| Lully created a style that was separate, wherein the music told a story. | Люлли создал отдельный стиль, в котором музыка рассказывала бы историю. |
| Jean-Baptiste Lully (1632-1687), was a composer and founder of the French operatic tradition. | Жан-Батист Люлли (1632-1687) - композитор, один из основоположников французской оперной школы. |
| Lully, are you hungry? | Люлли, ты голоден? |
| There is not another like you at court, Lully. | Конечно, при дворе не может быть второго Люлли. |
| Everyone having taken their places hundreds of candles burst into flame giving a cloud of incense; and the Archbishop of Reims assisted by other bishops, began the Mass, which was chanted by the King's musicians organised by Lully. | Присутствующие заняли свои места и зажгли сотни свечей, создававших облако ладана; архиепископ Реймса с помощью других епископов начал мессу, которая была воспета королевскими музыкантами под предводительством Люлли». |