Shane's mom's name is Anita, and Anita has lupus. | Его маму зовут Анита, у неё волчанка. |
Lupus is normally treated with in Keith's case, the disease is too advanced. | Волчанка обычно лечится лекарствами, но в случае Кейта, заболевание слишком прогрессировало. |
Weakly, not lupus. | Это волчанка. Слабо-. Не волчанка. |
Can't be lupus. | Это не может быть волчанка |
Your sister had lupus? | У вашей сестры была волчанка? |
DNA sequencing and genetic drift studies reaffirm that the gray wolf shares a common ancestry with the domestic dog (Canis lupus familiaris). | Кроме того, как показывают результаты изучения последовательности ДНК и дрейфа генов, является прямым предком домашней собаки, которая обычно рассматривается как подвид волка (Canis lupus familiaris). |
One of the most remarkable discoveries of the period was the domestic wolf, a distinct breed of Canis lupus, with smaller teeth. | Одним из наиболее примечательных открытий, связанных с указанным периодом, был домашний волк - разновидность canis lupus с меньшими зубами. |
The Italian wolf (Canis lupus italicus), also known as the Apennine wolf, is a subspecies of grey wolf native to the Italian Peninsula. | Итальянский волк (Canis lupus italicus), также известный как апеннинский волк, - подвид серого волка, обитающий в Апеннинских горах в Италии. |
In Washington D.C., new bands such as Hoover (as well as the related The Crownhate Ruin), Circus Lupus, Bluetip, and Smart Went Crazy were added to the Dischord roster. | В Вашингтоне, группы Hoover (а также связанная с ней The Crownhate Ruin), Circus Lupus, Bluetip и Smart Went Crazy были добавлены в ряды лейбла Dischord Records. |
Bands from Washington, D.C. include The Dismemberment Plan, Shudder to Think, Hoover, Faraquet, 1.6 Band, Autoclave, later Jawbox, and Circus Lupus. | Вашингтон так же поспособствовал в образовании звука мат-рока, такими группами как Shudder to Think, Faraquet, 1.6 Band, AutoClave, позже Jawbox и Circus Lupus, а также другие. |
I have rewritten "future wife," the "lupus callback," | Я переписал "будущую жену", "отсылку к волчанке" |
You stash your drugs in a Lupus textbook. | Ты держишь заначку в учебнике по волчанке? |
We'll run a rheumatology panel and see if lupus is the culprit. | Мы пригласим ревматологов проверить, в волчанке ли причина. |
It's never Lupus. | Дело всегда не в волчанке. |
Name a test, any test, that you would run for lupus. | Назовите анализ, любой анализ, который вы назначите при Волчанке! |
Lupus, we got the money. | Люпус, у нас есть деньги. |
Lupus, I want you to get me... | Люпус, принеси мне... Люпус! |
Lupus, nice save in there. | Люпус, отличный ход. |
It's me, Lupus. | Это я, Люпус. |
I'm going to be straight with you, Lupus. | Давай на прямоту, Люпус. |
And thus he granted me the space for Lupus Base One. | Так он предоставил мне место для Волчьей Базы 1. |
The whole question of sustenance around Lupus Base One has me completely mystified. | Весь вопрос о питании в округе Волчьей Базы 1 привел меня в ступор. |
How could he have known about Lupus Base unless he'd been there? | Как мог он знать о Волчьей Базе не побывав там? |