Mr. Lukas (Austria) concurred. | Г-н Лукас (Австрия) соглашается с этим. |
In conclusion T. Lukas spoke of his intention to "speed up" the reform of Russian-language education by means of a full switch-over to the State language of instruction. | По итогам Т. Лукас заявил о намерении "ускорить" реформирование русскоязычного образования путем полного перевода на государственный язык преподавания. |
Until Lukas comes forward with this gun, says he's witnessed the cabin shootings, | Однако потом появляется Лукас с пистолетом, говорит, что видел перестрелку в хижине, опознает Митата... |
Lukas and Dre are equal partners. | Лукас и Дре равноправные партнеры. |
Ranked 144 this week Lukas Lacko of Slovakia recorded the biggest upset of the day accounting for fourth seeded and 93rd ranked Christophe Rochus. | Лукас Лацко из Словакии, занимающий 144 позиции в рейтинге АТР превзошел четвертого сеянного Кристофа Рокуса, занимающего в рейтинге АТР 93 строчку. |
Philip, I need you to tell me a few things for Lukas's safety. | Филип, ради безопасности Лукаса ты должен кое-что мне сказать. |
He used you to get to Lukas. | Он использовал тебя, чтобы добраться до Лукаса. |
Did you tell anyone where the FBI had Lukas? | Ты кому-либо рассказывал, где ФБР держит Лукаса? |
You really think I gave up Lukas's location? | Ты серьезно думаешь, что я выдала местоположение Лукаса? |
It's not very fair to Lukas. | А это нечестно на взгляд Лукаса. |
She also demands to deflower Lukas. | Она требует право первой ночи с Лукасом. |
I mean... everyone I'm close to gets messed up, and now... now it's Lukas. | О том, что... со всеми близкими мне людьми происходит что-то плохое, теперь вот и с Лукасом. |
Mr. Wallace (United States of America), supported by Mr. Lukas (Austria), said it was too late to reconsider the philosophy underlying the duration of concession agreements. | Г-н Уоллес (Соединенные Штаты Америки), поддержанный г-ном Лукасом (Австрия), говорит, что сейчас уже поздно пересматривать философию, лежащую в основе срока действия концессионных соглашений. |
I need to talk to Lukas. | Мне нужно поговорить с Лукасом. |
I'm going to get Lukas. | Я пойду за Лукасом. |
Do you want me to be there when you tell Lukas? | Хочешь я буду с тобой, когда ты скажешь Лукасу? |
I'll just show Lukas... | Я сразу покажу Лукасу. |
A slap pass to Lukas Krajicek. | Шайба переходит к Лукасу Краисеку. |
Did Lukas turn 95? | (Вера) ЛУкасу что стукнуло 90? |
Lukas will not be coming to us, so we are going to go to Lukas. | Если Лукас не идет к нам, значит мы идем к Лукасу. |
Lukas, what you said to your father is too complicated. | Лукаш, то, что ты сказал отцу, очень сложно. |
You can't do that, Lukas. | Так нельзя, Лукаш. |
Lukas will sleep upstairs. | Лукаш будет спать наверху. |
Lukas, bring me my suitcase. | Лукаш, принеси мой чемоданчик. |
But none of Lukas. | Но Лукаш не уходил. |
Markus? What do you think about mom making a film about you and Lukas? | Маркус, что ты думаешь о том, что мама снимает фильм о тебе и Лукасе? |
Is there any news on Lukas? | Есть новости о Лукасе? |
"Happy Home" is a song by Danish DJ Hedegaard featuring the vocals of Lukas Graham. | «Нарру Номё» - песня датского диджея Hedegaard и группы Lukas Graham. |
In 2016, Beal released the single "Golden" featuring vocals by Lukas Graham. | В 2016 Брендон выпустил сингл «Golden» с группой Lukas Graham. |
On October 22, 2012, Lukas Graham released the single "Better Than Yourself" which was also co-written by Brandon. | 22 октября 2012 года Lukas Graham выпустил свой сингл «Better Than Yourself», сингл был написан в соавторстве Брендоном. |
Bach performed in Lukas (1996-2001) on the German television channel ZDF, for which he received the Telestar award (1996), the German Comedy Award (1999) and the Goldene Kamera (2001). | В 1996-2001 годах снимался в телесериале Lukas телеканала ZDF, за роль в котором он получил награды Telestar (1996), German Comedy Award (1999) и Goldene Kamera (2001). |
Fallmerayer was one of three scholars (together with Gottlieb Lukas Friedrich Tafel and Georg Martin Thomas) who laid the foundation for Byzantinistik (Byzantine studies) as a self-sufficient academic discipline in Germany. | Фальмерайер был одним из трёх учёных (вместе с Gottlieb Lukas Friedrich Tafel и Georg Martin Thomas) которые заложили основы Византинистики как самостоятельной академической дисциплины в Германии. |