| I mean, Linton is an absolute lunatic, Liza. | То есть Линтон же абсолютно ненормальный, Лайза. |
| Around quarter to eight on a Wednesday morning, on the road leading up to the clifftops on the way to Linton Hill. | Примерно без пятнадцати восемь утра в среду, на дороге, ведущей на скалы по пути к Линтон Хилл. |
| It is my son. Linton. | Это мой сын, Линтон. |
| Guitarist and backing vocalist Tom Linton wrote and sang lead vocals on "Action Needs an Audience", marking his first lead vocal appearance in eleven years. | Гитарист и бэк-вокалист Том Линтон написал и спел «Action Needs An Audience», отмечая свой первый вокал за последние одиннадцать лет. |
| To move to Linton between July and December 2012. | Доукомплектованы LAV III, будут перемещены в Линтон с июля по декабрь 2012. |
| All lyrics written by Jim Adkins and Tom Linton; music composed by Jimmy Eat World. | Все тексты написаны Джимом Эдкинсом и Томом Линтоном, вся музыка написана Jimmy Eat World. |
| I also worked very closely with his counterpart, Ambassador Linton Brooks, in preparation for the negotiations in Washington. | Я также тесно взаимодействовала с его коллегой, послом Линтоном Бруксом, в ходе подготовки к переговорам в Вашингтоне. |
| Guitarist Jim Adkins and drummer Zach Lind, who had been friends since preschool, joined with guitarist Tom Linton and bassist Mitch Porter to try their hand at music. | Певец и гитарист Джим Эдкинс и барабанщик Зак Линд, которые были друзьями с дошкольного возраста, вместе с гитаристом Томом Линтоном и бас-гитаристом Митчем Портером решили создать свою группу, чтобы проверить свои силы в музыке. |
| I know it was you who leaked Linton's war committee. | Я узнал, что ты слил военный комитет Линтона. |
| I've no more business to marry Edgar Linton than I have to be in heaven. | Не дело мне выходить за Эдгара Линтона, как и блаженствовать в раю. |
| In Mr. Linton's case, the material before the Committee does not reveal that the instructions to the jury suffered from such defects; it accordingly concludes that there has been no violation of article 14, paragraph 1. | В случае г-на Линтона находящиеся в распоряжении Комитета материалы не свидетельствуют о том, что наставления присяжным заседателям страдают такими недостатками; соответственно он приходит к выводу об отсутствии нарушения пункта 1 статьи 14. |
| The band's name came from a crayon drawing made after an incident between Linton's younger brothers, Jim and Ed Linton, who fought frequently. | Название группы пришло от карандашного рисунка, сделанного после инцидента между младшими братьями Линтона, Джимом и Эдом, которые часто дрались. |
| The high point of Linton's music career thus far is his collaboration with Marilyn Manson. | Самой высокой на данный момент точкой в музыкальной карьере Тимоти Линтона является сотрудничество с группой Marilyn Manson. |
| Here is a list of the officers that worked with Jim in East Linton in the 80s. | Вот те офицеры, которые работали с Джимом в Ист Линтоне в восьмидесятых. |
| I was inspector at East Linton for four years. | Я был инспектором в Ист Линтоне четыре года. |
| According to Linton, migrants fill occupational niches that would not exist in their absence. | Согласно Линтону, мигранты заполняют те профессиональные ниши, которые в их отсутствие не существовали бы вообще. |
| When Nelly leaves to reside at Thrushcross Grange with Catherine Earnshaw and Edgar Linton, Heathcliff seeks revenge on Hindley and gains control of Wuthering Heights. | Когда Нелли переселяется вместе со своей хозяйкой Кэтрин Эрншо на Мызу Скворцов к Эдгару Линтону Хитклифф ищет способ отомстить Хиндли и немного погодя прибирает к рукам Грозовой перевал. |
| Okay, Liza, the priorities are shower, get me on Linton's war committee, and get me to a dentist, not necessarily in that order. | (Госдеп) Итак, Лайза, приоритеты: душ, устроить меня к Линтону на военный комитет и найти зубного врача. |
| How far would you go with Linton, you freaky little stalker? | Оттуда доноситься запах супа из морепродуктов. |
| How far would you go with Linton? | Оттуда доноситься запах супа из морепродуктов. |
| So... the Linton estate... belongs to my wife. | Итак, поместье Линтонов принадлежит моей жене. |
| She even disgraces the name of Linton. | Она позорит фамилию Линтонов. |