So we know it's not lupus. | Значит, мы знаем, что это не волчанка. |
Inés, you have a disease called Lupus. | Инес, у Вас болезнь, которая называется волчанка. |
Lupus is a disease in which the immune system attacks the body's cells and tissue, resulting in inflammation and tissue damage. | Волчанка - это заболевание, при котором иммунная система атакует ткани и клетки тела, что приводит к воспалению и повреждению тканей. |
Still think it's lupus? | Всё еще думаешь, что это волчанка? |
Rapidly progressing, acute onset lupus in a patient already on steroids, or a team of doctors missing a post-viral reaction? | Стремительно прогрессирующая, остро начавшаяся волчанка, у пациента, который уже на стероидах, или команда врачей, упускающих пост-вирусную реакцию? |
Some authors claim that the south-eastern Spanish wolf, last sighted in Murcia in the 1930s, was a different subspecies called Canis lupus deitanus. | Некоторые авторы заявляют, что юго-восточный испанский волк, последний раз замеченный в Мурсии в 1930-х гг., был другим подвидом Canis lupus deitanus. |
DNA sequencing and genetic drift studies reaffirm that the gray wolf shares a common ancestry with the domestic dog (Canis lupus familiaris). | Кроме того, как показывают результаты изучения последовательности ДНК и дрейфа генов, является прямым предком домашней собаки, которая обычно рассматривается как подвид волка (Canis lupus familiaris). |
Wolves (Canis lupus) and Canadian lynx (Lynx canadensis) also live in the park but are seen less frequently. | Волки (Canis lupus) и рыси (Lynx canadensis) встречаются реже. |
The Italian wolf (Canis lupus italicus), also known as the Apennine wolf, is a subspecies of grey wolf native to the Italian Peninsula. | Итальянский волк (Canis lupus italicus), также известный как апеннинский волк, - подвид серого волка, обитающий в Апеннинских горах в Италии. |
In Washington D.C., new bands such as Hoover (as well as the related The Crownhate Ruin), Circus Lupus, Bluetip, and Smart Went Crazy were added to the Dischord roster. | В Вашингтоне, группы Hoover (а также связанная с ней The Crownhate Ruin), Circus Lupus, Bluetip и Smart Went Crazy были добавлены в ряды лейбла Dischord Records. |
It's amazing for arthritis and lupus. | Это помогает при артрите и волчанке. |
I have rewritten "future wife," the "lupus callback," | Я переписал "будущую жену", "отсылку к волчанке" |
You stash your drugs in a Lupus textbook. | Ты держишь заначку в учебнике по волчанке? |
It's never Lupus. | Дело всегда не в волчанке. |
Name a test, any test, that you would run for lupus. | Назовите анализ, любой анализ, который вы назначите при Волчанке! |
Lupus, Lily, we'll go over to see the King, now. | Люпус, Лили, мы едем повидаться с Кингом прямо сейчас. |
Lupus, we got the money. | Люпус, у нас есть деньги. |
Of course I appreciate, Abbot Lupus, that this... Northman understands me not! | Само собой, я вижу, аббат Люпус, что северянин меня не понимает. |
Lupus, I want you to get me... | Люпус, принеси мне... Люпус! |
Lupus, nice save in there. | Люпус, отличный ход. |
And thus he granted me the space for Lupus Base One. | Так он предоставил мне место для Волчьей Базы 1. |
The whole question of sustenance around Lupus Base One has me completely mystified. | Весь вопрос о питании в округе Волчьей Базы 1 привел меня в ступор. |
How could he have known about Lupus Base unless he'd been there? | Как мог он знать о Волчьей Базе не побывав там? |