| Colbert, tell Monsieur Lully to create a melody. | Кольбер, велите месье Люлли сочинить мелодию. |
| All are now published under one name... Mr. de Lully. | Все эти пьесы теперь выпущены под одним именем: мсье де Люлли. |
| Mondonville's bold move to substitute Lully's much-loved music with his own did not pay off. | Смелый шаг Мондвилля, рассчитанный на то что новое сочинение сумеет "заменить" любимую музыку Люлли, не оправдался. |
| Phaëton was the first lyric tragedy of Lully and Quinault to receive its world premiere at the Palace of Versailles, where it was given without stage machinery on or about 6 January 1683. | «Фаэтон» стал первой лирический трагедией Люлли и Кино, премьера которой прошла в Версальском дворце (в представлении не использовались театральные машины) около 6 января 1683 года. |
| He founded an Académie de Musique at Strasbourg in 1687 and arranged Lully's Alceste for performance there. | В 1687 основал в Страсбурге Академию музыки, аранжировал для исполнения в ней оперу Люлли Алкеста. |