I serve Antonia Gavilan de Logrono. |
Я служу Антонии Гавилан де Логроньо. |
Manuel Bretón de los Herreros (December 19, 1796, Quel (Logrono) - November 8, 1873, Madrid) was a Spanish dramatist, educated at Madrid. |
Мануэль Бретон де лос Эррерос (19 декабря 1796, Логроньо - 8 ноября 1873 года, Мадрид) - испанский драматург, автор большого количества популярных в своё время комедий. |
The trial of the Basque witches began in January 1609 at Logroño, near Navarre and the Basque country. |
Процесс над баскскими ведьмами начался в январе 1609 года в Логроньо, недалеко от Наварры и Страны Басков. |
The two main towns of Cantabria before its conquest by the Goths were Amaya (in northern Burgos) and the City of Cantabria, believed to have been near modern Logroño. |
Два главных города Кантабрии до готского завоевания: Амайя (севернее Бургоса) и город Кантабрия (около современного Логроньо). |
Frías finally returned to Logroño with "confessions" from close on 2,000 people, 1,384 of whom were children between the ages of seven and fourteen, implicating a further 5,000 named individuals. |
Как обычно бывало в таких случаях, Фриас получил огромное количество доносов и, наконец, вернулся в Логроньо с «признаниями» от примерно 2000 человек, из которых 1344 были детьми в возрасте от семи до четырнадцати лет, и материалами на ещё 5000 человек. |