What's that loud, boring sound you'll hear when I stop talking? | А что это за громкий нудный звук вы услышите, когда я замолчу? |
He talked about staying with his sister sometimes, but her neighbors complained about his motorcycle being too loud. | Он говорил, что иногда остается у своей сестры, но ее соседи жаловались на слишком громкий рев мотоцикла. |
sound: she has a huge speaker on the back and the sounds are loud and clean. | звук: она имеет огромный динамика на задней и звук громкий и чистый. |
(Loud noise, screaming girls) (Crying girl) (Hassle doors) (Squealing girl) | (громкий шум, крик девушки) (крик девушки) (хлопот дверями) (визг девушки) |
This very loud pop, and that was all. | Очень громкий хлопок и всё. |
After all, it's loud, expensive, inefficient, temperamental, and it smells terrible. | В конце концов, он шумный, неэффективный, дорогостоящий и воняет ужасно. |
A very loud and annoying American businessman was there the same day. | В тот жё дёнь там был очёнь шумный и надоедливый американский бизнёсмен. |
Want to go to a loud concert? | Хочешь пойти на веселый, шумный концерт? |
The man is loud, ill-mannered... and the last time he stayed here, he killed a ficus tree on the downstairs neighbor's balcony by means which are best left to the imagination. | Этот человек шумный, невоспитанный и в прошлый раз, когда здесь жил, он угробил фикусовое дерево на балконе соседей снизу способом, который лучше оставить на долю воображения. |
It's too fast; it's too loud; | Он слишком быстрый, слишком шумный. |
Not much more than lawyers and loud noises these days. | Там остались одни адвокаты да шум в эти дни. |
That would be great, because it's any sudden loud noise, and he just goes berserk. | Это будет здорово, потому что любой внезапный громкий шум приводит его в ярость. |
Spray you with water, make a loud noise? | Обрызгает тебя водой? Издаст громкий шум? |
There was a loud noise coming from the room. | Из комнаты раздавался громкий шум. |
It's about to get really loud. | Сейчас будет сильный шум. |
We need to play now and loud. | Мы должны играть прямо сейчас, и погромче. |
Say it loud, so they can hear you. | Скажи погромче, чтобы все слышали. |
One more time, real loud, everybody. | Еще разок, погромче, все дружно. |
Play us a military march and let it be loud. | Сыграйте нам военный марш, да погромче. |
Fingers stink Sound off, oo-wah Make it loud 3, 4! | Пальцы воняли Выскажись, о-ва Погромче З, 4! |
They were very loud and I enjoyed it very much. | Они очень шумели, и мне это понравилось. |
I looked because you were being so loud. | Я обернулся, потому что вы шумели. |
We weren't too loud? | Мы не слишком шумели? |
I hope we weren't too loud? | Мы не очень шумели? |
said we were being too loud. | Сказала, мы слишком шумели. |
However, Kang-Jae told me that... Shallow water makes very loud noises, But when deep river flows, it makes no noise. | Но Кан Чжэ сказал, что... мелководье очень шумит, но когда течет глубокая река, она беззвучна. |
Why is it so loud? | А почему он так шумит? |
But she's still quite loud. | Но всё равно сильно шумит. |
[Loud engine noise, rattling, owl hooting] | [Громко и надоедливо шумит и лязгает двигатель, ухает сова.] |
! - I said, that hair-drier's well loud, innit? | Фен, говорю, у тебя шумит сильно. |
There's just something about loud music and tight spaces, you know. | Есть что-то такое в громкой музыке и тесных комнатушках. |
It was so loud, there were guns and helicopters | Оно было такое громкое, с пушками и вертолетами |
And we will tell him loud, like, because he's a old man and he has a hard time hearing these kind of things. | И мы скажем ему громко, потому что он старик, и ему нелегко слышать такое. |
And even when calls for withdrawal have eventually become too loud to ignore, officials have strategies for ending war that have the effect of prolonging it. | И даже когда голоса за вывод войск стали слишком громки, чтобы их не слышать, чиновники планировали такое окончание войны, что это вело к ее продолжению. |
It was a long night, Dean. Loud music. | Громкая музыка, все такое. |
After all, it's loud, expensive, inefficient, temperamental, and it smells terrible. | В конце концов, он шумный, неэффективный, дорогостоящий и воняет ужасно. |
Why are you talking so loud? | В чём тут дело Котэ, в конце то концов? |
Eventually, enough people will speak up until we're too loud for them to ignore. | В конце концов заговорит столько людей, что их нельзя будет игнорировать. |
I guess the guy next door thinks we're being too loud. | Кажется, сосед за стенкой считает, что мы слишком шумим. |
I'm sorry if we're loud over there. | Прости, если мы слишком шумим. |
Are we too loud? | Мы что слишком шумим? |
Are we being too loud? | Мы не слишком шумим? |
Were we being too loud? | Мы, что, сильно шумим? |
It's a little, shall we say, loud? | Он немного... ну, кричащий. |
'Cause your tie is so loud. | У тебя слишком кричащий галстук. |
"Let's Get Loud" is sometimes regarded as Lopez's signature song. | «Let's Get Loud» иногда рассматривается как визитная карточка Лопес. |
Taylor Maglin, the owner of the Pittsburgh-based blog The Daily Loud, partnered with him and began to publicize his music. | Тейлор Маглин, владелец питтсбургского блога The Daily Loud, стал партнером с ним и начал рекламировать его музыку. |
With Suntribe she represented Estonia at the Eurovision Song Contest 2005 with the song "Let's Get Loud". | С Suntribe она представляла Эстонию на Евровидении 2005 с песней «Let's Get Loud». |
The honorable Third Prize Winner (15 show-points) - blue cream tabby point female (g2133) CH CFA Ruaztec Se-Se (Technicolor's McRed of Ruaztec x Loud Kiss E-Sempolia of Ruaztec), breeder Tatiana Smirnova, Canada, owner Alla Bezimova, Moscow. | На почетном Третьем месте с результатом 15 баллов кошка голубокремовый табби пойнт (g2133) CH CFA Ruaztec Se-Se (Technicolor's MsRed of Ruaztec x Loud Kiss E-Sempolia of Ruaztec), заводчик Татьяна Смирнова, Канада, владелец Алла Безимова, Москва. |
The band's first full-length album, Louder, was released on September 24, 2013 and the album not only includes the four songs from Loud and also seven new songs. | Дебютный Loud был выпущен 19 февраля 2013 г. Первый альбом группы, Louder, был выпущен 24 сентября 2013 года и в альбом вошли не только четыре песни из EP Loud, но также семь новых песен. |
When Loud disbands, Japanese rock will die. | Если Лауд распадется, японский рок можно будет похоронить. |
And there's been no band that can compare to Loud. | И я не вижу на горизонте никакую группу, которая бы смогла заменить Лауд на вершине. |
In 1985, he co-starred in the unsuccessful police drama MacGruder and Loud. | В 1985 году он исполнял одну из главных ролей в полицейской драме «МакГрадер и Лауд». |
It's fact that Loud has carried the Japanese scene on its shoulders. | Это факт, что Лауд подняли рок в Японии на новый уровень. |
Is Loud really going to disband after their next live performance? | Это правда, что Лауд распадется после следующего концерта? |
Benign neglect is the right answer, but let no European banker say it loud. | Временное доброжелательное пренебрежение является лучшим ответом, но пусть европейские банкиры не говорят об этом в слух. |
l didn't realize it was that loud. | Как бы вы не повредили слух? |
From the day we were born, our ears have been gradually damaged by loud noise | С момента рождения наш слух мало по малу повреждается из-за громких звуков. |
NO, DON'T TALK SO LOUD! | Не забывай, у меня бионический слух. |
Still others have the incorrect belief that loud noise will make the ears tougher. | Учеными было установлено, что громкие звуки повреждают слух. |