| They may be longitudinal, examining changes over time. |
Они могут носить продольный характер, т.е. анализировать изменения во времени. |
| The main criteria to be considered are traffic volume, tunnel length, longitudinal gradient and type and capacity of ventilation. |
Основными критериями, подлежащими учету, являются интенсивность движения, протяженность туннеля, продольный уклон, а также тип и функциональные возможности вентиляционной системы. |
| Longitudinal aspect would need to be seriously considered in new data collection initiatives related to the measurement of ageing. |
Продольный аспект заслуживает серьезного отношения в рамках новых инициатив по сбору данных с целью измерения старения. |
| This represents a major challenge to the way that official statistics are organised (typically as a snapshot at a particular moment), since longitudinal analysis of a constant sample is at present very rare and data are not organised in ways that makes this easy. |
Это является важным вызовом с точки зрения способа организации официальной статистики (обычно в виде результатов наблюдения данных на конкретный момент времени), поскольку продольный анализ постоянной выборки является в настоящее время весьма редким явлением, а организация данных не облегчает проведение такого анализа. |
| READY-MADE CONSTRUCTION STRUCTURE CONSISTING OF LONGITUDINAL MEMBERS AND A LONGITUDINAL MEMBER (VARIANTS) FOR ASSEMBLING SAID STRUCTURE |
СБОРНАЯ СТРОИТЕЛЬНАЯ КОНСТРУКЦИЯ ИЗ ПРОДОЛЬНЫХ ЭЛЕМЕНТОВ И ПРОДОЛЬНЫЙ ЭЛЕМЕНТ (ВАРИАНТЫ) ДЛЯ СБОРКИ ЭТОЙ КОНСТРУКЦИИ |