| They told me you was a real looker. | Мне говорили, вы настоящая красавица. |
| She is a looker, just like her mother. | Такая красавица, вся в маму. |
| She were a looker, too, under all that bloody black sheeting they wear. | Красавица она была, даже сквозь все эти черные тряпки, в которые была замотана. |
| That's a looker, isn't it? | Красавица, не так ли? |
| The fact she's a looker play any part in that? | Несмотря на факт, что эта красавица может во всём этом играть какую-то роль? |
| Can't stand her either, but... she used to be a real looker | Я бы разлюбил, но знаешь, какая она в молодости красавица была. |