As with other game elements, linear level design is not absolute. | Как и другие игровые элементы, линейный дизайн уровней не является абсолютным. |
The combination of movements at all joints can be modeled as a single, linear element capable of changing length and rotating about an omnidirectional "hip" joint. | Комбинация движений на всех суставах может быть смоделирована как единый линейный элемент, способный изменять длину и вращаться вокруг всенаправленного «тазобедренного» сустава. |
The expected linear product was not obtained due to a change in reaction mechanism after formation of the first intermediate which caused multiple free radical reaction steps. | Ожидаемый линейный продукт не был получен из-за изменения в механизме реакции после формирования интермедиата, который вызывает многочисленные свободнорадикальные стадии реакции. |
The chromophore is a linear tetrapyrrole called phytochromobilin. | Хромофор - это линейный тетрапиррол называемый фитохромобилин. |
Just to give it a bit of dynamism, otherwise, it's just sort of a linear story. | Чтобы добавить чуть-чуть динамизма, иначе получится обычный линейный рассказ. |
The ULTRASONIC 20 linear combines dynamics, precision, compact design, versatility and intelligence in a single high-tech machine tool. | С ULTRASONIC 20 linear SAUER завоевывает область микро- и высокоточной обработки. Hightech на высочайшем уровне: линейные привода позволяют достичь макс. |
Mixed-excitation linear prediction (MELP) is a United States Department of Defense speech coding standard used mainly in military applications and satellite communications, secure voice, and secure radio devices. | Линейное предсказание со смешанным возбуждением (англ. Mixed-excitation linear prediction, MELP) - стандарт кодирования речи Министерства обороны США, используемый в военных целях, в спутниковой связи и радиозащищённых устройствах. |
The most soft contours are achieved by using B-spline, then Linear filters. | Наиболее плавные контуры даёт B-spline, потом Linear. |
It was discovered on 26 April 2006, by LINEAR at Lincoln Lab's ETS in Socorro, New Mexico, United States. | Был открыт 26 апреля 2006 года в рамках обзора LINEAR в Сокорро, Нью-Мексико, США. |
The SPRINT linear series optimises the manufacturing of more complex parts with more ease-of-use. | Модельный ряд SPRINT linear имеет ряд основных преимуществ по обработке прутковых деталей диаметром от 4 до 70 мм или патронных деталей диаметром до 175 мм. |
GameSpot also felt the game was enjoyable, but criticised the game for being linear and easy. | Вебсайт GameSpot также счел что игра приятная, но раскритиковал её за линейность и лёгкость. |
In the new industrial revolution extractive must be replaced by renewable; linear by cyclical; fossil fuel energy by renewable energy, sunlight; | В новой промышленной революции добываемый ресурс нужно заменить на возобновляемый, линейность - на цикличность, ископаемую энергию - на возобновляемую - солнечную. |
In the new industrial revolution extractive must bereplaced by renewable; linear by cyclical; fossil fuel energy byrenewable energy, sunlight; wasteful by waste-free; and abusive bybenign; and labor productivity by resource productivity. | В новой промышленной революции добываемый ресурс нужнозаменить на возобновляемый, линейность - на цикличность, ископаемуюэнергию - на возобновляемую - солнечную. Ресурсорасточительность набезотходность. А злоупотребление - на сбережение. Продуктивностьтруда на продуктивность ресурсов. |
Linearity is quantified using a linear regression of pairs of measured values and reference values over a range of values expected or observed during testing; | В количественном отношении линейность определяется с использованием линейной регрессии пар измеренных значений и исходных значений в диапазоне ожидаемых или регистрируемых в ходе испытания значений. |
Assuming you subscribe to a linear understanding of time and causality. | Если мы предполагаем линейность отношения между временем и причинностью. |
For example DPKO and DFS estimated the cost of storage of printed items in the New York Secretariat building at $60 yearly per "linear foot". | Например, ДОПМ и ДПП подсчитали, что ежегодные расходы на хранение печатных документов в здании Секретариата в Нью-Йорке составляют 60 долл. США за "погонный фут". |
Capacity by linear metre of the resistor W/m | мощность на погонный метр сопротивления Вт/м |
5 Authorized mass per linear metre: 8t | Разрешенная нагрузка на погонный метр: |
While movement towards a reconciliation process will continue, it is unlikely to be in a linear progression. | Хотя движение в направлении осуществления процесса примирения будет продолжаться, оно вряд ли будет иметь последовательный характер. |
Within the total funding required, the Task Force had taken into account the linear progress towards future compliance; the possibility of further reductions due to Parties' failure to ratify the Copenhagen Amendment; and other factors, which could either increase or decrease the funding requirement. | В рамках общих потребностей в финансировании Целевая группа приняла во внимание последовательный прогресс на пути к будущему соблюдению; возможность дальнейших сокращений из-за нератификации Сторонами Копенгагенской поправки; и другие факторы, которые могут привести либо к увеличению, либо к сокращению потребностей в финансировании. |
I do not think that this is an entirely linear or sequential process. | Я не думаю, что это абсолютно прямолинейный или последовательный процесс. |
The peacemaking, peacekeeping and peacebuilding processes are not always linear, and it is not always possible to draw a distinction between overall United Nations activities in these multiple areas and to disaggregate data related to activities or initiatives that only involve the two Departments. | Процессы миротворчества, поддержания мира и миростроительства не всегда имеют последовательный характер, и не всегда существует возможность проводить различие между общими видами деятельности Организации Объединенных Наций в этих многочисленных областях и дезагрегировать данные, касающиеся деятельности или инициатив, затрагивающих только два департамента. |
He did not see any linear correlation between higher procurement volume and staffing requirements. | Оратор не видит никакой прямой связи между ростом объема закупок и потребностями в персонале. |
Method for filtering a signal (from a signal-noise mixture) using a Kalman adaptive filter with a passband which is adjusted in accordance with a linear estimate of a parameter of the signal being filtered which characterizes the dynamics of a change in the signal being filtered. | Способ фильтрации сигнала (из смеси сигнала и помехи) адаптивным фильтром Калмана, полоса пропускания которого подстраивается в соответствии с прямой оценкой параметра фильтруемого сигнала, характеризующего динамику изменения фильтруемого сигнала. |
In the dual problem, the objective function is a linear combination of the m values that are the limits in the m constraints from the primal problem. | В двойственной задаче целевая функция является линейной комбинацией м значений, которые являются правыми частями м ограничений прямой задачи. |
PSL(2, 7) acts on various sets: Interpreted as linear automorphisms of the projective line over F7 it acts 2-transitively on a set of 8 points, with stabilizer of order 3. | PSL(2, 7) действует на различные множества: Если интерпретировать её как линейные автоморфизмы проективной прямой над F7, она действует 2-транзитивно на множество из 8 точек со стабилизатором порядка 3. |
Since 0 + 3(0) = 0 < 9, this point is in the solution set, so the half-plane containing this point (the half-plane "below" the line) is the solution set of this linear inequality. | Поскольку 0 + 3(0) = 0 < 9, эта точка принадлежит множеству решений неравенства и полуплоскость, содержащая эту точку, (полуплоскость «ниже» прямой) является множеством решений линейного неравенства. |