| Tell Lully I wish to speak to him. | Скажите Люлли, что я желаю говорить с ним. |
| At the suggestion of Henri Ledroit he auditioned as a singer in Le Bourgeois Gentilhomme by Molière and Lully at Comédie Francaise. | По предложению Henri Ledroit он прослушивался как певец в Комеди Франсез для спектакля «Мещанин во дворянстве» Люлли, по комедии Мольера. |
| Both Lully and Jean-Philippe Rameau wrote opéra-ballets, where the story was partly danced and partly sung, but ballet music became gradually less important. | Оба Люлли и Жан-Филипп Рамо написали "оперу - балет", где действие исполнялось частично танцами, частично пением, но балетная музыка стала постепенно менее важным. |
| When the King married 6 months ago Lully decided to do the same. | Когда король женился, синьор Люлли решил сделать то же самое. |
| Everyone having taken their places hundreds of candles burst into flame giving a cloud of incense; and the Archbishop of Reims assisted by other bishops, began the Mass, which was chanted by the King's musicians organised by Lully. | Присутствующие заняли свои места и зажгли сотни свечей, создававших облако ладана; архиепископ Реймса с помощью других епископов начал мессу, которая была воспета королевскими музыкантами под предводительством Люлли». |