You'll still have the loincloth. | У тебя по-прежнему останется набедренная повязка. |
The clothes of the Nage people are loincloth and skirt or kain. | Одежда народа наге - набедренная повязка и юбка или каин. |
I think technically it's a loincloth? | Полагаю, технически это набедренная повязка? |
"Sandals and Loincloth", 1958. | Такие фильмы, как "Сандалии и набедренная повязка", 1958 год, |
Because he has only one loincloth with him. | Потому у него из одежды есть только набедренная повязка. |
He told me to wash his loincloth. | А он сказал мне постирать его набедренную повязку. |
Can I borrow this loincloth? | Могу я взять эту набедренную повязку? |
Provocatores have been shown wearing a loincloth, a belt, a long greave on the left leg, a manica on the lower right arm, and a visored helmet without brim or crest, but with a feather on each side. | Их изображали одетыми в набедренную повязку, пояс, длинную поножу на левой ноге, манику на правой руке, и шлем с козырьком, без полей и гребня, но с перьями на каждой стороне. |
I was washing the loincloth here... and he was applying balm there. | Я стирал набедренную повязку... а он мазался благовониями, чтоб не воняло. |
In appearance, he resembled Mahatma Gandhi, minus the loincloth, plus orthopedic boots. | Внешностью он напоминал Махатму Ганди - вычтите набедренную повязку, добавьте ортопедические ботинки. |
In Sly Cooper: Thieves in Time, Daxter appears wearing a leopard loincloth as a museum treasure. | В Sly Cooper: Thieves in Time, Декстер появляется в набедренной повязке леопарда в качестве экспоната музея. |
Yet men... governments, dignitaries from all over the world... have joined hands today to pay homage... to this little brown man in the loincloth... who led his country to freedom. | Однако, не смотря на это люди правительства, официальные лица со всего света взялись сегодня за руки, чтобы выразить почтение этому маленькому смуглому человеку в набедренной повязке который привёл свою страну к свободе. |