Английский - русский
Перевод слова Liqueur

Перевод liqueur с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ликер (примеров 31)
Break out the butterscotch liqueur. Доставай ликер из ирисок.
The growing popularity of the drink went hand in hand with the increasing size of the flasks in which the liqueur was decanted under its original name "Carlsbader English Bitter". С ростом популярности напитка увеличивался и размер сосудов, в которые разливался ликер с изначальным названием «Карлсбадер Инглиш Битер».
Tengo seeds, music, creators, cool fruit drinks, books, plays, liqueur. У меня есть семена, музыка, генераторы, легкий алкоголь, книги, игры, ликер.
This cocktail is rare chance to use watermelon liqueur. Арбузная Маргарита - очень летний коктейль и довольно редкий случай использовать в коктейле арбузный ликер.
The only problem with Rumona Rum Liqueur, is that it may be hard to find. It is rarely exported and when you do find it, it is in limited quantities. 6 мерных стаканчиков "Rumona liqueur" - ликер сделанный на основе рома и других секретных ингредиентов, имеет только одно отрицательное свойство: продается только на Ямайке и в малых количествах, поэтому очень сложно достать за пределами острова.
Больше примеров...
Ликёра (примеров 18)
70 proof Long Island Iced Tea - A pre-mixed cocktail of rum, vodka, whiskey, gin and triple-sec liqueur. Long Island Iced Tea - коктейль из рома, водки, виски, джина и ликёра трипл-сек.
A basic modern recipe for making chocolate liqueur at home lists the ingredients chocolate extract, vanilla extract, vodka, and simple syrup. В основном современном рецепте для изготовления шоколадного ликёра в домашних условиях перечислены ингредиенты: шоколадный экстракт, экстракт ванили, водка и простой сироп.
With a little splash of peppermint liqueur. С капелькой мятного ликёра.
The whole crew of Arkhiptsev is put in the guardhouse, commander and navigator for punching the head of the medical unit, and the shooter for producing the "liqueur". Экипаж Архипцева в полном составе сажают на гауптвахту, командира и штурмана за то, что «дали в морду» начальнику медицинской части, а стрелка - за изготовление «ликёра».
There are several brands of chocolate liqueur on the market; this is attributed to a 1990s "chocolate craze". В конце ХХ века на рынке было представлено несколько марок шоколадного ликёра - это явилось результатом «шоколадного увлечения» 1990-х годов.
Больше примеров...
Коктейли (примеров 5)
This cocktail has absolutely classic composition - gin as main alcohol, apricot brandy (actually is not a brandy, it is sweet fruit liqueur) as sweetener and orange juice as diluent. Для скорейшей адаптации к обычной жизни я использую проверенное средство - коктейли. Сегодня я буду адаптироваться к обычной жизни с обычным коктейлем.
I use three trademarks of peach schnapps - Teichenne Melocoton (Peach) schnapps, Marie Brizard Licor de Melocoton and Bols Peach liqueur - with good results. Все три бесцветные, прозрачные ликеры, предположительно получаемые дистилляцией. Не могу однозначно выделить лучший - коктейли с любым из трех хороши, ну может быть чуть более натурален (скорее менее ненатурален) Bols.
This cocktail with amazing Russian-sound name - Volga Boatman - has classic composition - vodka (as main alcogol), cherry-brandy liqueur (as sweetener) and orange juice (for diluting). Чем больше, а скорее дольше, я увлекаюсь коктейлями, тем больше меня умиляют коктейли с водкой, имеющие русское звучание. Коктейль, который мы пьем сегодня имеет именно такое название.
Grand Marnier is unique old European liqueur based on best oranges and cognac. Удивительно, но некоторые коктейли я ищу по несколько дней. Т.е.
Both of this cocktails are so rare and hard to find in popular cocktails book. Both has similar composition with rum and pineapple with hint of fresh lime (Flamingo) or maraschino liqueur (Mary Pickford). Схожесть Мери Пикфорд (известной голливудской актрисы 1920-х годов) и Фламинго (птицы семейства Phoenicopteridae) не так очевидна, если не принимать во внимание, что это также знаменитые коктейли эпохи Сухого Закона.
Больше примеров...
Ликеру (примеров 2)
Jeanne, the plum liqueur? Сливового ликеру, Жанна.
They asked me if I wanted to join them for an after dinner liqueur. Они даже звали меня выпить с ними ликеру после ужина.
Больше примеров...
Бокале (примеров 1)
Больше примеров...
Коктейль (примеров 20)
The original version include gin (preferable plymouth), lemon juice, sugar syrup and creme de mure (blackberry liqueur). Однако, в отличие от многих современных креатур, этот коктейль сделан на хорошей классической основе.
It is veru simple and delicious combination of vodka and sweet bleckberry liqueur. Сальваторе был занят чем-то в этот момент и поэтому смешал ей этот простой коктейль, который оказался очень удачным и со временем стал классикой от Калабрезе.
Admirable sweet and strong cocktail with smooth rum taste with herbal notes of vermouth and citrus sweetness of liqueur. Прекрасный сладкий коктейль с классическим вкусом - тонкое сочетание легкого ромового вкуса (ба! пригодился Бакарди), деликатного гербального вкуса вермута и апельсиновой сладости ликера.
Extremely interesting results was obtained with apricot liqueur by Nannerl. Коктейль Золотой Кадиллак (Golden Cadillac) - это чистое искушение!
I try cocktail Monkey Gland some times ago and use Anisette liqueur instead Pernod and it was very interesting. Now I decide to explore this cocktail with Pernod, Ricard and Benedictine. И надо заметить, что этот коктейль мне даже нравился некоторое время, но потом был как-то [незаслуженно] забыт.
Больше примеров...
Бехеровка (примеров 5)
The city is also known for the Karlovy Vary International Film Festival and a popular Czech liqueur Becherovka. Карловы Вары славятся Международным кинофестивалем и наверное еще более известным местным ликером Бехеровка.
The statue of a chamois standing on a rock, his eyes set on the city, belongs to Karlovy Vary as much as mineral water, spa wafers and the Becher liqueur. Скульптура серны, смотрящей со скалы на город так же неотделима от Карловых Вар, как и минеральная вода, курортные вафли и Бехеровка.
The best known products of Karlovy Vary are: Moser glassware, Becherovka herbal liqueur, Mattoni mineral water, spa wafers, Thun porcelain. Самой известной карловарской продукцией являются: стекло марки «Мозер», травяной ликер «Бехеровка», минеральная вода «Маттони», курортные вафли и карловарский фарфор «Тун».
Traditional and outstanding products of Karlovy Vary are sold under world famous brand-names: Moser crystal, porcelain, Becherovka Liqueur, Mattoni mineral water, among other sought-after products belong spa wafers and souvenirs made of the stone from the mineral springs. Мировую славу Карловым Варам принесли такие необычные и интересные продукты, которые сегодня носят мировые брендовые имена: Мозер Кристалл (Moser Crystal), Фарфор, Ликер Бехеровка, Минеральная вода Маттони, ко всему прочему интересными и любопытными для туристов оказываются сувениры сделанные из камней минеральных источников.
It is served either cooled in a special liqueur glass or in cocktails, the favorite one being perhaps "Beton" (Becherovka and tonic water). Ее пьют или охлажденной из ликерных рюмок, или в смешанных напитках, из которых самым популярным является «Бетон» (Бехеровка с тоником»).
Больше примеров...