| Apart from Lully, the most considerable writer of tragédies en musique is Rameau, whose five works in the form are considered the culminating masterpieces of the genre. | Кроме Люлли наиболее значительным автором музыкальной трагедии считается Жан-Филипп Рамо, пять произведений которого считаются одними из лучших в этом жанре. |
| Yet Mondonville was merely ahead of his time; in the 1770s, it became fashionable to reset Lully's tragedies with new music, the most famous example being Armide by Gluck. | Тем не менее, история показывает, что Мондонвиль просто опередил свое время: в 1770-х годах во Франции стало модным выпускать трагедии Люлли с новой музыкой (самым известным примером являются «Армиды» Сальери и Глюка). |
| Both Lully and Jean-Philippe Rameau wrote opéra-ballets, where the story was partly danced and partly sung, but ballet music became gradually less important. | Оба Люлли и Жан-Филипп Рамо написали "оперу - балет", где действие исполнялось частично танцами, частично пением, но балетная музыка стала постепенно менее важным. |
| Three of these scores were for revivals of classics by Molière and Racine, for which Saint-Saëns's deep knowledge of French baroque scores was reflected in his scores, in which he incorporated music by Lully and Charpentier. | Три из этих партитур были созданы для возрождения постановок пьес Мольера и Расина; в этих произведениях прослеживаются глубокие познания композитора в музыке французского барокко, в частности, он использовал музыкальный материал Люлли и Шарпантье. |
| Everyone having taken their places hundreds of candles burst into flame giving a cloud of incense; and the Archbishop of Reims assisted by other bishops, began the Mass, which was chanted by the King's musicians organised by Lully. | Присутствующие заняли свои места и зажгли сотни свечей, создававших облако ладана; архиепископ Реймса с помощью других епископов начал мессу, которая была воспета королевскими музыкантами под предводительством Люлли». |