of the Yavorivsky military testing site (Lvov region). 4 октября 1992 года в Украинском Совете Мира состоялся брифинг о судьбе Яворивского военного полигона (Львовская область).
In January 2007 new call centre platform was launched in Lvov using professional Alcatel Call Center solution. В январе 2007 года была запущена Львовская платформа Adelina Call Center, реализованная на профессиональном решении от компании Alcatel.
Больше примеров...
Львову (примеров 3)
They're approaching Lvov... and are already next to Krakow. Они приближаются к Львову... и уже у Кракова.
Collection looking like the call to Lvov and his culture, as though, probably, a psycho-analyst-professional said (intervention from dilettantes-psychologists in our life is interesting and no less dangerous chip of our time of corporate psychotraining and corporate evening-parties). Коллекция похожа на вызов Львову и его культуре, и как, вероятно, сказал бы психоаналитик-профессионал (вмешательство дилетантов-психологов в нашу жизнь - интересная и не менее опасная фишка нашего времени корпоративных психотренингов и корпоративных вечеринок).
A daily leasehold and long-term lease is in Lvov, Truskavets and Morshyn of apartments and suites of rooms. Аренда посуточно квартир и апартаментов во Львове. Экскурсии по Львову.
Больше примеров...