Nobody is setting up against you, Luz. | Никто не настроен против тебя, Лаз. |
Luz, you're 1st Platoon at heart. | Лаз, ты же из 1-го взвода. |
Good morning, Luz. | Доброе утро, Лаз. |
DR. WALKER: I wish I could've made it for Luz. | Мне очень хотелось бы помочь Лаз. |
But Luz is intelligent enough not to be imposed on by him or anyone. | Но я знаю, что Лаз достаточно умна, чтобы попасть под чье-либо влияние. |
Treasurer, C.A. Luz Electrica de Venezuela, Caracas, 1967-1971 | Казначей в компании «К.А. Лус Электрика де Венесуэла», Каракас, 1967 - 1971 годы |
Machete needs your help or he'll be killed just like Luz, just like Padre (Father). | Мачете нужна ваша помощь. или его убьют как Лус, и как Падре. |
Mrs. Carmen Luz Guarda Chile | г-жа Кармен Лус Гуарда Чили |
In 1840, Jose de la Luz Linares received the 4,340-acre (1,760 ha) Mexican land grant Rancho Los Nogales (Ranch of the Walnut Trees) from Governor Juan Alvarado. | В 1840 году Хосе де ла Лус Линарес получил в награду ранчо Лос-Ногалес величиной 4340 акров (1760 га) от губернатора Хуан Батисты Альварадо. |
She also became the fifth Latin American to win the title, after Peru's Gladys Zender in 1957, Colombia's Luz Marina Zuluaga in 1958 and Argentina's Norma Nolan in 1962. | Она также стала пятой латино-американкой с таким титулом, после Мисс Перу Глэдис Зендер в 1957, Мисс Колумбия Лус Марина Сулуага в 1958 и Мисс Аргентина Норма Нолан в 1962 году. |
Luz Maria? -How's it going, old man? | Луз Мария? - Как дела, старик? |
Spain is well known for the Costa del sol, Costa Brava and more recently the Costa Tropical and Costa de la Luz. | Испания знаменита своими Коста дель сол, Коста Брава, а с недавнего времени Коста Тропика и Коста де ла Луз. |
There are seven lines operated by CPTM: Line 7 - Ruby: Formerly the northern part of the old São Paulo Railway, it connects the Luz station downtown to the city of Francisco Morato, crossing all of the northwestern side of the city. | Система пригородных поездов СРТМ имеет следующие линии, обслуживаемые поездами, движущимися на поверхности: Линия 7 - рубиновая: раньше часть железных дорог Сан-Паулу, соединяет станцию Луз в центре города с городом Франсиску-Морату, пересекая северо-восточные районы Сан-Паулу. |
Prior to establishing formal diplomatic relations; in June 1872, Japan and Peru had a diplomatic incident when a Peruvian ship called the María Luz set sail from Macau to Callao carrying 232 Chinese indentured labourers for Peruvian plantations. | Ещё до установления официальных дипломатических отношений, в июне 1872 года между Японией и Перу произошёл дипломатический инцидент, когда перуанский корабль «Мария Луз» шел по маршруту из Макао в Кальяо, так как на перуанские плантации должны были быть доставлены 232 китайских рабочих. |
We'll see about that! Luz Maria? | Луз Мария? - Как дела, старик? |
Lublin Airport (Port Lotniczy Lublin) (IATA: LUZ, ICAO: EPLB) is an airport in Poland serving Lublin and the surrounding region. | Port Lotniczy Lublin; IATA: LUZ, ICAO: EPLB) - польский аэропорт, обслуживающий город Люблин и прилегающий к нему регион. |
This is Cueva de Villa Luz in Tabasco, in Mexico, and this cave is saturated with sulfuric acid. | Это Cueva de Villa Luz в Табаско, в Мексике, и эта пещера насыщена серной кислотой. |
The parts of this compound (anda and luz) are frequent in the indigenous toponymy of the Iberian Peninsula. | Части этого названия («anda» и «luz») часто встречаются в местной топонимии Пиренейского полуострова. |
Upon returning to Rosario, he joined the group Luz Mala, which recorded an album. | По возвращении в Росарио он присоединился к группе «Luz Mala», в составе которой записал альбом. |
The independence movement became known as the Luz de América. | Движение за независимость в Эквадоре получило название Luz de América. |
Up first, the German, Luz Long, reigning European champion. | Первым выступает действующий чемпион Европы немец Луц Лонг. |
And after a close-run qualifying round, the great athlete Jesse Owens of the USA faces up against Luz Long. | Показав почти равные результаты в квалификационном турнире, за первое место борются великий американский атлет Джесси Оуэнс и Луц Лонг. |