Aside from control interfaces, the bridge set was populated with monitors looping animations. |
Помимо интерфейсов управления, набор мостика был заполнен анимациями циклов мониторов. |
Novel concepts include: new power cycles; chemical looping; dry ice co-generation; biological CO2 fixation with algae, hydrate formation; direct capture of CO2 from air; and, zero emissions coal power plant. |
К числу новых технологий относятся, новые энергетические циклы; организация химических циклов; комбинированное производство электроэнергии с помощью сухого льда; биологическая фиксация CO2 с помощью водорослей с образованием гидрата; прямое улавливание CO2 из воздуха; и угольные энергоблоки с нулевым уровнем выбросов. |
Adaptation of cryogenic air separation unit for more energy-efficient utilization and operability for use in large oxy-fuel power plants or development of new technologies of oxy-combustion such as chemical looping combustion; |
а) приспособление установок для криогенного разделения воздуха и повышение их энергоэффективности и пригодности для использования на крупных энергоустановках, работающих на топливе, обогащенном кислородом, или развитие новых технологий сжигания в кислородной среде, таких как сжигание с применением химических циклов; |
Use the animation timeline to specify the duration for displaying a frame and the number of times an animation sequence is presented (looping). |
Используя временную шкалу анимации, укажите продолжительность отображения кадра и число воспроизведений анимационного эпизода (счетчик циклов). |