Английский - русский
Перевод слова Linguistics

Перевод linguistics с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Лингвистика (примеров 42)
Fields of study include: agriculture, biotechnology, communication, education, economics, linguistics and, life science. Сферы обучения включают: сельское хозяйство, биотехнология, связь, образование, экономика, лингвистика и естественные науки.
Rather, there is unanimous agreement among historians today that linguistics is the best tool to determine demographic ethnic roots, the evolution of civilizations and the spread of intellectual knowledge to other parts of the world. Напротив, все современные историки единодушно считают, что лингвистика является лучшим инструментом определения демографических этнических корней, а также эволюции цивилизаций и путей распространения интеллектуальных знаний по всему миру.
They address topics in the fields of sociology, philosophy, literature, law, anthropology, victimization of women, psychology, archaeology, linguistics, film and visual arts. Рассматриваются темы в таких областях, как социология, философия, литература, право, антропология, виктимизация женщин, психология, археология, лингвистика, кинематография и изобразительное искусство.
Actually, if I may, it was solid forensic linguistics and logic that... Вообще-то нам помогли криминалистическая лингвистика и логика...
Clinical Linguistics Mathematical and computational linguistics Modern educational technology in a multicultural language environment In 2016 Kazan Federal University was ranked in the top 200 in the QS subject ranking in linguistics. Клиническая лингвистика Математическая и компьютерная лингвистика Современные образовательные технологии в поликультурной языковой среде В 2016 году Казанский федеральный университет вошел в топ-200 предметного рейтинга QS по лингвистике («Linguistics»).
Больше примеров...
Языкознание (примеров 7)
An introduction to romance linguistics. Введение в романское языкознание.
He used the new disciplines of comparative linguistics and source-criticism to argue that the Dorians represented a distinct ethno-linguistic group whose original culture could be isolated from later influences. Он использовал новые дисциплины сопоставительное языкознание и источниковедческой критики для того, чтобы утверждать, что дорийцы являлись особым этнолингвистической группой, чья самобытная культура может быть изолирована от более поздних влияний.
Since 1994, Gippert has been teaching Comparative Linguistics at the Goethe University of Frankfurt. С 1994 г. Й. Гипперт преподает сравнительное языкознание в университете Гете во Франкфурте-на-Майне.
His research interests include general historical and comparative linguistics, as well as the linguistics of Sanskrit. В область его интересов входит сравнительно-историческое языкознание и санскрит.
He was also a leader in the field of African linguistics, though his ideas are now mainly considered to be outdated. Он также внёс немалый вклад в изучение других африканских языков, хотя его взгляды на африканское языкознание уже при жизни были несколько устаревшими.
Больше примеров...
Языка (примеров 47)
UNESCO is also promoting a series of activities in Guatemala, including the first national congress on Maya education and an inventory of work on Maya linguistics. ЮНЕСКО также содействует осуществлению ряда мероприятий в Гватемале, включая проведение первого национального конгресса по вопросам образования майя и составления перечня исследований по изучению языка майя.
Svetlana Burlak, Russian: CBeTлaHa AHaToлbeBHa Бypлak) (born June 12, 1969) is a Russian linguist, an Indo-European languages scholar, as well as an author of works on comparative linguistics and on the genesis of human language. Светла́на Анато́льевна Бурла́к (род. 12 июня 1969) - российский лингвист-индоевропеист, специалист по тохарским языкам и автор общих работ по компаративистике и происхождению человеческого языка.
In adopting a system perspective on language, systemic functional linguistics have been part of a more general 20th- and 21st-century reaction against atomistic approaches to science, in which an essence is sought within smaller and smaller components of the phenomenon under study. Принимая системную перспективу в отношении языка, системно-функциональная лингвистика была частью более общей реакции 20-го и 21-го столетий против атомистических подходов к науке, которые ищут суть в рамках всё меньших и меньших компонентов изучаемого явления.
Thus far, the approach of Cultural Linguistics has been adopted in several areas of applied linguistic research, including intercultural communication, second language learning, Teaching English as an International Language, and World Englishes. Подходы культурной лингвистики уже применяются в некоторых отраслях прикладной лингвистики, в том числе в межкультурной коммуникации, усвоении второго языка и контактной вариантологии английского языка.
John A. Hawkins is Professor of English and Applied Linguistics at the Research Centre for English and Applied Linguistics (RCEAL) at the University of Cambridge. Джон А. Хокинс, англ. John A. Hawkins - профессор английского языка и прикладной лингвистики Центра исследований английского языка и прикладной лингвистики при Кембриджском университете.
Больше примеров...