The maximum linear dimension of the cross-section area of the torch is approximately equal to the diameter of a circle formed on the drum cross-section by the free ends of the blades. | Наибольший линейный размер поперечного сечения факела приближенно равен диаметру окружности, образуемой в поперечном сечении барабана свободными концами лопастей. |
It appears that these latent multipliers of opposite effects may be generally greater than the linear result of the original effect. | Вполне вероятно, что эти латентные эффекты обратного направления могут в общем случае перевешивать линейный вклад основного эффекта. |
Such transitions are not linear; they do not fall into chronologically distinct periods. | Такие преобразования не носят линейный характер и не делятся на четкие хронологические периоды. |
Linear trends of change in the total benthic community were statistically related to trends in water chemistry. | Линейный тренд изменений в совокупном бентическом сообществе статистически коррелируется с трендами в химическом составе воды. |
And it was an arm that, instead of hinging and pivoting as it went across the record, went straight: a radial, linear tracking tone arm. | Мой звукосниматель при вращении грампластинки не сидел на шарнире, а двигался по прямой. Он был радиальный, линейный. |
One of the best-known is LINEAR that began in 1996. | Одной из самых известных программ является проект «LINEAR», заработавший в 1996 году. |
ATLAS Automatically Tuned Linear Algebra Software, an open source implementation of BLAS APIs for C and Fortran 77. | ATLAS Самооптимизирующийся программный пакет линейной алгебры (англ. Automatically Tuned Linear Algebra Software), реализация интерфейса BLAS с открытым исходным кодом для C и Fortran 77. |
The DMU 50 eVo linear machines combine the flexibility of modern Universal Milling Machines with the performance potential of Vertical Machining Centres. | Новый DMU 70 eVo linear гарантирует правильное капиталовложение для широкого спектра применения, основывающемся на оправдавшей доверие технике. |
209P/LINEAR is a periodic comet discovered on 3 February 2004 by Lincoln Near-Earth Asteroid Research (LINEAR) using a 1.0-metre (39 in) reflector. | 209P/LINEAR - периодическая комета, открытая 3 февраля 2004 года в рамках проекта LINEAR с использованием метрового рефлектора. |
BPI (Bits Per Inch) - linear or recording density - the value showing how tightly the data on the track is "packed". | BPI (Bits Per Inch) - линейная плотность (linear or recording density) - величина, показывающая, насколько плотно "упакованы" данные на дорожке. |
GameSpot also felt the game was enjoyable, but criticised the game for being linear and easy. | Вебсайт GameSpot также счел что игра приятная, но раскритиковал её за линейность и лёгкость. |
He felt that the levels were too simple and linear, with collectibles too easy to reach. | Он отметил простоту и линейность уровней и слишком лёгкое коллекционирование. |
When a material exhibits a linear response it is categorized as a Newtonian material. | Когда материал проявляет линейность, он характеризуется как Ньютоновская жидкость. |
In the new industrial revolution extractive must be replaced by renewable; linear by cyclical; fossil fuel energy by renewable energy, sunlight; | В новой промышленной революции добываемый ресурс нужно заменить на возобновляемый, линейность - на цикличность, ископаемую энергию - на возобновляемую - солнечную. |
In the new industrial revolution extractive must bereplaced by renewable; linear by cyclical; fossil fuel energy byrenewable energy, sunlight; wasteful by waste-free; and abusive bybenign; and labor productivity by resource productivity. | В новой промышленной революции добываемый ресурс нужнозаменить на возобновляемый, линейность - на цикличность, ископаемуюэнергию - на возобновляемую - солнечную. Ресурсорасточительность набезотходность. А злоупотребление - на сбережение. Продуктивностьтруда на продуктивность ресурсов. |
For example DPKO and DFS estimated the cost of storage of printed items in the New York Secretariat building at $60 yearly per "linear foot". | Например, ДОПМ и ДПП подсчитали, что ежегодные расходы на хранение печатных документов в здании Секретариата в Нью-Йорке составляют 60 долл. США за "погонный фут". |
Capacity by linear metre of the resistor W/m | мощность на погонный метр сопротивления Вт/м |
5 Authorized mass per linear metre: 8t | Разрешенная нагрузка на погонный метр: |
While movement towards a reconciliation process will continue, it is unlikely to be in a linear progression. | Хотя движение в направлении осуществления процесса примирения будет продолжаться, оно вряд ли будет иметь последовательный характер. |
Within the total funding required, the Task Force had taken into account the linear progress towards future compliance; the possibility of further reductions due to Parties' failure to ratify the Copenhagen Amendment; and other factors, which could either increase or decrease the funding requirement. | В рамках общих потребностей в финансировании Целевая группа приняла во внимание последовательный прогресс на пути к будущему соблюдению; возможность дальнейших сокращений из-за нератификации Сторонами Копенгагенской поправки; и другие факторы, которые могут привести либо к увеличению, либо к сокращению потребностей в финансировании. |
I do not think that this is an entirely linear or sequential process. | Я не думаю, что это абсолютно прямолинейный или последовательный процесс. |
The peacemaking, peacekeeping and peacebuilding processes are not always linear, and it is not always possible to draw a distinction between overall United Nations activities in these multiple areas and to disaggregate data related to activities or initiatives that only involve the two Departments. | Процессы миротворчества, поддержания мира и миростроительства не всегда имеют последовательный характер, и не всегда существует возможность проводить различие между общими видами деятельности Организации Объединенных Наций в этих многочисленных областях и дезагрегировать данные, касающиеся деятельности или инициатив, затрагивающих только два департамента. |
Thirdly, progress is clearly not linear. | В-третьих, прогресс, совершенно ясно, не всегда идет по прямой линии. |
In the primal problem, the objective function is a linear combination of n variables. | В прямой задаче целевая функция является линейной комбинацией n переменных. |
The following definitions of forward, backward, and mixed stability are often used in numerical linear algebra. | Следующие определения прямой, обратной и смешанной устойчивости часто используются в численной линейной алгебре. |
The default assumption is that interpolation and extrapolation should be linear, that is, along a straight line. | Принято считать, что интерполяция и экстраполяция должны быть линейными, т.е. соответствовать прямой линии. |
In terms of the underlying linear algebra, a point belongs to a line if the inner product of the vectors representing the point and line is zero. | В терминах линейной алгебры, точка принадлежит прямой, если скалярное произведение векторов, представляющих точку и прямую, равно нулю. |