And now this very same lithograph, number 17, is hanging in Max Tolin's home. |
А это та же самая литография, под номером 17, висит в доме Макса Толина. |
With planographic techniques, such as lithography, the entire surface of the matrix is flat, and some areas are treated to create the print image. |
При методах плоской печати, таких как литография, вся поверхность матрицы плоская, и лишь некоторые области обрабатываются для создания оттиска. |
Typically, e-beam lithography is used only for research purposes when extremely fine resolutions are needed for minimum feature size (typically, on the order of nanometers). |
Как правило, электронно-лучевая литография используется только в исследовательских целях, когда необходимо чрезвычайно точное разрешение для минимального размера элементов (как правило, порядка нескольких нанометров). |
Several series of postcards were created by him: Fabulous Themes (Universal Postal union of Russia), 7 Days of the Week (Universal Postal Union of Russia), Political Parties of Russia (Lithography by E. Kydinov and A. Levin). |
Им были созданы нескольких серий открыток: «Сказочные типы» (Всемирный Почтовый Союз России), «7 дней недели» (Всемирный Почтовый Союз России), «Политические партии России» (Литография Е. Кудиновой и А. Левиной). |
The printing process was lithography. |
Способ печати - литография. |