Английский - русский
Перевод слова Lvov

Перевод lvov с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Львов (примеров 32)
E 40 Calais - ... - Przemysl - Lvov - Rovno - Zhitomir - Kiev - Poltava - Kharkov - Lugansk - Volgograd Е 40 Кале - ... - Пшемысль - Львов - Ровно - Житомир - Киев - Полтава - Харьков - Луганск - Волгоград
E 471 Mukačevo - Lvov Е 471 Мукачево - Львов
I remind you that the flight to Lvov is today at 17:45 from Pulkovo airport. Напоминаю, что вылет на Львов сегодня, в 17:45, аэрофлотовским рейсом из "Пулково".
Lvov - Volovets - falls of Shipot - mountain Great Top - mountain Stand - a ridge of Polonina Borzhava - Volovets - Lvov. Львов - Воловец - водопад Шипот - гора Великий Верх - гора Стой - хребет Полонина Боржава - Воловец - Львов.
Opening second store will significantly shorten the delivery time of spare customers the western region, increase speed of service carriers in Lvov, and give them to choose their ease purchases of spare parts. Открытие второго магазина позволит существенно сократить срок доставки запчастей заказчикам западного региона, повысить скорость обслуживания перевозчиков в г. Львов, и предоставить им удобство выбора места покупки запчастей.
Больше примеров...
Львове (примеров 23)
I was born and now live in Lvov. Родился и пока что проживаю во Львове.
One of them under the name "Fugitives" took off in Lvov, where Maximus (Vadym Kuznetsov) played an episodic role... Photo! Одну из них под названием "Беглецы" снимали во Львове, где Maximus (Вадим Кузнецов) сыграл эпизодическую роль... Фото!
For the past five years a State television channel has aired the "Yahad" ("Together") programme, and programmes in Yiddish are also broadcast by regional television and radio companies in Chernovtsy, Lvov, Donetsk, Sevastopol and some other cities. На государственном телеканале в течение пяти лет выходит программа "Яхад" ("Вместе"), еврейские программы также транслируются региональными телерадиокомпаниями в Черновцах, Львове, Донецке, Севастополе и некоторых других городах Украины.
A company offers a complex of services concerning leasing of residency buildings and conference halls in Lvov city. Предоставление услуг по аренде офисных помещений и конференц-залов в г. Львове.
Instead of hearing about a crackdown in Urumqi, Xinjiang's capital, we might be reading about hundreds killed on the streets of Almaty, and columnists would be making comparisons to the bloody crushing of Ukrainian independence demonstrations in Lvov the previous year. Вместо сообщений о подавлении протестов в Урумчи, столице Синьцзяна, мы могли бы читать о сотнях убитых на улицах Алматы, и обозреватели сравнивали бы эти события с кровавым подавлением демонстраций в поддержку независимости Украины в прошлом году во Львове.
Больше примеров...
Львова (примеров 14)
Here, Galina Victorovna, our people were digging not far from Lvov and found this. Вот, Галина Викторовна, наши копались недалеко от Львова и нашли.
In response, Kornilov laid out to him his own terms for accepting dictatorial powers, which were previously discussed with the representative of Kerensky B.V. Savinkov (but without the participation of Lvov). В ответ Корнилов изложил ему свои условия принятия диктаторских полномочий, которые ещё ранее обсуждались с представителем Керенского Б. В. Савинковым (но без участия Львова).
The effectiveness of these substitutes of mother's milk has been confirmed by multiple clinical approbations that had been carried out in clinics of Kiev, Odessa, Kharkov, Lvov, etc. Эффективность этих заменителей грудного молока была подтверждена множественными клиническими апробациями, проведенными в клиниках города Киева, Одессы, Харькова, Львова и др.
You will visit the central square, see fountains with stone statues of Neptune, Adonis, Amphitricha, admire ancient churches and cathedrals, walk along the ancient narrow streets of Lvov, which is a real museum under the sky. Вы побываете на центральной площади, увидите фонтаны с каменными статуями Нептуна, Адониса, Амфитриты, полюбуетесь старинными церквями и костелами, прогуляетесь по старинным узким улочкам Львова - настоящего музея под открытым небом.
Our delegation studied experience of Lvov agriculture exchange, markets and catering companies and was also familiarized with ways of arranging leisure for youth. Делегация также изучила опыт работы Львовской агропромышленной биржи, рынков, предприятий торговли общественного питания Львова, а также ознакомилась с практикой организации досуга молодежи.
Больше примеров...
Львовской (примеров 15)
The equipment will be installed at the booster compressor stations located at the gas fields in the Lvov, Poltava and Kharkov Regions. Оборудование будет установлено на дожимных компрессорных станциях, расположенных на газовых месторождениях Львовской, Полтавской и Харьковской областей.
Lately, Bashkortostan has been closely collaborating with Lvov and Luhansk oblasts in Ukraine. В последние годы республика наиболее тесно сотрудничает с Львовской и Луганской областями.
The company delivered materials for designing of facades: the Supreme Rada of Ukraine, the Cabinet, Management of the Ministry of Internal Affairs of the Lvov region, Donetsk state drama theatre. Компания поставляла материалы для оформления фасадов: Верховной рады Украины, Кабинета Министров, Управления Министерства внутренних дел Львовской области, Донецкого государственного драматического театра.
Our delegation studied experience of Lvov agriculture exchange, markets and catering companies and was also familiarized with ways of arranging leisure for youth. Делегация также изучила опыт работы Львовской агропромышленной биржи, рынков, предприятий торговли общественного питания Львова, а также ознакомилась с практикой организации досуга молодежи.
In December 13-16, 2000 Bashkortostan official delegation returned visit to Lvov oblast in Ukraine. Parties discussed opening "Ufa-Lviv" trading center in Lvov aimed at promoting Bashkortostan products in Ukrainian market and establishing business contacts between Bashkir and Lvov companies and enterprises. Тогда стороны обсуждали создание торгового дома "Уфа-Львов" во Львове с целью продвижения продукции республиканских производителей на украинский рынок и установления деловых контактов между предприятиями и фирмами Башкортостана и Львовской области.
Больше примеров...
Львовский (примеров 3)
With a 75 pictures Lvov artist Vlodko Kaufman selected 55. Из 75 работ львовский художник Влодко Кауфман выбрал 55.
He pointed out that cooperation between the UCPTE and Ukraine had begun in order to set up measures required for the interconnection of the grid of West-Ukraine (Lvov island). Он указал, что в настоящее время налажено сотрудничество между СКППЭ и Украиной с целью определения мер, требующихся для обеспечения подключения энергосистемы Западной Украины (львовский участок).
The Lvov city council once more draws attention to the false information regarding the intention to ban speaking Russian in Lvov. Львовский городской совет ещё раз обращает внимание на ложную информацию относительно намерения запретить разговаривать во Львове по-русски.
Больше примеров...
Львовская (примеров 2)
On 4 October 1992 the Ukrainian Peace Council held a press conference on the future of the Yavorivsky military testing site (Lvov region). 4 октября 1992 года в Украинском Совете Мира состоялся брифинг о судьбе Яворивского военного полигона (Львовская область).
In January 2007 new call centre platform was launched in Lvov using professional Alcatel Call Center solution. В январе 2007 года была запущена Львовская платформа Adelina Call Center, реализованная на профессиональном решении от компании Alcatel.
Больше примеров...
Львову (примеров 3)
They're approaching Lvov... and are already next to Krakow. Они приближаются к Львову... и уже у Кракова.
Collection looking like the call to Lvov and his culture, as though, probably, a psycho-analyst-professional said (intervention from dilettantes-psychologists in our life is interesting and no less dangerous chip of our time of corporate psychotraining and corporate evening-parties). Коллекция похожа на вызов Львову и его культуре, и как, вероятно, сказал бы психоаналитик-профессионал (вмешательство дилетантов-психологов в нашу жизнь - интересная и не менее опасная фишка нашего времени корпоративных психотренингов и корпоративных вечеринок).
A daily leasehold and long-term lease is in Lvov, Truskavets and Morshyn of apartments and suites of rooms. Аренда посуточно квартир и апартаментов во Львове. Экскурсии по Львову.
Больше примеров...