| Lutz, let us talk alone. | Лутц, оставь нас одних. |
| Mr. Lutz Gartner (Germany) | г-н Лутц Гартнер (Германия) |
| His name's Jimmy Lutz. | Его зовут Джимми Лутц. |
| Lutz and Biddle, it's like Kibbles 'n Bits, but different! | Лутц и Биддл, совсем как Лидс и Битца. |
| The film's casting director and executive producer Stella Savino responded to IndieWire, saying, "the character of Dr. Klemperer has been played by Professor Lutz Ebersdorf, a psychoanalyst and not at all a professional actor." | Кастинг-директор и исполнительный продюсер Стелла Савино ответила IndieWire, что «персонажа Доктора Клемперера сыграл профессор Лутц Эберсдорф, психоаналитик, а не профессиональный актер», потому что Гуаданьино «отчаянно хотел (на роль) настоящего психоаналитика». |
| No, it's me, lutz. | Нет, это я, Латц. |
| I'm sorry, but Haskell Lutz does live here, right? | Извините, но я точно знаю, что Хаскелл Латц живёт здесь, правильно? |
| Mr. Lutz is wearing the most hilarious t-shirt, and every time I see it, just take a look! | Просто мистер Латц надел уморительную футболку, и всякий раз, когда я ее вижу... Сами посмотрите. |
| Your Honor, the only reason we are here is because Ms. Wood Lutz's client has an issue in front of the FCC, and they're afraid that the Trump administration... | Ваша честь, мы здесь лишь потому, что клиент мисс Вуд Латц имеет связь с ФКС, и они боятся, что администрация Трампа |
| You're rather repulsive yourself, Mr. Lutz. | Вы тоже вызываете во мне омерзение, мистер Латц. |
| Under Lutz's revamped strategy, most Cadillac model names had no meaning (aside from preceding models, such as DTS for Deville Touring Sedan, or CTS for Catera Touring Sedan). | В рамках обновленной стратегии Лутца большинство названий моделей Cadillac перестали носить конкретный смысл (в отличие от предыдущих моделей, таких как DTS - Deville Touring Sedan или CTS - Catera Touring Sedan). |
| Ask any of my bosses, even Lutz, if Tess McGill hasn't called a few. | Спросите любого из моих боссов, у того же Лутца, разве Тэсс МакДжилл не сделала несколько раз верные предсказания? |
| We need to fire Lutz. | Нам нужно уволить Лутца. |
| European Court of Human Rights, Adolf judgement of 26 March 1982; Lutz, Englert and Nölkenbockhoff judgements of 25 August 1987. | Европейский суд по правам человека, решение по делу Адольфа от 26 марта 1982 года; решение по делу Лутца, Энгерта и Нолькенбокхоффа от 25 августа 1987 года. |
| According to Robert Lutz, former President of Chrysler, the AMC acquisition was a big and risky undertaking. | По словам бывшего президента Chrysler Роберта Лутца, покупка AMC была связана с большим риском и являлась частью стратегического плана компании. |
| Alfred "Friedel" Lutz (born 21 January 1939 in Bad Vilbel, Germany) is a former German football player. | Альфред «Фридель» Луц (родился 21 января 1939 в Бад-Фильбеле, Третий Рейх) - немецкий футболист. |
| Germany: Martin Lutz, Stephan Contius, Frank Mann, Reinhard Krapp, Ulf Dietmar Jaeckel, Barbara Schäfer, Peter Christmann | Германия: Мартин Луц, Штефан Контиус, Франк Манн, Райнхард Крапп, Ульф Дитмар Якель, Барбара Шефер, Петер Кристманн |
| Germany: Martin Lutz, Wolfhart Duerrschmidt, Reinhard Krapp, Klaus Loewe, Klaus Glasmacher, Ole Langniss, Bernhard Boesel | Германия Мартин Луц, Вольфхарт Дюршмидт, Райнхард Крапп, Клаус Леве, Клаус Гласмахер, Оле Лангнис, Бернхард Безель |
| Lutz joined Eintracht Frankfurt in 1955 and carried on playing for the club, with whom he reached the 1960 European Cup final against Real Madrid (3-7), until 1973. | Большую часть карьеры Луц провёл в «Айнтрахте», к которому присоединился в 1955 году и с которым он достиг финала Кубка европейских чемпионов 1960, где сыграл против «Реал Мадрида» (3:7). |
| Lutz retired from playing for West Germany after that tournament, making his final appearance in the semi-final win over the Soviet Union (2-1). | Луц ушёл со сборной после этого турнира, таким образом, его последний матч состоялся в полуфинале против Советского Союза (2:1). |
| Greylek tells me Lutz is going down for what popped up in court today. | Грейлик мне сказала, что Латс опозорился сегодня в суде |
| No. Not so fast, there, Mr. Lutz. | Нет, нет, не так быстро, мистер Латс |
| You like it, don't you, Mr. Lutz? | Вам нравится это, не так ли, мистер Латс? |
| A man (played by Kellan Lutz) who was standing outside the auditorium follows her to a hotel. | Мужчина (в роли которого Келлан Латс), стоящий рядом с аудиторией, следует за ней в отель. |
| What does a guy like Lutz spend that kind of money on? | На что Латс мог потратить такие деньги? |
| On June 15, 1998 Lutz Sammer released the first public version of a free Warcraft II clone for Linux he had written, named ALE Clone. | 15 июня 1998 года Люц Заммер (Lutz Sammer) выпустил первую версию написанного им свободного клона игры Warcraft II для ОС Linux, который назывался ALE Clone. |
| Marlene Schneider and Charles Lutz | Марлин Шнайдер и Чарлз Люц |
| No, Tray, it's usually Lutz's office. | Нет, Трей, обычно это кабинет Латца. |
| Whoever killed Lutz went at it with him. | Кто бы ни убил Латца, они вместе это провернули. |
| We have a last known address for Lutz? | Известен последний адрес Латца? |
| Like when Lutz here has a good hand, he stops eating. | Например, когда у Латца на руках хорошие карты, он перестает есть. |
| So I found a compound chemical on Lutz's clothing called acephate. | На одежде Латца я обнаружила соединение под названием ацефат. |