Another program is Bicicleta Brasil, which encourages municipalities to expand the use of bicycles and their integration with public transportation so as to reduce locomotion costs and help people with a lower income. | Другой программой является "Bicicleta Brasil", которая стимулирует муниципии к расширению использования велосипедов и их интеграции в систему общественного транспорта, с тем чтобы сократить расходы на передвижение и помочь людям с более низким уровнем дохода. |
But when I'm really small, the forces between my feet and the ground are going to affect my locomotion a lot more than my mass, which is what causes that bouncy motion. | Но, если я очень маленького размера, то силы между ногами и землёй повлияют на моё передвижение гораздо сильнее, чем моя масса, что и вызывает подпрыгивающее движение. |
The Brazilian Constitution accepts the provisions of article 12 of the Covenant in stating that: "locomotion within Brazilian territory in peacetime is unrestricted, and any person may enter, remain in or depart from it in possession of his property". | В Конституции Бразилии принимается положение статьи 12 Пакта в виде утверждения о том, что "передвижение по территории Бразилии в мирное время является неограниченным, и любое лицо может въехать на территорию страны, находиться на этой территории или покинуть ее, находясь во владении своей собственностью". |
Locomotion by swimming over brief distances is frequent when alternatives are precluded. | Передвижение вплавь делается на короткие расстояния, и чаще всего в тех случаях, когда альтернативные способы передвижения исключены. |
The following behavioural elements can be distinguished: climbing, drinking, eating, grooming, immobility, locomotion and rearing. | Следующие поведенческие элементы могут быть распознаны: карабканье, питье, принятие корма, самоочищение, неподвижность, передвижение и подъём на задние лапы. |
This system is responsible for replacing old bone with new bone, thereby repairing microbreaks that occur naturally during locomotion. | Эта система отвечает за замену старой костной ткани новой, тем самым восстанавливая микроповреждения, которые естественным образом возникают во время локомоции. |
He found the forelimbs to have been powerful weapons, strong and flexible, and not used for locomotion. | Он обнаружил, что передние конечности ящера были мощным оружием, сильным и гибким, и не использовались для локомоции. |
Spontaneous behaviour (locomotion, rearing, and total activity) was observed in two-, five- and eight-month-old mice. | Изменение спонтанного поведения (локомоции, вставания на задние лапы и общей активности) наблюдались у двух-, пяти- и восьмимесячных мышей. |
However, the gene's importance in circadian rhythms was not fully realized until the knockout of the gene in mice showed complete loss of circadian rhythms in locomotion and other behaviors. | Однако значение гена в циркадных ритмах не было полностью реализовано до тех пор, не был проведён пока нокаут гена у мышей и не продемонстрировал полную потерю циркадных ритмов в локомоции и других видах поведения. |
locomotion and reduced open field activity in offspring). | Замедленное приобретение локомоции и снижение активности потомства |
Like, more or less 20 years ago I was already working on a computer making simulations of lamprey and salamander locomotion during my PhD. | Около 20 лет назад я уже работал на компьютере и моделировал движения миноги и саламандры, занимаясь своей кандидатской. |
Clearly, human locomotion is more complex than cat and salamander locomotion, but at the same time, the nervous system of humans is very similar to that of other vertebrates. | Система движения человека намного сложнее, чем у кошки и саламандры, но в то же время нервная система человека очень похожа на систему позвоночных животных. |
Clearly, human locomotion is more complex than cat and salamander locomotion, but at the same time, the nervous system of humans is very similar to that of other especially the spinal cord is also the key controller for locomotion in humans. | Система движения человека намного сложнее, чем у кошки и саламандры, но в то же время нервная система человека очень похожа на систему позвоночных животных. |
Children with educational problems make up a considerable part of the child population and include children with sensory deficiencies, deficiencies of the locomotion system, children with speaking deficiencies or mental deficiencies, etc. | Дети, испытывающие проблемы в области обучения, составляют значительную часть всех детей и включают детей с дефектами органов чувств, дефектами опорно-двигательной системы, дефектами речи, психическими отклонениями и т.п. |
"Popularisation of Physiotherapeutic Methods of Treatment in Children With Locomotion Disabilities," October 2003-March 2004. | "Популяризация кинетотерапевтических методов лечения детей с заболеваниями опорно-двигательной системы", 2003-2004. |
Clearly, human locomotion is more complex than cat and salamander locomotion, but at the same time, the nervous system of humans is very similar to that of other vertebrates. | Система движения человека намного сложнее, чем у кошки и саламандры, но в то же время нервная система человека очень похожа на систему позвоночных животных. |
Clearly, human locomotion is more complex than cat and salamander locomotion, but at the same time, the nervous system of humans is very similar to that of other especially the spinal cord is also the key controller for locomotion in humans. | Система движения человека намного сложнее, чем у кошки и саламандры, но в то же время нервная система человека очень похожа на систему позвоночных животных. |
1987 - Kylie Minogue filmed her first ever music video for her debut single Locomotion here. | 1987 - Кайли Миноуг снимает своё первое музыкальное видео для своего первого сингла The Locomotion на территории аэропорта. |
In 2000, the group also recorded a cover version of "The Locomotion" for the movie Thomas and the Magic Railroad. | В 2000 году группа также записала кавер-версию песни «The Locomotion» для фильма Томас и Волшебный железная дорога. |