That's right, an electrician would have asked for 30 lire to do what I just did. | Электрик бы потребовал 30 лир за то что я только что сделал. |
You stole 5 Lire from a cash register. | Ты украл 5 лир из коробки. |
About 100 thousand lire! | Ты не поверишь, больше 100000 лир. |
Compensation is sought for a total of 1,182,382,375 Italian lire in respect of such reimbursements. | Испрашивается компенсация таких выплат в общем объеме 1182382375 итальянских лир. |
you have to give us the 10,000 lire this week because we need them | На этой неделе нам нужно 10000 лир. |
I got dollars, I got francs, I got lire. | У меня есть доллары, у меня есть франки, есть лиры. |
Pascucci converted the total amount claimed of ITL 259,305,848 and USD 417,392 to Italian lire using an exchange rate ITL 1,200 to USD 1, producing a total of ITL 760,176,284. | "Пашуччи" пересчитала общую испрашиваемую сумму в размере 259305848 итальянских лир и 417392 долл. США в итальянские лиры с использованием обменного курса в размере 1200 итальянских лир = 1 долл. США, получив в общей сложности 760176284 итальянские лиры. |
Ey, just imagine, there're Lire. | Представь, что это лиры. |
To interpret the prices count about 1 dollar = 1793 Lire. | Чтобы получить представление о ценах, просьба исходить из того, что 1 долл. США = 1793 лиры. |
The rupia was replaced by the Italian Somaliland lira during a transition period between July 1, 1925, and June 30, 1926, at a rate of 8 lire = 1 rupia. | Обмен ранее обращавшихся сомалийских рупий на лиры производился до 30 июня 1926 года в соотношении: 1 рупия = 8 лир. |
The contract provided for monthly rates payable pursuant to monthly invoices rendered in Italian lire for the services of the foreman and the instrument and machinery supervisors. | Контрактом устанавливались ежемесячные ставки оплаты услуг прораба и контролеров по приборам и технике на основе ежемесячных счетов-фактур в итальянских лирах. |
In the present case, the contract was governed by Italian law, pursuant to which the seller had the right to receive payment in Italian lire. | В данном деле договор регулировался правом Италии, в соответствии с которым продавец имел право на получение платежа в итальянских лирах. |
The main economic analysis variable of this scenario consists in the average annual GDP growth rate between 1990 and 2000 of 2 per cent, in constant value lire, corresponding to an average annual growth rate of approximately 3 per cent up to 2000. | Основной переменной экономического анализа по этому сценарию является среднегодовой прирост ВВП в период с 1990 по 2000 год в размере 2% в постоянных ценах в лирах, что соответствует среднегодовым темпам роста в размере порядка 3% до 2000 года. |
MoI further claims that the cash lost included an amount of Lebanese lire deposited as security by a litigant involved in a civil action before the domestic courts. | МВД далее утверждает, что в утраченную наличность входила денежная сумма в ливанских лирах, внесенная в качестве обеспечения гражданского иска одной из сторон дела, слушавшегося в национальном суде. |
Data expressed in constant 1995 lire - 1989 to 1995. | Данные приводятся в неизменных ценах в лирах по курсу 1995 года и охватывают период с 1989 по 1995 год. |