| When the Vice Consul first arrived in Linares, he got to the centre and found Nicholas Barclay had disappeared. | Когда вице-консул впервые прибыл в Линарес, он добрался до центра и обнаружил, что Николас Баркли исчез. |
| Mr. Caparros Linares referred to the important role that schools have in prevention and in teaching young people not to consume drugs. | Г-н Капаррос Линарес отметил важную роль, которую выполняют школы в области профилактики и обучения молодых людей не употреблять наркотики. |
| Ms. Linares (Spain), replying to questions regarding older women and Roma women, said that since women in Spain usually lived longer than men, they often became dependent. | Г-жа Линарес (Испания), отвечая на вопросы относительно пожилых женщин и цыганок, говорит, что, поскольку женщины в Испании обычно живут дольше, чем мужчины, они зачастую становятся иждивенками. |
| Ms. Linares (Spain) said that that Ministry of Health and the autonomous communities were making every effort to educate health-care providers working with the Roma community, especially to acquaint them with the culture and traditions of that community. | Г-жа Линарес (Испания) говорит, что Министерство здравоохранения и автономные сообщества предпринимают все усилия, готовя медицинский персонал для работы с цыганским населением, в частности знакомя медиков с культурой и традициями этого народа. |
| For unclear reasons, Linares failed to reinforce this position, choosing to hold nearly 10,000 Spanish reserves in the city of Santiago de Cuba. | По неясным причинам испанский генерал Арсенио Линарес не смог укрепить позиции, предпочтя оставить почти 10 тысяч испанцев в резерве в городе Сантьяго-де-Куба. |
| He's showing the great matador Palomo Linares. | Он показывает знаменитого матадора Паломо Линареса. |
| In that capacity, he led the 1861 coup d'état that toppled Linares. | Будучи на этом посту, он 1861 года возглавил переворот против Линареса. |
| Mr. LARREATEGUI (Ecuador) (interpretation from Spanish): Before I begin my statement, I should like to express to the representative of Panama my delegation's sorrow at the passing of his Foreign Minister, Mr. Julio Linares. | Г-н ЛАРРЕТЕГВИ (Эквадор) (говорит по-испански): Прежде чем начать свое выступление, я хотел бы передать представителю Панамы соболезнования моей делегации по поводу кончины министра иностранных дел его страны г-на Хулио Линареса. |
| Eventually, the forces arrayed against the president coalesced around the forceful civilian Constitutionalist José María Linares, who in October 1857 at long last succeeded in toppling Córdova from power. | Оппозиция объединилась вокруг мощного конституционалиста Хосе Марии Линареса, которому в октябре 1857 года удалось устранить Кордову от власти. |
| At first, Achá was quite popular by virtue of having ended the hated Linares' tyrannical rule. | Сначала Ача имел абсолютную популярность из-за того, что отстранил от власти ненавистный режим Линареса. |
| So he essentially, with somebody from the Linares Centre, went around looking for him. | И он в самом деле с кем-то из центра в Линаресе ездил искал его. |
| Last night in Linares chess the traditional tour ended with in which Levon Aroyan, won a Azeri player Vugar Gashimov, this was the only victory of Levon Aroyan, the others he finished on tie. | Вчера вечером в Линаресе закончился традиционный шахматный турнир, в котором Левон Ароян, в последнем матче выиграл азарбаджанского игрока- Вугара Гашимова, эта победа была единственной у Левона Арояана, предыдущие он закончил ничьей. |