Английский - русский
Перевод слова Liqueur

Перевод liqueur с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ликер (примеров 31)
Egg liqueur for Iria... and a Negroni for Iria's customer. Яичный ликер для Иры... и Негрони для её клиента.
Break out the butterscotch liqueur. Доставай ликер из ирисок.
The best known products of Karlovy Vary are: Moser glassware, Becherovka herbal liqueur, Mattoni mineral water, spa wafers, Thun porcelain. Самой известной карловарской продукцией являются: стекло марки «Мозер», травяной ликер «Бехеровка», минеральная вода «Маттони», курортные вафли и карловарский фарфор «Тун».
The museum exposition is situated on the premises where the liqueur has bee made for 150 year. Экспозиция расположена в здании, где ликер производится уже на протяжении 150 лет.
Traditional and outstanding products of Karlovy Vary are sold under world famous brand-names: Moser crystal, porcelain, Becherovka Liqueur, Mattoni mineral water, among other sought-after products belong spa wafers and souvenirs made of the stone from the mineral springs. Мировую славу Карловым Варам принесли такие необычные и интересные продукты, которые сегодня носят мировые брендовые имена: Мозер Кристалл (Moser Crystal), Фарфор, Ликер Бехеровка, Минеральная вода Маттони, ко всему прочему интересными и любопытными для туристов оказываются сувениры сделанные из камней минеральных источников.
Больше примеров...
Ликёра (примеров 18)
What have I got to do to get some melon liqueur up in here? Что я должен здесь сделать, чтобы получить немного дынного ликёра?
For the American market Mon Chéri was actually filled with hazelnuts and did not contain liqueur, similar to the Ferrero Küsschen that are sold in Germany and Denmark. Для американского рынка конфеты заполнялись лесным орехом и не содержали ликёра (похожий бренд Ferrero Küsschen продаётся в Германии и Дании).
Wendy, would you like a liqueur? Вэнди, ликёра хочешь?
The whole crew of Arkhiptsev is put in the guardhouse, commander and navigator for punching the head of the medical unit, and the shooter for producing the "liqueur". Экипаж Архипцева в полном составе сажают на гауптвахту, командира и штурмана за то, что «дали в морду» начальнику медицинской части, а стрелка - за изготовление «ликёра».
Back then, when I called for the craftsman, I could offer him a glass of liqueur. В старёё врёмёна, когда вызывала мастёра, могла рюмочкой ликёра угостить.
Больше примеров...
Коктейли (примеров 5)
This cocktail has absolutely classic composition - gin as main alcohol, apricot brandy (actually is not a brandy, it is sweet fruit liqueur) as sweetener and orange juice as diluent. Для скорейшей адаптации к обычной жизни я использую проверенное средство - коктейли. Сегодня я буду адаптироваться к обычной жизни с обычным коктейлем.
I use three trademarks of peach schnapps - Teichenne Melocoton (Peach) schnapps, Marie Brizard Licor de Melocoton and Bols Peach liqueur - with good results. Все три бесцветные, прозрачные ликеры, предположительно получаемые дистилляцией. Не могу однозначно выделить лучший - коктейли с любым из трех хороши, ну может быть чуть более натурален (скорее менее ненатурален) Bols.
This cocktail with amazing Russian-sound name - Volga Boatman - has classic composition - vodka (as main alcogol), cherry-brandy liqueur (as sweetener) and orange juice (for diluting). Чем больше, а скорее дольше, я увлекаюсь коктейлями, тем больше меня умиляют коктейли с водкой, имеющие русское звучание. Коктейль, который мы пьем сегодня имеет именно такое название.
Grand Marnier is unique old European liqueur based on best oranges and cognac. Удивительно, но некоторые коктейли я ищу по несколько дней. Т.е.
Both of this cocktails are so rare and hard to find in popular cocktails book. Both has similar composition with rum and pineapple with hint of fresh lime (Flamingo) or maraschino liqueur (Mary Pickford). Схожесть Мери Пикфорд (известной голливудской актрисы 1920-х годов) и Фламинго (птицы семейства Phoenicopteridae) не так очевидна, если не принимать во внимание, что это также знаменитые коктейли эпохи Сухого Закона.
Больше примеров...
Ликеру (примеров 2)
Jeanne, the plum liqueur? Сливового ликеру, Жанна.
They asked me if I wanted to join them for an after dinner liqueur. Они даже звали меня выпить с ними ликеру после ужина.
Больше примеров...
Бокале (примеров 1)
Больше примеров...
Коктейль (примеров 20)
70 proof Long Island Iced Tea - A pre-mixed cocktail of rum, vodka, whiskey, gin and triple-sec liqueur. Long Island Iced Tea - коктейль из рома, водки, виски, джина и ликёра трипл-сек.
The Paradise Cocktail made with Nannerl Apricot Liqueur and Bombay Sapphire Gin has great sweet and fruit palate. Коктейль Paradise приготовленный из абрикосового ликера Nannerl и джина Bombay Sapphire - это чудесный коктейль со сладким, фруктовым вкусом и тонкой горчинкой в послевкусии.
I explore some cocktails with the Beautiful Green Liqueur last week too. First of all I prepared one of the signature Midori cocktails - the Japanese Slipper. Коктейль Люсьен Годен (Lucien Goden Cocktail) когда-то был найден на давно уже не активном, но все ещё живущем в сети блоге Slakethirst в уже очень далеком 2006 году, знаменательном году когда мое увлечение коктейлями (а также мой бар) пережили просто таки взрывной рост.
This version of Martinez with maraschino liqueur has beautiful light sweet aromatic taste with floral undertones. При замене в этом рецепте оранж кюрасао мараскиновым ликером коктейль получается более светлым и сладким. Мараскиновый ликер делает вкус коктейля значительно легче и вносит в него прелесть цветочных и фруктовых ароматов.
In first sight the Blood and Sand Cocktail has awful composition - scotch, cherry-brandy liqueur, sweet vermouth (that's enough! На самом деле я знаком с коктейлем Роб Рой гораздо дольше, чем я готов в этом признаться. Одним из самых заманчивых коктейлей во все времена [времена, которые предшестововали моему имбайберству] для меня был коктейль Манхеттен.
Больше примеров...
Бехеровка (примеров 5)
The city is also known for the Karlovy Vary International Film Festival and a popular Czech liqueur Becherovka. Карловы Вары славятся Международным кинофестивалем и наверное еще более известным местным ликером Бехеровка.
The statue of a chamois standing on a rock, his eyes set on the city, belongs to Karlovy Vary as much as mineral water, spa wafers and the Becher liqueur. Скульптура серны, смотрящей со скалы на город так же неотделима от Карловых Вар, как и минеральная вода, курортные вафли и Бехеровка.
The best known products of Karlovy Vary are: Moser glassware, Becherovka herbal liqueur, Mattoni mineral water, spa wafers, Thun porcelain. Самой известной карловарской продукцией являются: стекло марки «Мозер», травяной ликер «Бехеровка», минеральная вода «Маттони», курортные вафли и карловарский фарфор «Тун».
Traditional and outstanding products of Karlovy Vary are sold under world famous brand-names: Moser crystal, porcelain, Becherovka Liqueur, Mattoni mineral water, among other sought-after products belong spa wafers and souvenirs made of the stone from the mineral springs. Мировую славу Карловым Варам принесли такие необычные и интересные продукты, которые сегодня носят мировые брендовые имена: Мозер Кристалл (Moser Crystal), Фарфор, Ликер Бехеровка, Минеральная вода Маттони, ко всему прочему интересными и любопытными для туристов оказываются сувениры сделанные из камней минеральных источников.
It is served either cooled in a special liqueur glass or in cocktails, the favorite one being perhaps "Beton" (Becherovka and tonic water). Ее пьют или охлажденной из ликерных рюмок, или в смешанных напитках, из которых самым популярным является «Бетон» (Бехеровка с тоником»).
Больше примеров...