A single super-sized cyst ruled out a diffuse process like scleroderma or lupus. | Одиночная киста гигантского размера исключает такие процессы диффузии, как склеродермия или волчанка. |
I don't think this is lupus. | Я не думаю, что это волчанка. |
Or it is lupus, and he was in a fight. | Или это волчанка, а он подрался. |
Okay, are you sure that it's not lupus? | Ладно, вы уверены, что это не волчанка? |
That's Lupus and Tanner. | Вот Волчанка и Таннер. |
DNA sequencing and genetic drift studies reaffirm that the gray wolf shares a common ancestry with the domestic dog (Canis lupus familiaris). | Кроме того, как показывают результаты изучения последовательности ДНК и дрейфа генов, является прямым предком домашней собаки, которая обычно рассматривается как подвид волка (Canis lupus familiaris). |
One of the most remarkable discoveries of the period was the domestic wolf, a distinct breed of Canis lupus, with smaller teeth. | Одним из наиболее примечательных открытий, связанных с указанным периодом, был домашний волк - разновидность canis lupus с меньшими зубами. |
Wolves (Canis lupus) and Canadian lynx (Lynx canadensis) also live in the park but are seen less frequently. | Волки (Canis lupus) и рыси (Lynx canadensis) встречаются реже. |
In Washington D.C., new bands such as Hoover (as well as the related The Crownhate Ruin), Circus Lupus, Bluetip, and Smart Went Crazy were added to the Dischord roster. | В Вашингтоне, группы Hoover (а также связанная с ней The Crownhate Ruin), Circus Lupus, Bluetip и Smart Went Crazy были добавлены в ряды лейбла Dischord Records. |
The northwestern wolf (Canis lupus occidentalis), also known as the Mackenzie Valley wolf, Alaskan timber wolf, Canadian timber wolf, or northern timber wolf, is a subspecies of gray wolf in western North America. | Макензийский равнинный волк (Canis lupus occidentalis), также известный как Волк Скалистых гор, Аляскинский волк или Канадский волк - вероятно, самый большой подвид волка в Северной Америке. |
It's amazing for arthritis and lupus. | Это помогает при артрите и волчанке. |
I have rewritten "future wife," the "lupus callback," | Я переписал "будущую жену", "отсылку к волчанке" |
We'll run a rheumatology panel and see if lupus is the culprit. | Мы пригласим ревматологов проверить, в волчанке ли причина. |
It's never Lupus. | Дело всегда не в волчанке. |
Name a test, any test, that you would run for lupus. | Назовите анализ, любой анализ, который вы назначите при Волчанке! |
Lupus, we need a banker for this. | Люпус, нам нужен спонсор для нашего дела. |
Lupus, Lily, we'll go over to see the King, now. | Люпус, Лили, мы едем повидаться с Кингом прямо сейчас. |
Lupus, I want you to get me... | Люпус, принеси мне... Люпус! |
Lupus, nice save in there. | Люпус, отличный ход. |
I'm going to be straight with you, Lupus. | Давай на прямоту, Люпус. |
And thus he granted me the space for Lupus Base One. | Так он предоставил мне место для Волчьей Базы 1. |
The whole question of sustenance around Lupus Base One has me completely mystified. | Весь вопрос о питании в округе Волчьей Базы 1 привел меня в ступор. |
How could he have known about Lupus Base unless he'd been there? | Как мог он знать о Волчьей Базе не побывав там? |