| Problem is, it makes you go to the loo every half hour. | Проблема в том, что из-за этого приходится бегать в туалет каждые полчаса. |
| And, as you all know, I don't like to share a loo. | И, как вы все знаете, не люблю ни с кем делить туалет. |
| As you went into the loo, there was a sign that said 'Mind Your Head. ' | А когда идёшь в туалет, была табличка "Следи за своей головой". |
| I always stop by to use the loo when I go out. | Я всегда захожу сюда, если мне захочется по пути в туалет. |
| You came in, went to the loo, then passed out. | Ты зашёл домой, сбегал в туалет и отрубился. |
| Well, when I saw her ducking into the ladies loo, naturally I followed her in. | А увидев, что она нырнула в женский сортир, я, естественно, последовал за нею. |
| And can I use your loo? | И можно мне в сортир? |
| It idõs a lord goes away once more the onto a loo and thinks through it once more, it modifies his decision onto one single correct one. | Ну, сходит пожилой господин ещё раз в сортир, ещё раз всё обдумает, поменяет своё решение на единственно правильное. |
| It's called "No Loo, No I Do." | Называется: «Сортир как дворец - пошли под венец». |
| Is there a loo I could...? | Здесь есть сортир в которой я мог бы...? |
| If you get scared tomorrow, imagine what they look like on the loo. | Если будешь напуган завтра Просто представь, что они сидят на толчке. |
| When I've joined the national team, they'll put a memorial sign up on the loo door. | Когда вступлю в сборную, на дверь в толчке повесят памятную табличку. |
| Mark, there's something wrong in the loo. | 30-30 во флирт-теннисе. (аналог 2:2) Марк, там в толчке что-то нехорошее. |
| And so, the moral of the story is, never loo... | И так, мораль истории такова: Никогда не лу... |
| We all do, but this is our future that I'm planning, loo... Yours and mine and jacob's. | Как и мы все, но я думаю о нашем будущем, Лу... о твоем, моем и о будущем Джейкоба. |
| Loo and I talked on the way home. | Мы с Лу поговорили, когда ехали обратно домой. |
| I really tried on this one, Loo. | Сделал, что мог, Лу. |
| Loo - Mel's friend, a mutated girl, murdered by Urkonn in order to motivate Melaka in confronting her brother. | Лу (Loo) - подруга Мэл, девушка-мутантка, убитая Арконном, чтобы создать конфликт между Мэлакой и её братом. |
| And he claims that the loo was faulty and didn't work properly. | Он утверждает, что унитаз был сломан и работал неправильно. |
| And I always thought brothers were just for taking your Christmas nuts and holding your head down the loo. | А я-то всегда считал, что братья есть только для того, чтобы забирать у тебя рождественское угощение и опускать твою голову в унитаз. |
| Why did you flush her pills down the loo, Frank? | Почему ты смыл ее таблетки в унитаз, Фрэнк? |
| Have you just come in the loo? | Ты кончил в унитаз? - Нет. |
| Loo snorkels, loo snorkels! | Трубки в унитаз, трубки в унитаз! |