| Moira was absolutely livid. | Мойра была просто в ярости. |
| She'll be livid. | Она будет в ярости. |
| She must be livid. | Наверно, она в ярости. |
| Bremner is off, and he's absolutely livid about it. | Бремнер удален с поля, он просто в ярости от такого решения. |
| So I had to grip onto the anchor's desk so that I wouldn't roll off the screen during the segment, and when the interview was over, I was livid. | В результате мне пришлось держаться за стол ведущего, чтобы не укатиться с экрана во время эфира, а когда интервью закончилось, я была в ярости. |
| In 2004 Nightmare released three singles; "Varuna", "Tokyo Shounen", and "Cyan", as well as another full album, Livid. | В 2004 году Nightmare выпустила свой первый DVD и представила 3 сингла: «Tokyo Shounen», «Varuna» и «Cyan» которые вошли во второй альбом - Livid. |
| Due to the spelling and pronunciation of 'livid' in Japanese (ribido) the album has sometimes been incorrectly referred to as Libido. | В связи с написанием и произношением слова 'Livid' на японском языке (Ярость) альбом иногда ошибочно называют - Libido (Влечение). |
| Lutayev Oleg, Livid for short. | Лютаев Олег. Лютый, короче! |
| Sparrow, Dzhokonda, Livid come with me | Воробей! Джоконда! Лютый! |
| Stas, Livid to the house in front | Стас, Лютый - прямо двор. |
| Burt is angered by this, but becomes livid when Kurt admits that Karofsky has threatened to kill him. | Барт возмущён этим, а когда Курт признаётся, что Карофски угрожает ему, он впадает в ярость. |
| As livid as my dad was, it didn't come close to the rage in my heart. | Но ярость моего отца с моей сравниться не могла. |
| Why must I become so livid | Почему я должен прийти в ярость, |
| He was absolutely livid. | Это привело его в ярость. |
| Due to the spelling and pronunciation of 'livid' in Japanese (ribido) the album has sometimes been incorrectly referred to as Libido. | В связи с написанием и произношением слова 'Livid' на японском языке (Ярость) альбом иногда ошибочно называют - Libido (Влечение). |
| Would you be livid If I had a drink or two? | А разозлитесь, если выпьем мы? |
| ' Would you be livid If I had a drink or two? | А разозлитесь, если выпьем мы? - Ерунда. |